Übersetzung von "it yields" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

It yields - translation :
Schlüsselwörter : Erträge Ernte Ergibt Liefert Geduld

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

And it yields Al2 O3 plus iron.
Das wird zu Al2O3 und Eisen.
And it actually drove up our yields.
Und sie steigerte tatsächlich unsere Erträge.
Yields
Ertrag
Yields about
Maximalertrag
Reference yields
Referenzerträge
It further yields about 15 500 m3 fertiliser annually.
Als Nebenprodukt fallen jedes Jahr rund 15 500 m3 Wirtschaftsdünger an.
Yields at least
Minimalertrag
Yields at most
Maximalertrag
Reporting the yields
Angabe der Gehalte
fixing the olive yields and oil yields for the 2003 2004 marketing year
zur Festsetzung der Olivenerträge und der Olivenölerträge für das Wirtschaftsjahr 2003 04
fixing the olive yields and oil yields for the 2004 05 marketing year
zur Festsetzung der Olivenerträge und der Olivenölerträge für das Wirtschaftsjahr 2004 05
Everything yields to earnestness.
Alles fügt sich der Ernsthaftigkeit.
Obviously it reduces work, and more surprisingly it can lead to higher overall yields.
So wird die verfügbare Randzone vergrößert, ohne dabei wesentlich mehr Fläche zu verbrauchen.
Governments, it is true, could get their money cheaper as yields fell.
Tatsächlich konnten die Regierungen im Zuge fallender Renditen billiger an Geld kommen.
It yields its fruits every season by the will of its Lord.
Er bringt seine Frucht zu jeder Zeit mit der Erlaubnis seines Herrn hervor.
It yields its fruits every season by the will of its Lord.
Er bringt seinen Ernteertrag zu jeder Zeit (hervor) mit der Erlaubnis seines Herrn.
It yields its fruits every season by the will of its Lord.
Er bringt seinen Ernteertrag zu jeder Zeit, mit der Erlaubnis seines Herrn.
It yields its fruits every season by the will of its Lord.
Er trägt seine Früchte zu jeder Zeitspanne mit der Zustimmung seines HERRN.
The gaps between German bond yields and Italian and Greek yields are at record levels.
Der Abstand zwischen deutschen Anleiherenditen und italienischen und griechischen Renditen hat ein Rekordhoch erreicht.
The land yields heavy crops.
Das Land erbringt ertragreiche Ernten.
The land yields heavy crops.
Das Land bringt gute Ernten hervor.
... and yields long term benefits.
... und bringen langfristigen Nutzen.
Larger yields were also predicted.
Auch ein größerer Ernteertrag wurde vorausgesagt.
Larger yields were also predicted.
Auch ein größerer Ernteertrag wurde vorausge sagt.
Larger yields were also predicted.
Auch ein größerer Ernteertrag wurde voraus gesagt.
Larger yields were also predicted.
Auch ein größerer Ernte ertrag wurde vorausgesagt.
Representative yields and quantities delivered
Repräsentative Erträge und Liefermengen
Look at each of its fruit when it yields and at its ripening.
Betrachtet ihre Früchte, wenn sie Früchte tragen und reif werden.
The investment now yields him 6 .
Die Investition bringt ihm jetzt sechs Prozent ein.
And this also yields some water.
Und dies ergibt auch etwas Wasser.
Yields 4 moles of nitrogen monoxide.
Ergibt 4 mol Stickstoffmonoxid.
(b) long term yields, and or
(b) langfristige Erträge und oder
Moving towards maximum sustainable yields (MSY)
Annäherung an den höchstmöglichen Dauerertrag (MSY)
Base areas, reference yields and ceilings
Grundflächen, Referenzerträge und Höchstsätze
Good land yields its vegetation by the permission of its Lord. While the corrupted yields only the scanty.
Und der gute Ort seine Pflanzen sprießen nach der Erlaubnis seines Herrn hervor der (Ort, der) aber schlecht ist (seine Pflanzen) sprießen nur kümmerlich.
Good land yields its vegetation by the permission of its Lord. While the corrupted yields only the scanty.
Und aus dem guten Land kommt sein Pflanzenwuchs mit Allahs Erlaubnis hervor, aus dem schlechten (Land) jedoch kommt (nur) Kümmerliches hervor.
'Granted! But it is work in the sense that his activity yields results railways.
Allerdings nicht aber es ist Arbeit insofern, als die Tätigkeit dieses Mannes ein Ergebnis hat die Eisenbahnen.
For some time now, Greek ten year government bond yields have been about 300 basis points above German yields.
Seit einiger Zeit liegen nun griechische Zehn Jahres Staatsanleihen ca. 300 Basispunkte über den deutschen Renditen.
It yields itself to scandals of various kinds, yet no effort to correct it was made in 1980.
Das ist nicht nur eine theoretische und moralische, es ist eine ganz praktische Frage.
As for the good land, it yields its produce by the leave of its Lord.
Und das gute Land bringt seine Pflanzen mit der Erlaubnis seines Herrn hervor.
As for the good land, it yields its produce by the leave of its Lord.
Und die gute Landschaft läßt ihre Pflanzen mit der Zustimmung ihres HERRN sprießen.
Three major factors underlie today s low yields.
Es gibt drei wesentliche Faktoren, die den niedrigen Renditen von heute zugrunde liegen.
By contrast, burning coal yields only C02.
Beim Verbrennen von Kohle entsteht hingegen nur CO2.
We had extremely good yields this year.
In diesem Jahr hatten wir außerordentlich gute Erträge.
While the corrupted yields only the scanty.
Und das (Land), das schlecht ist, bringt nur mühsam etwas hervor.

 

Related searches : Sovereign Yields - This Yields - Which Yields - Yields Information - Yields Rose - Record Yields - Yields Benefits - Office Yields - Yields Return - Compressed Yields - Farm Yields - Decreasing Yields - Yields Fell - Index Yields