Übersetzung von "if i speak" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

If i speak - translation : Speak - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

If only I could speak English!
Wenn ich nur Englisch sprechen könnte!
If only I could speak French.
Wenn ich nur Französisch könnte.
If you speak Klingon, I won't understand.
Wenn du klingonisch sprichst, kann ich das nicht verstehen.
If you speak French, I won't understand.
Wenn du Französisch sprichst, werde ich dich nicht verstehen.
If you speak French, I won't understand.
Wenn Sie Französisch sprechen, werde ich Sie nicht verstehen.
If I m selling to you, I speak your language. If I m buying, then you have to speak German.
Wenn ich Ihnen etwas verkaufe, spreche ich Ihre Sprache. Wenn ich aber selbst von Ihnen kaufe, dann müssen Sie Deutsch sprechen.
He asked me if I could speak English.
Er fragte mich, ob ich Englisch spräche.
I was asked if Tom could speak French.
Man hat mich gefragt, ob Tom Französisch spreche.
If I can shoot, shoot... and don't speak.
Wenn ich schießen kann, soll ich schießen... und nicht reden.
I would not speak if it weren't important.
Ich würde nicht fragen, wenn es nicht wichtig wäre.
If only he would speak to me, I...
Wenn er nur zu mir sprechen würde, dann...
I'd like to speak to Tom if I may.
Ich möchte gerne mit Tom sprechen, wenn ich darf.
I wonder if Tom knows how to speak French.
Ob Tom wohl Französisch spricht?
I shall be happy to explain if I am called to speak.
Ich will das gerne erläutern, wenn mir das Wort erteilt wird.
If you permit me to speak, I can explain everything.
Wenn Sie mir erlauben, zu sprechen, kann ich alles erklären.
It would be cool if I could speak three languages.
Es wäre toll, wenn ich drei Sprachen könnte.
I wondered, sir, if we might speak with you... alone.
Kφnnten wir bitte mit Ihnen alleine sprechen.
Yes, if I may speak to so inaccessible a person.
Ja, wenn ich mit einer so unzugänglichen Person reden darf.
Oh, how wonderful if I could only speak to her.
Aber sie wird von 2 Drachen bewacht.
I think it's better if we don't speak English now.
Da reden wir besser nicht Englisch.
If I do not speak to myself, I cannot do this job anymore.
Wenn ich nicht zu mir selbst spreche, kann ich diese Arbeit nicht mehr weitermachen.
I am leaving soon, and you will forgive me if I speak bluntly.
Ich habe nicht mehr viel Zeit und werde deshalb ganz offen sein.
Shall it be told him that I speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
Wer wird ihm erzählen, daß ich wolle reden? So jemand redet, der wird verschlungen.
Be not so long to speak I long to die, If what thou speak'st speak not of remedy.
Seien Sie nicht so lange zu sprechen, und ich lange, um zu sterben, Wenn das, was du sprichst sprechen nicht von zu beheben.
It would be so cool if I could speak ten languages!
Das wäre zu cool, wenn ich zehn Sprachen sprechen könnte!
If only I could speak English as fluently as she does!
Wenn ich nur Englisch so fließend sprechen könnte, wie sie!
If he could speak English, I would employ him right away.
Wenn er Englisch sprechen könnte, würde ich ihn sofort einstellen.
If you speak like that once more, I won't stay still!
Wenn du noch einmal so mit mir redest, lt br gt werde ich nicht stillstehen!
President. I must ask if anyone wants to speak against this.
Der Präsident. Ich muß fragen, ob jemand dagegen zu sprechen wünscht.
If I speak of you, it won't be in this world.
Wenn ich von Ihnen reden werde, wird es nicht mehr auf dieser Welt sein.
Madam President, if I speak now, I will not speak again on behalf of my group, so I shall kill two birds with one stone.
Frau Präsidentin, wenn ich jetzt das Wort ergreife, sollte ich eigentlich nicht nochmals im Namen meiner Fraktion sprechen.
Mr Hopper. Mr President, I asked if I could speak for one reason only.
Der Präsident. Herr Wawrzik, Sie sind Quästor und können das besser ausrechnen als ich.
I speak French better than I speak English.
Ich spreche besser Französisch als Englisch.
If you speak too fast, I will not be able to understand.
Wenn du zu schnell sprichst, werde ich nicht im Stande sein, es zu verstehen.
Would you mind if I speak to Tom alone for a sec?
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich mich einen Augenblick allein mit Tom unterhielte?
I can teach you how to speak my language, if you want.
Ich kann dir beibringen, meine Sprache zu sprechen, wenn du willst.
Even young children despise me. If I arise, they speak against me.
Auch die jungen Kinder geben nichts auf mich wenn ich ihnen widerstehe, so geben sie mir böse Worte.
If I speak to the rock and water did not come out
Wenn ich an den Felsen zu sprechen und Wasser kam nicht heraus
However, if somebody feels aggrieved, then I think they ought to speak.
Lehnen wir ihn ab, so ist der Bericht hinfällig.
If they are not being with drawn, I should like to speak.
Ich möchte trotzdem wissen, ob Herr Enright seine An
If their hearts speak, they forget everything! Am I not your master?
Bin ich nicht mehr dein Meister?
If I say, I will speak thus behold, I should offend against the generation of thy children.
Ich hätte auch schier so gesagt wie sie aber siehe, damit hätte ich verdammt alle meine Kinder, die je gewesen sind.
And if their hearts speak
Und wenn euer Herz spricht... Und wenn euer Herz spricht, vergesst ihr alles.
If I have to speak my opinion openly, human rights activists are opportunists.
Wenn ich meine Meinung öffentlich sagen müsste, Menschenrechtsaktivisten sind opportunistisch .
I speak of budget equity and I speak of trust.
Ich spreche in diesem Fall vom Haushaltsgleichgewicht und vom Vertrauen.

 

Related searches : I Speak - If You Speak - If I - I Speak With - I Can Speak - I Speak German - I Speak English - I Speak French - I Will Speak - I Speak Fluently - I Speak Spanish - If I Thought - If I Became