Übersetzung von "devout" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Devout - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

He was devout.
Und er war fromm
He was devout.
Er war gottesfürchtig
He was devout.
Und er war ein Muttaqi.
Christians, Zoroastrians, Jews living in Iran, people who are devout, not devout.
Christen, Zoroastrier und Juden, die im Iran leben, fromme Menschen und die nicht frommen.
He's a devout Catholic.
Er ist ein ergebener Katholik.
So he was devout,
Und er war fromm
So he was devout,
Er war gottesfürchtig
So he was devout,
Und er war ein Muttaqi.
Sorvino is a devout Christian.
Sorvino ist seit dem 11.
Tom's mother was a devout Catholic.
Toms Mutter war eine fromme Katholikin.
But the devout will avoid it.
Geschont von ihm wird derjenige sein, der gottesfürchtig ist
But the devout will avoid it.
Doch davon ferngehalten wird der Gottesfürchtigste werden,
But the devout will avoid it.
Ferngehalten davon wird der Gottesfürchtigste werden,
But the devout will avoid it.
Und es wird von ihm der Muttaqi ferngehalten,
She was a very devout woman
Sie war eine sehr religiöse Frau.
Thus will the pious and devout be rewarded.
Und so belohnt Allah die Gottesfürchtigen.
Thus will the pious and devout be rewarded.
So vergilt (es) Allah den Gottesfürchtigen,
But it is difficult, except for the devout.
Es ist freilich schwer, nur nicht für die Demütigen,
Thus will the pious and devout be rewarded.
So entlohnt Gott die Gottesfürchtigen,
But it is difficult, except for the devout.
Und das ist ja schwer, außer für die Demütigen,
Thus will the pious and devout be rewarded.
Solcherart vergilt ALLAH den Muttaqi,
But it is difficult, except for the devout.
Und gewiß, dies ist sicherlich schwer außer für die Ehrfürchtigen,
ROMEO When the devout religion of mine eye
ROMEO Wenn die frommen Religion mein Auge
This Qur an is sufficient for people who are devout.
Hierin liegt wahrlich eine Botschaft für ein Volk, das (Allah) dient.
In that is a sign for every devout servant.
Hierin liegt wahrlich ein Zeichen für jeden Diener, der sich bekehrt.
This Qur an is sufficient for people who are devout.
In diesem ist fürwahr eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
In that is a sign for every devout servant.
Darin ist wahrlich ein Zeichen für jeden Diener, der sich (Allah) reuig zuwendet.
The devout will have a good place of return.
Und für die Gottesfürchtigen wird es wahrlich eine schöne Heimstatt geben,
This Qur an is sufficient for people who are devout.
In diesem ist eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
In that is a sign for every devout servant.
Darin ist ein Zeichen für jeden Diener, der sich (Gott) reumütig zuwendet.
The devout will have a good place of return.
Für die Gottesfürchtigen ist eine schöne Heimstatt bestimmt,
This Qur an is sufficient for people who are devout.
Gewiß, in diesem ist doch eine Erklärung für dienende Leute.
In that is a sign for every devout servant.
Gewiß, darin ist doch eine Aya für jeden umkehrenden Diener.
The devout will have a good place of return.
Und gewiß, für die Muttaqi gibt es doch eine schöne Rückkehr,
Devout men buried Stephen, and lamented greatly over him.
Es bestatteten aber Stephanus gottesfürchtige Männer und hielten eine große Klage über ihn.
He was also kind, attentive and devout, and a tall person.
Schon bald an einer Magenkrankheit leidend, starb er am 13.
And compassion from Our presence, and purity and he was devout,
und ein liebevolles Gemüt von Uns und Reinheit. Und er war fromm
Lo! there is a plain statement for folk who are devout.
Hierin liegt wahrlich eine Botschaft für ein Volk, das (Allah) dient.
There is indeed in this a proclamation for a devout people.
Hierin liegt wahrlich eine Botschaft für ein Volk, das (Allah) dient.
Its guardians could be only those who are pious and devout.
Ihre Beschützer sind ja nur die Gottesfürchtigen'!
And compassion from Our presence, and purity and he was devout,
und Mitgefühl von Uns aus und Lauterkeit. Er war gottesfürchtig
Lo! there is a plain statement for folk who are devout.
In diesem ist fürwahr eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
There is indeed in this a proclamation for a devout people.
In diesem ist fürwahr eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
Its guardians could be only those who are pious and devout.
Seine Freunde sind ja nur die Gottesfürchtigen.
And compassion from Our presence, and purity and he was devout,
Und Mitgefühl von Uns und Lauterkeit. Er war gottesfürchtig

 

Related searches : Devout Christian - Devout Catholic - Devout Belief