Übersetzung von "friend of yours" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Friend - translation : Friend of yours - translation : Yours - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Friend of yours?
Ein Verehrer?
A friend of yours?
Ein Freund von dir?
A friend of yours.
Eine Bekannte von Ihnen.
Friend of yours, who?
Einen Freund? Wen? Kein wichtiger.
Friend of yours, honey.
Ein Freund von dir, Schatz.
Friend of yours, Kate.
Ein Freund von dir, Kate?
Any friend of yours is a friend of mine.
Ihre Freunde sind auch meine Freunde.
I'm no friend of yours.
Ich bin nicht Ihr Freund.
I'm no friend of yours.
Ich bin nicht euer Freund.
An old friend of yours.
Ein alter Freund von dir.
A friend of yours, Bill?
Ein Freund von Ihnen, Bill?
Is he a friend of yours?
Ist er ein Freund von dir?
Is he a friend of yours?
Freund von Ihnen?
Who is this friend of yours?
Wer ist dein Freund? Don Pascual.
Is he a friend of yours?
Ist das ein Freund von Ihnen?
Is this a friend of yours?
Ist das Ihr Freund?
A friend of yours has arrived.
Ein Bekannter von Ihnen ist da.
Except he's a friend of yours.
Außer, dass er ein Freund von dir ist.
Is he a friend of yours?
Ist er ein Freund von dir?
Tom was a friend of yours, right?
Tom war einer deiner Freunde. Richtig?
Here's an old friend of yours, Chips.
Hier ist ein alter Freund von Ihnen, Chips.
Was he a friend of yours, miss?
Kennen Sie den Herrn?
There's an old friend of yours here.
Hier ist gerade ein alter Freund von dir, George Bailey.
I'm expecting an old friend of yours.
Ein alter Freund von Ihnen kommt.
Is that a friend of yours, Sophie?
Ist das ein Freund von dir?
John Breen is a friend of yours.
John Breen, hier ist ein Freund von Ihnen.
He's a friend of yours, isn't he?
Er ist ein Freund von dir, nicht wahr?
Harry? Is he a friend of yours? Yeah...
Dieser Ort ist ein Labyrinth, wie werden wir ihn finden?
Oh, and that lady lawyer friend of yours.
Und deine Anwältsfreundin.
Maybe not, but a friend of yours will.
Einer Ihrer Freunde aber leider nicht mehr.
Was Dr. Edwardes a great friend of yours?
War Dr. Edwardes eigentlich ein guter Freund?
I met a friend of yours, Whitey Eaton...
Ich traf einen Freund von dir, Whitey Eaton.
I met a friend of yours just now.
Ich habe einen Freund von dir getroffen.
Tom was a good friend of yours, wasn't he?
Tom war ein guter Freund von dir, oder?
Tom was a good friend of yours, wasn't he?
Tom war ein guter Freund von euch, oder?
Tom was a good friend of yours, wasn't he?
Tom war ein guter Freund von Ihnen, oder?
Tom is a good friend of yours, isn't he?
Tom ist ein guter Freund von dir, oder?
Tom is a good friend of yours, isn't he?
Sie sind gut mit Tom befreundet, oder?
That friend of yours must be working really hard.
Deine Freunde müssen sehr hart arbeiten.
So where is this russian friend of yours anyway?
Also, wo ist dieser russische Freundin von dir eigentlich?
aren't you gonna marry that rich friend of yours?
Heiratest du nicht deinen reichen Freund?
But I thought he was a friend of yours.
Ich hielt ihn für einen ihrer Freunde.
Aye, he's a friend o' yours, chuckled
Ja, er ist ein Freund o 'dir , kicherte
A very old friend of yours is coming to Warsaw.
Ein alter Freund von Ihnen kommt, der Führer!
Well, an old friend of yours turned up quite unexpectedly.
Ein alter Freund von dir ist kürzlich unerwartet aufgetaucht.

 

Related searches : Of Yours - Client Of Yours - Address Of Yours - Customer Of Yours - Colleague Of Yours - Friends Of Yours - Colleagues Of Yours - Idea Of Yours - Customers Of Yours - Ideas Of Yours - Life Of Yours - Words Of Yours