Übersetzung von "making trouble" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Making - translation : Making trouble - translation : Trouble - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

He's always making trouble.
Er macht immer Probleme.
Tom has trouble making friends.
Tom tut sich schwer damit, Freundschaften zu schließen.
Carter making trouble for you?
Macht Carter Ihnen Ärger?
I have trouble making new friends.
Es fällt mir schwer, neue Freundschaften zu schließen.
Tom is having trouble making ends meet.
Es fällt Tom schwer, über die Runden zu kommen.
Tom is having trouble making ends meet.
Tom kommt schwer über die Runden.
Tom always seems to have trouble making decisions.
Es scheint Tom stets schwerzufallen, Entscheidungen zu treffen.
Mr. Carter, the manager. He's been making trouble.
Mr. Carter, der Geschäftsführer, machte Schwierigkeiten.
Haven't I got enough trouble without you making it tougher?
Habe ich nicht schon genug Sorgen? Musst du alles verschlimmern?
Hans, why do you keep on making trouble for us?
Hans, wieso machst du uns immer wieder Ärger?
With her small income she is having trouble making ends meet.
Sie kommt mit ihrem geringen Einkommen kaum über die Runden.
Has this fisherman been making trouble for you with your lover?
Hast du wegen des Fischers Ärger mit deinem Liebhaber?
Tom and Mary seem to be having trouble making up their minds.
Tom und Maria scheinen in Entscheidungsnot zu sein.
You don't have to worry about anybody making any trouble for you.
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen, dass dir irgendjemand Schwierigkeiten macht.
The only trouble is I can't make out what she's making up.
Aber ich weiß nicht, wie viel sie sich ausdenkt.
You re certainly going to a lot of trouble making your contacts
Es wäre besser, wenn Sie etwas trinken.
He wouldn't do that after going to the trouble of making it.
Das ist unwahrscheinlich nach der Mühe, ihn zu machen.
Well, he tried to push me out of my job. Always making trouble.
Er wollte mir den Job wegschnappen und es gab immer Zoff.
A man who rode with Confederate guerrillas might have trouble making friends here.
Ein Mann, der mit den Partisanen der Konföderation geritten ist... hat sicher Schwierigkeiten, hier Freunde zu finden.
As you know, I've lost my job, so I'm having trouble making ends meet.
Wie du weißt, habe ich meinen Job verloren, und somit Probleme, über die Runden zu kommen.
All the negatives add up to making the online experience not worth the trouble.
All die negativen Aspekte sorgen dafür, dass die Online Erfahrung nicht der Rede wert ist.
To be sure, Vladimir Putin s Russia is nationalistic, awkward, and disposed to dangerous trouble making.
Natürlich ist Wladimir Putins Russland nationalistisch, schwierig und geneigt, gefährliche Unruhe zu stiften.
WASHINGTON, DC Those having trouble making sense of the American presidential election campaign need not worry.
WASHINGTON, DC Wer Mühe hat, die amerikanischen Präsidentschaftswahlen zu verstehen, muss sich keine Sorgen machen.
They were jubilant with vanity over their new grandeur and the illustrious trouble they were making.
Sie waren noch ganz betäubt durch den Überschwang ihrer neuen Größe und das wunderbare Aufsehen, das sie erregten.
Like Dodik, Russia is exploiting weak EU resolve, making trouble for the US and EU where possible.
Ebenso wie Dodik nutzt Russland die mangelnde Entschlossenheit der EU aus und macht den USA und EU Schwierigkeiten, wo immer dies möglich ist. Doch im Gegensatz zur EU und den USA steht für den Kreml in Bosnien vergleichsweise wenig auf dem Spiel.
People have a lot of trouble making decisions about things that will happen at different points in time.
Die Menschen haben sehr viel Schwierigkeiten, Entscheidungen über verschiedene Zeitpunkte hinweg zu treffen.
Trouble? Not serious trouble, I hope.
Er steckt in Schwierigkeiten.
Trouble? It was trouble last summer
Das gibt nur wieder Ärger mit Brewton.
Parliament has no trouble appeasing its conscience on this matter, making solemn declarations and financing useless initiatives and monitoring centres.
In dieser Frage beruhigt das Europäische Parlament sein wohlfeiles Gewissen mit feierlichen Erklärungen und indem es Initiativen und Beobachtungsstellen finanziert, die ich für absolut sinnlos halte.
For getting us out of trouble. Trouble?
Dass Sie uns rausgebracht haben.
I hope he's in trouble, terrible trouble.
Ich hoffe, er bekommt Ärger, fürchterlichen Ärger.
The trouble is that the higher interest rates are bound to deepen Russia s economic downturn, making the CBR an easy scapegoat.
Das Problem besteht darin, dass die höheren Zinssätze den Wirtschaftsabschwung in Russland wohl verschärfen werden und die CBR in die Rolle des Sündenbocks gerät.
As you might have noticed, this has another side effect, making it difficult to kill a process that is causing trouble
Wahrscheinlich haben Sie bereits festgestellt, dass es auf diese Weise schwierig ist, einen Prozess gewaltsam zu beenden
Trouble!
Ärger!
Trouble...
Schwierigkeiten...
Trouble?
Problem?
Trouble?
Hast Du Sorgen?
Trouble.
Trouble.
Trouble?
Gab's Ärger?
Trouble?
Schwierigkeiten?
Trouble!
I Es gibt Ärger!
Trouble.
Ärger.
Trouble?
Zur Last gefallen?
If it's trouble, go away. I've trouble enough.
Ärger habe ich schon genug...
China s energy relationship with Iran grows ever stronger, and Russia continues to see its mission internationally as making trouble wherever it can.
Die Beziehungen zwischen China und dem Iran im Energiebereich werden immer stärker und Russland sieht seine internationale Mission weiterhin darin, Schwierigkeiten zu verursachen, wo immer dies möglich ist.

 

Related searches : Is Making Trouble - Causing Trouble - No Trouble - Much Trouble - Trouble Code - Trouble With - Big Trouble - Get Trouble - Spell Trouble - Some Trouble - Trouble Caused - Caused Trouble