Übersetzung von "enrichment" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Enrichment - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Enrichment | Anreicherung |
Enrichment | Die Vertragsparteien unterstützen sich gegenseitig, soweit möglich, bei der Beschaffung von Kernmaterial, nicht nuklearem Material und Ausrüstungen durch die Vertragsparteien selbst oder durch Personen innerhalb der Gemeinschaft oder im Hoheitsbereich der Regierung Australiens. |
enrichment | Anreicherung |
4.2.1 Stimulating educational content enrichment Content Enrichment Projects | 4.2.1 Förderung der Anreicherung von Bildungsinhalten Projekte zur inhaltlichen Anreicherung |
Enrichment Facilities | Anreicherungsanlagen |
Enrichment Facilities9 | Anreicherungsanlagen9 |
Enrichment limits | Anreicherungsgrenzen |
Enrichment processes | Anreicherungsverfahren |
enrichment range. | Anreicherungsspanne. |
5.2.1 Stimulating cultural and scientific scholarly content enrichment Content Enrichment Projects | 5.2.1 Förderung der Anreicherung kultureller, wissenschaftlicher und akademischer Inhalte Projekte zur inhaltlichen Anreicherung |
fortification or enrichment. | Anreicherung. |
Article 20 Illicit enrichment | Artikel 20 |
(20 enrichment and above) | (20 Anreicherung und darüber) |
Enrichment or isotopic composition . | Anreicherung bzw. Isotopenzusammensetzung . |
Enrichment or isotopic composition .. | Anreicherung oder Isotopenzusammensetzung .......... .. |
Enrichment or isotopic composition | Anreiche rung oder Isotopen zusammen setzung |
Article 10 Unjust enrichment | Artikel 10 Ungerechtfertigte Bereicherung |
average enrichment per assembly | mittlere Anreicherung je Brennelement |
enrichment techniques or methods | Anreicherungstechniken oder methoden |
(20 enrichment and above) | (20 Anreicherung und darüber) |
Enrichment or isotopic composition | Anreicherung bzw. Isotopenzusammensetzung |
Article 7 Unjustified enrichment gifts | Artikel 7 Ungerechtfertigte Bereicherung Geschenke |
Work organization and job enrichment | Artikel 3.5.6 Organisation und menschengerechte Gestaltung der Arbeit |
Work organization and job enrichment | Sitzung am Donnerstag, 6. November 1980 |
TAMAS Company (involved in enrichment related activities. | TAMAS Company (an mit der Anreicherung zusammenhängenden Tätigkeiten beteiligt. |
4.2.2 Stimulating educational content enrichment Thematic Networks | 4.2.2 Förderung der Anreicherung von Bildungsinhalten Thematische Netze |
enrichment range for feed, product and tails | Anreicherungsspanne für Eingangsmaterial, Produkt und abgereicherte Phase ( tails ) |
enrichment range for feed, product and tails | Anreicherungsspanne für Eingangsmaterial, Produkt und abgereicherte Phase ( tails ) |
for uranium with an enrichment of 0,01 (1 ) and above, its weight in kilograms multiplied by the square of its enrichment | für Uran mit einer Anreicherung von 0,01 (1 ) und darüber durch sein Gewicht in Kilogramm, multipliziert mit dem Quadrat seiner Anreicherung, |
Abbas Rashidi (involved in enrichment work at Natanz) | Abbas Rashidi (an den Anreicherungstätigkeiten in Natanz beteiligt) |
(higher than natural but less than 20 enrichment) | (höher als Natururan, aber weniger als 20 Anreicherung) |
(higher than natural and less than 20 enrichment) | (höher als Natururan, aber weniger als 20 Anreicherung) |
3.2.2 Stimulating geographic content enrichment A Thematic Network | 3.2.2 Förderung der Anreicherung geografischer Inhalte ein Thematisches Netz |
Question No 82, by Miss Brookes Coal enrichment | Diese Leute haben Arbeit, selbst wenn sie weniger Be quemlichkeit und Schutz haben. |
enrichment of fuel rods pins, fuel plates etc. | Anreicherung von Brennstäben, Brennstoffplatten usw. |
(higher than natural but less than 20 enrichment) | (höher als Natururan, aber weniger als 20 Anreicherung) |
(higher than natural and less than 20 enrichment) | (höher als Natururan, aber weniger als 20 Anreicherung) |
It is in particular active on the uranium enrichment services market via its subsidiary, Eurodif and it owns the largest European enrichment plant. | Es ist über sein Tochterunternehmen Eurodif auf dem Urananreicherungsmarkt tätig und besitzt die größte europäische Anreicherungsanlage. |
Urenco is the holding company of the Urenco group, which includes two main companies, Uranium Enrichment Company ( UEC ) and Enrichment Technology Company ( ETC ). | Urenco ist die Holdinggesellschaft der Urenco Gruppe, die vor allem aus zwei Unternehmen besteht, der Uranium Enrichment Company ( UEC ) und der Enrichment Technology Company ( ETC ). |
Seyed Jaber Safdari (Manager of the Natanz Enrichment Facilities) | Seyed Jaber Safdari (Leiter der Anreicherungsanlage in Natanz) |
Purpose and type (nominal separation capacity, enrichment facilities, etc.). | (85) Zweck und Typ der Anlage (Nennkapazität für Trennarbeit, Anreicherungs möglichkeiten usw.) |
main type(s) of nuclear material and their enrichment | wichtigste Kernmaterialart(en) und Anreicherungsgrad |
Purpose and type (nominal separation capacity, enrichment facilities, etc.) | Zweck und Typ der Anlage (Nennkapazität für Trennarbeit, Anreicherungsmöglichkeiten usw.) |
Uranium enrichment is certainly the first condition for making bombs, but the level of enrichment must reach about 95 , compared to 3.5 for energy production. | Natürlich ist die Urananreichung die wichtigste Voraussetzung für den Bau von Atombomben, aber das Anreicherungsniveau muss dabei etwa 95 betragen verglichen mit 3,5 bei der Stromgewinnung. |
It took big factories, very difficult to do isotopic enrichment. | Es dauerte großen Fabriken, sehr schwierig zu Isotopenanreicherung tun. |
Related searches : Environmental Enrichment - Unjust Enrichment - Enrichment Activities - Cultural Enrichment - An Enrichment - Information Enrichment - Enrichment Services - Task Enrichment - Knowledge Enrichment - Sample Enrichment - A Enrichment - Academic Enrichment - Enrichment Broth - Semantic Enrichment