Übersetzung von "key tenet" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tenet is married to A. Stephanie Glakas Tenet. | Er ist mit Stephanie Glakas Tenet verheiratet das Paar hat einen Sohn. |
1.3 According to current thinking and in civilised societies, the distinction is a key tenet of social organisation. | 1.3 Im heutigen Denken und in den zivilisierten Gesellschaften bildet die Unterscheidung eines der Fundamente des gesellschaftlichen Aufbaus. |
The Great Tenet, Wren. | Der erste Grundsatz, Wren. |
In response, a few African countries have raised duties on rice, violating a key tenet of neo liberal trade philosophy. | Daraufhin haben einige afrikanische Länder ihre Zölle auf Reis angehoben, womit sie gegen einen Grundsatz der neoliberalen Handelsphilosophie verstoßen. |
In fact, no NATO ally would attack Russia, as such a move would defy a key tenet of international law respect for other countries sovereignty. | Tatsächlich würde kein NATO Partner Russland angreifen, da ein solcher Schritt gegen einen zentralen Grundsatz des Völkerrechts verstoßen würde die Achtung der Souveränität anderer Staaten. |
And I have not violated a single Tenet. | Und ich habe nicht einen einzigen Grundsatz verletzt. |
What is the Grand Tenet of the bard's guild? | Wie lautet der erste Grundsatz der Gilde der Barden? |
So much for the central tenet of the report. | So viel zum Kernthema des Berichts. |
Yet public movements have been formed to highlight this Islamic tenet. | Es sind jedoch nationale Bewegungen gegründet worden, um diesen islamischen Grundsatz hervorzuheben. |
Decoupling is a central tenet and is quite revolutionary in itself. | Den Kern bildet die Entkoppelung, die selbst schon recht revolutionär ist. |
Early life George John Tenet was born on January 5, 1953, in Flushing, Queens, New York City, New York, the son of Greek immigrants Evangelia and John Tenet. | Jugend und Familie George Tenet wurde in Flushing, einem Stadtteil von Queens, in New York City als Sohn von Evangelia und John Tenet geboren. |
The main tenet was the party's status as the sole ruling party. | Anfänglich war das überschaubare ZK das entscheidende kollektive Führungsorgan der Partei. |
CIA career Tenet was appointed Deputy Director of Central Intelligence in July 1995. | CIA Seit Juni 1995 war Tenet stellvertretender Direktor der CIA am 11. |
Now, in order to graduate you must adhere unfailingly to the Grand Tenet. | Nun, um deinen Abschluss zu erhalten, must du stets am ersten Grundsatz festhalten. |
After CIA Director George Tenet took responsibility for the inclusion of the misleading material, Bush said that he absolutely had confidence in Tenet and the CIA, and that he considered the matter closed. | Nachdem CIA Direktor George Tenet die Verantwortung für den Einschub des irreführenden Materials in die Rede übernommen hatte, erklärte Bush, er habe volles Vertrauen zu Tenet und der CIA, und dass er die Sache jetzt für erledigt halte. |
knowledge sharing is a major part of Daan, a tenet of all Dharmic Religions. | Ein bekannter Ansatz ist etwa die Knowledge Building Theorie von Carl Bereiter und Marlene Scardamalia. |
If you break a tenet, you will be stripped of your epic and expelled. | Wenn du eine der Regeln brichst, wird dir dein Epos entzogen und du wirst der Gilde verwiesen. |
This is a basic tenet, going far beyond the narrow field of European political cooperation. | Es stellt uns weiterhin vor gemeinsame Aufgaben. |
Collecting these data would, it is argued, violate the Republican tenet that France is one and indivisible. | Das würde, so das Argument, dem republikanischen Grundsatz zuwiderlaufen, demzufolge Frankreich eins und unteilbar ist. |
Key Key Key | Schlüssel . |
Such reasons may conceal more compelling factors, as the recent resignation of American CIA Director George Tenet suggests. | Dahinter können zwingendere Faktoren stehen, wie der kürzliche Rücktritt von George Tenet, dem Direktor der amerikanischen CIA, nahe legt. |
We go along with the basic tenet that the fundamental principles of the common agricultural policy are sacrosanct. | Der Herr Berichterstatter hat diese einzelnen Punkte unterstrichen, und wir können ihm nur dazu gratulieren. |
However, you must allow me to couple my thanks with my disappointment at the tenet of your reply. | Erlauben Sie mir aber neben dem Dank auch meiner Enttäuschung über den Inhalt Ihrer Antwort Ausdruck zu verleihen. |
We affirm that the Tenet and Mitchell plans must be fully implemented, including an end to all settlement activity. | Wir betonen, dass der Tenet und der Mitchell Plan voll durchgeführt werden müssen, einschließlich der Beendigung jeglicher Siedlungstätigkeiten. |
