Übersetzung von "just behind" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Behind - translation : Just - translation : Just behind - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

He was just behind me.
Er war direkt hinter mir.
Tom was just behind me.
Tom war direkt hinter mir.
Oh, just about 1,000 behind.
Wie steht es? Ungefähr 1.000 Dollar Verlust.
We can't just leave Tom behind.
Wir können Tom nicht einfach alleinlassen.
Sun just went behind the clouds.
Die Sonne verschwindet auch mal hinter den Wolken.
I'll just follow you from behind.
Ich werde dir folgen.
And just follow behind me, alright?
Und dicht hinter mir folgen in Ordnung?
Moses replied, They are just behind me.
Er sagte Sie sind da, sie folgen meinen Spuren.
Moses replied, They are just behind me.
Er sagte Sie folgen mir doch auf der Spur.
Moses replied, They are just behind me.
Er sagte Siehe, sie folgen mir auf der Spur.
I just found the molecule behind it.
Ich habe nur das Molekül dazu gefunden.
The cheats is lyiong just behind you
Ein Cheat ist gerade hinter dir...
In second place, just behind, is SMS.
Unmittelbar dahinter folgt an zweiter Stelle SMS.
The vaccine is given just behind the ear.
Der Impfstoff wird am Ohrgrund verabreicht.
It's just as important as the principles behind them.
Das ist genauso wichtig, wie die zu Grunde liegenden Prinzipien.
You'll find the showers just behind the second cottage.
Die Dusche ist hinter der zweiten Hütte.
I'll be a tall, spreading tree just behind you.
Ich bin ein großer, ausladender Baum, gleich hinter Ihnen.
Just a simple guy, still wet behind the ears.
Ein einfacher Trottel, noch grün hinter den Ohren.
Just behind the floodwall is the outlying centre of Heidenfahrt.
Gleich hinter dem Deich liegt der Ortsteil Heidenfahrt .
The vaccine should preferably be administered just behind the ear.
Die Injektion erfolgt intramuskulär, vorzugsweise am Ohrgrund der Schweine.
Birkin was just this street behind us not even paved.
Als ich geboren wurde, war Birquin nur diese Straße da hinten nicht mal geteert.
Just choose a route and leave all your worries behind
Es genügt, einen Wanderweg auszusuchen und alle Sorgen hinter sich zu lassen.
K. waited for the usher, who was following just behind him.
K. wartete auf den ein wenig hinter ihm gehenden Gerichtsdiener und sagte
That's enough of just getting the intuition behind that vector field.
Das ist genug, der gerade erst die Intuition hinter das Vektorfeld.
I would just like to comment on the theory behind this.
Und das möchte ich jetzt theoretisch einfach mal kommentieren.
They are just trying to pull the ladder up behind them.
Sie versuchen damit nur, die Schotten dicht zu machen.
Shall we just step behind the screen and try it on?
Wollen wir hinter den Paravent treten und es anprobieren. Fred.
And then you can just walk behind them and try them on.
Und dann kann man hinter sie treten und sie anprobieren.
So I'm just behind, jamming, yeah, this is what we started with.
Ich stand dahinter und spielte, ja, damit hatten wir begonnen.
In most species, there are just two, located on the underside of the body just behind the proboscis.
Trotz seiner Beweglichkeit und Muskulösität kann das Prostomium nicht in den Rumpf eingezogen werden.
Watch this this is from science, that the area just behind your forehead
Schauen Sie sich das an Das sagt die Wissenschaft, der Bereich genau hinter Ihrer Stirn
It's just actually you see, this is folding up it's behind the seat.
Es ist einfach man kann es zusammenklappen hinter dem Sitz.
Waited until it was just the right time, followed him very closely behind.
Ich wartete auf den richtigen Moment, folgte ihm ganz nah.
Pretend there's a 5pound beauty in yonder pool... just behind the jutting boulder.
Tun Sie so, als wäre ein 5Pfünder in dem Weiher dort, gleich hinter dem Felsbrocken.
If you look behind you, you'll find just that kind of a door.
Wenn Sie sich umdrehen, sehen Sie auch so eine Tür.
The sheds where the most valuable cattle were kept were just behind the house.
Der Stall für die wertvolleren Kühe lag gleich hinter dem Hause.
Moses replied, They are just behind me. I came earlier to seek Your pleasure .
Er sagte Sie folgen meiner Spur, und ich bin zu Dir geeilt, mein Herr, damit Du wohl zufrieden bist.
Just like in the black market days, a vehicle spot check behind every tree!
Also das ist ja rein wie zu Schwarzmarktzeiten... an jedem dicken Baum ne Kontrolle!
Indeed, the UK s GDP has only just regained its 2008 level, lagging behind even France.
Tatsächlich hat das britische BIP gerade erst wieder sein Niveau von 2008 erreicht und liegt damit noch hinter Frankreich.
Just look at who stands behind the most important newspapers and TV stations in Russia.
Dafür braucht man sich nur anschauen, wer hinter den bedeutendsten Zeitungen und Fernsehstationen in Russland steckt.
Claire Audhuy (CA) We (Baptiste and I) have just left our lives as students behind.
Claire Audhuy (CA) Wir (Baptiste und ich) sind gerade mit dem Studium fertig geworden.
Furthermore, technology is just one of several factors behind the rapid growth of these businesses.
Auch ist Technologie nur eine von mehreren treibenden Faktoren hinter dem schnellen Wachstum die ser Unternehmen.
He doesn't just sit behind a desk. He's right down there with those drilling crews.
Es ist nicht nur Büroarbeit, er ist auch bei den Bohrungen dabei.
Of course, censors will often be just one step behind, filtering information and shutting down sites.
Natürlich sind die Zensoren, was die Filterung von Informationen und die Schließung von Websites angeht, häufig nur einen Schritt zurück.
This put Hill just one point behind the German before the last race of the season.
Elf Runden vor Ende des Rennens attackierte Hill den führenden Schumacher vor der Priory Kurve.

 

Related searches : Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind - Behind You - Fell Behind - Trailing Behind - Rally Behind - Concept Behind