Übersetzung von "indeed even" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Even - translation : Indeed - translation : Indeed even - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Indeed, they are even more astray.
Aber nein! Sie irren noch weiter vom Weg ab.
Indeed, some people could even die.
Ja, einige Menschen könnten sogar sterben.
Indeed, even Russian uniformity is different nowadays.
In der Tat ist auch die russische Gleichheit heutzutage eine andere.
Indeed, the Union is behaving even worse.
Tatsächlich verhält sich die Union sogar noch schlimmer.
Indeed, even before' it we had surrendered.'
Wir waren ja schon vor ihm (Allah) ergeben.
Indeed, even before' it we had surrendered.'
Wir waren schon vor ihm gottergeben.
Indeed, even before' it we had surrendered.'
Wir waren doch vor ihm Muslime.
Indeed, its sluggishness has confounded even the experts.
Selbst Experten zeigen sich angesichts des schleppenden Aufschwungs verblüfft.
Indeed they are debarred from even hearing it.
denn sie sind vom Lauschen ferngehalten.
They are like cattle indeed, even more astray.
Jene sind wie das Vieh. Aber nein!
Indeed they are debarred from even hearing it.
Sie sind vom Hören fürwahr ausgeschlossen.
Indeed we were Muslims even before it came .
Wir waren ja schon vor ihm (Allah) ergeben.
They are like cattle indeed, even more astray.
Sie sind wie das Vieh, ja sie irren noch mehr ab.
Indeed they are debarred from even hearing it.
Sie sind vom Hören ausgeschlossen.
Indeed we were Muslims even before it came .
Wir waren schon vor ihm gottergeben.
They are like cattle indeed, even more astray.
Diese sind wie die An'am, nein, sondern sie sind noch abirrender!
Indeed they are debarred from even hearing it.
Gewiß, sie sind vom Hören doch ausgeschlossen.
Indeed we were Muslims even before it came .
Wir waren doch vor ihm Muslime.
Indeed, Russia s decline may make it even more dangerous.
Tatsächlich könnte Russland aufgrund dieses Niedergangs noch gefährlicher werden.
Indeed, he even gets to write his own history.
Tatsächlich darf er sogar seine eigene Geschichte schreiben.
Indeed, it could even precipitate some unforeseen Israeli countermeasures.
Tatsächlich könnte es sogar einige unvorhergesehene israelische Gegenmaßnahmen herbeiführen.
As an escape artist, indeed, it even beats Brazil!
Als Fluchtkünstler schlägt das Land in der Tat sogar Brasilien!
Indeed, they do not even really represent the truth.
Sie entsprechen nicht einmal den Tatsachen.
It is indeed the truth from our Lord. Indeed we were Muslims even before it came .
Wahrlich, es ist die Wahrheit von unserem Herrn wir hatten uns (Ihm) schon vordem ergeben.
Indeed we were, even before it, Muslims submitting to Allah .
Er ist zweifelsohne dieWahrheit von unserem HERRN! Wir waren doch vor ihm Muslime.
Bankers pay soared alongside profits indeed, it grew even faster.
Die Bezahlung der Banker schoss mit den Profiten in die Höhe eigentlich stieg sie sogar noch schneller.
Indeed, even intellectuals are caught up in the emotional undertones.
Sogar Intellektuelle sind in die emotionalen Untertöne verstrickt.
Indeed, North Korea s behavior has since become even more volatile.
Tatsächlich ist Nordkoreas Verhalten seitdem sogar noch volatiler geworden.
Indeed, I was arrested for treason even before the election.
Ich wurde ja auch schon vor den Wahlen wegen Hochverrats verhaftet.
Indeed, Chen even argued that the Taiwanese were never Chinese.
Chen hat sogar behauptet, die Taiwanesen seien nie Chinesen gewesen.
Indeed, the model blew up even before Bush left office.
Tatsächlich ging das Modell in die Luft, noch bevor Bush aus dem Amt schied.
Indeed He even knows the secrets hidden in the breasts.
Wahrlich, Er weiß wohl, was in den Herzen gehegt wird.
Indeed, they are kept at bay even from hearing it.
denn sie sind vom Lauschen ferngehalten.
Indeed we were, even before it, Muslims submitting to Allah .
Wahrlich, es ist die Wahrheit von unserem Herrn wir hatten uns (Ihm) schon vordem ergeben.
They are like cattle. Indeed, they are even more astray.
Sie sind nur wie das Vieh nein, sie sind noch weiter vom Weg abgeirrt.
Indeed He even knows the secrets hidden in the breasts.
Gewiß, Er weiß über das Innerste der Brüste Bescheid.
Indeed, they are kept at bay even from hearing it.
Sie sind vom Hören fürwahr ausgeschlossen.
Indeed we were, even before it, Muslims submitting to Allah .
Wir waren ja schon vor ihm (Allah) ergeben.
Indeed He even knows the secrets hidden in the breasts.
Er weiß über das innere Geheimnis Bescheid.
Indeed, they are kept at bay even from hearing it.
Sie sind vom Hören ausgeschlossen.
Indeed we were, even before it, Muslims submitting to Allah .
Wir waren schon vor ihm gottergeben.
They are like cattle. Indeed, they are even more astray.
Sie sind doch nur wie das Vieh, nein, sie irren noch weiter vom Weg ab.
Indeed He even knows the secrets hidden in the breasts.
Gewiß, ER ist allwissend über das in den Brüsten.
Indeed, they are kept at bay even from hearing it.
Gewiß, sie sind vom Hören doch ausgeschlossen.
Indeed, even the current anemic pace of growth is probably unsustainable.
Tatsächlich ist sogar das momentane kraftlose Wachstum wahrscheinlich nicht von Dauer.

 

Related searches : Are Indeed - If Indeed - Was Indeed - As Indeed - Indeed But - May Indeed - Were Indeed - Friend Indeed - Indeed For - Indeed You - Indeed Right - Nor Indeed - Have Indeed