Übersetzung von "grip of" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Grip - translation : Grip of - translation :
Schlüsselwörter : Griff Reiß Händedruck Reiß Halt

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Grip
GripGenericName
Firm grip.
Und jetzt Sie hopp!
I had the key grip, I had a chuck grip,
Ich hatte den Faustgriff, ich hatte den Spitzgriff,
Share Grip Handle
Dokumententrennbalken
Where's your grip?
Wo ist dein Koffer?
Kristiansund N Grip
Kristiansund N Grip
And they disobeyed the messenger of their Lord, therefor did He grip them with a tightening grip.
und sie waren widerspenstig gegen den Gesandten ihres Herrn, darum erfaßte Er sie mit drosselndem Griff.
And they disobeyed the messenger of their Lord, therefor did He grip them with a tightening grip.
So widersetzten sie sich den Gesandten ihres Herrn. Da ergriff Er sie mit stärker werdendem Griff.
And they disobeyed the messenger of their Lord, therefor did He grip them with a tightening grip.
Sie waren gegen den Gesandten ihres Herrn ungehorsam. I) a ergriff Er sie mit einem sich steigernden heftigen Griff.
And they disobeyed the messenger of their Lord, therefor did He grip them with a tightening grip.
dann widersetzten sie sich dem Gesandten ihres HERRN, dann belangten WIR sie mit übermäßigem Belangen.
Tom relaxed his grip.
Tom lockerte seinen Griff.
Extra size grip display
Zusätzlichen Größenänderungs Anfasser anzeigen
Extra size grip display
Zusätzlicher Größenänderungs Anfasser
ed 4 Finger grip
s Fingergriff
d 4 Finger grip
s Fingergriff
You're losing your grip.
Du verlierst deine Spürnase.
Mustn't lose grip, Charters.
Wenn wir nur wüssten, was in England los ist.
Look at that grip.
Sehen Sie sich bloß Den Griff an.
Never lose your grip.
Nie loslassen.
He was in the grip of poverty.
Die Armut hatte ihn im Griff.
Undersize jaws will grip along six edges, whereas oversize jaws will grip only along the center of each jaw
Aufmaß Kiefer werden entlang sechs Kanten, Griff, während Übergröße Kiefer nur entlang der Mitte der einzelnen Kiefer Griff wird
The grip of your Lord is severe indeed!
Wahrlich, die Rache deines Herrn ist enorm.
Verily the grip of thine Lord is severe.
Wahrlich, die Rache deines Herrn ist enorm.
The grip of your Lord is indeed severe,
Wahrlich, die Rache deines Herrn ist enorm.
The grip of your Lord is severe indeed!
Das Zupacken deines Herrn ist wahrlich hart.
Verily the grip of thine Lord is severe.
Das Zupacken deines Herrn ist wahrlich hart.
The grip of your Lord is indeed severe,
Das Zupacken deines Herrn ist wahrlich hart.
The grip of your Lord is severe indeed!
Der gewaltige Zugriff deines Herrn ist hart.
Verily the grip of thine Lord is severe.
Der gewaltige Zugriff deines Herrn ist hart.
The grip of your Lord is indeed severe,
Der gewaltige Zugriff deines Herrn ist hart.
The grip of your Lord is severe indeed!
Gewiß, das Gewalt Antun deines HERRN ist doch heftig.
Verily the grip of thine Lord is severe.
Gewiß, das Gewalt Antun deines HERRN ist doch heftig.
Get a grip on yourself!
Reiß dich zusammen!
Get a grip on yourself!
Nimm dich zusammen!
Get a grip on yourself!
Reiß dich am Riemen!
Always Hide Extra Size Grip
Zusätzlichen Größenänderungs Anfasser immer ausblenden
You empty your grip. Okay.
Okay.
Grip tightly with your legs.
Klemme die Beine zusammen.
Milo Djukanovic's longtime grip on Montenegro
Montenegro fest in Milo Ðukanovićs Händen
Show Extra Size Grip When Needed
Zusätzlichen Größenänderungs Anfasser bei Bedarf anzeigen
Keep steady! and the grip tightened.
Halten Sie ruhig! Und der Griff festgezogen.
Get a grip on your wife.
Get a Grip auf deine Frau.
Take a good grip on yourself.
Edith?
Got a grip and an umbrella.
Mit Koffer und Regenschirm.
Package, cardboard, with bottle grip holes
HG Päckchen

 

Related searches : Grip Of Fear - Loss Of Grip - Grip Of Death - Level Of Grip - Type Of Grip - Lose Grip - Grip Tape - Vice Grip - Thumb Grip - Death Grip - Road Grip - Handle Grip - Comfortable Grip