Key Key | Schlüssel . |
CAMBRIDGE The promise that each generation will be better off than the last is a fundamental tenet of modern society. | CAMBRIDGE Das Versprechen, wonach es jeder Generation besser gehen würde als der vorhergehenden ist ein Grundprinzip der modernen Gesellschaft. |
4.8 Better inclusion of the social partners and civil society organisations is highlighted as a basic tenet of cohesion policy. | 4.8 Die bessere Einbeziehung der Sozialpartner und der Organisationen der Zivilgesellschaft wird als ein Grundprinzip der Kohäsionspolitik herausgestellt. |
Humble, prayerful listening has been a central tenet of investing Church funds, particularly during the recent years of extraordinary market volatility. | Demütiges, auf Gebet beruhendes Lauschen war der zentrale Grundsatz im Umgang mit Kirchenmitteln, besonders während der letzten Jahre mit außergewöhnlichen Schwankungen auf dem Markt. |
The key. The key. | Der Schlüssel. |
Yup, yup. Key, key. | Zipzip, Schlüssel. |
President accordance with our basic tenet of solidarity, and the simple fact of belonging to our common market will ensure her development. | Viel leicht hat unsere Gemeinschaft, als ihre Einheit noch nicht gefestigt genug war, es gar zu eilig gehabt, ihren Kreis zu erweitern. |
In order to apply the principles of com petition to air transport the tenet of national air sover eignty must be relinquished. | Daher empfehle ich diesem Hohen Haus, alle darin vorgeschlagenen Änderungsanträge anzunehmen. |
Public Key The public key. | Weitere Informationen zum Eigentümer des öffentlichen Schlüssels. |
Zeiss key A Zeiss key (also known as a Cruciform key) is a cross between a house key and a tubular key. | Auch individuelle Schlüssel lassen sich erstellen, wobei angegeben werden kann, zu welchen Schlössern ein solcher Schlüssel passen darf. |
The central tenet they attribute to Smith that good incentives, regardless of culture, produce good results has become the great commandment of economics. | Der zentrale Grundsatz, den sie Smith zuschreiben dass gute Anreize unabhängig von ihrem kulturellen Umfeld gute Ergebnisse hervorbringen ist zum großen Glaubenssatz der Ökonomie geworden. |
Returns the next key after key. | Gibt den auf key Gibt den auf key folgenden Schlüssel an den Aufrufer zurück. |
Now the eighth key is 'H', the fifth key 'E', the twelfth key 'L', the sixth key 'F'. | Die achte Taste ist H , die fünfte Taste ist E , die zwölfte L , die sechste F . |
Marathon is a city on Knight's Key, Boot Key, Key Vaca, Fat Deer Key, Long Point Key, Crawl Key and Grassy Key islands in the middle Florida Keys, in Monroe County, Florida, in the United States. | Geographie Marathon besteht aus den Inseln Knight's Key, Boot Key, Key Vaca, Fat Deer Key, Long Point Key, Crawl Key und Grassy Key, die der Inselkette Florida Keys angehören. |
Human rights are also a central tenet of United Nations reform, which emphasizes the centrality of human rights in all activities of the system. | Die Menschenrechte sind auch ein zentraler Grundsatz der Reform der Vereinten Nationen, bei der betont wird, dass die Menschenrechte im Mittelpunkt aller Tätigkeiten des Systems stehen. |
The basic tenet of Socialism is that you use the public purse to help the poorer people at the expense of the richer people. | Schließlich haben sie eine sehr schlechte Erfahrung damit bei Sharon el Sheik und der Schiffahrt im Roten Meer gemacht. |
Madam President, there is an old tenet of law which says ad impossibilia nemo tenetur or no one is bound to do the impossible. | Ich glaube, meine Äußerungen geben getreu wieder, was heute morgen gesagt wurde. |
Who today can dispute the Marxist tenet that war is in the nature of capitalism and, even more so, in the nature of imperialism? | Wer kann heute an der Richtigkeit der marxistischen Auffassung zweifeln, dass der Krieg in der Natur des Kapitalismus liegt und dem Imperialismus sogar noch in höherem Maße eigen ist? |
Enable Access Key activation with Ctrl key | Zugriffstasten durch Drücken der Strg Taste aktivieren |
Delete all key connections for this key? | Alle Tastenverbindungen für diese Taste löschen? |
Show long key id in key manager. | Lange Schlüsselkennung in der Schlüsselverwaltung anzeigen. |
Related searches : Core Tenet - Fundamental Tenet - Central Tenet - Common Tenet - Tenet Of - Primary Tenet - Key - Key Means - Locking Key - Key Cities - Key Approach - Key Set - Key Conclusion