Übersetzung von "conference talk" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Conference - translation : Conference talk - translation : Talk - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
I think he's going to talk about that later in the conference. | So weit ich weiß, wird er später im Lauf der Tagung über dieses Thema sprechen. |
The Conference is now the only place where East and West can talk together. | Sie ist heute der einzige Ort, wo Ost und West miteinander sprechen können. |
And I eventually abandoned the book, and then Chris called me to talk at the conference. | Irgendwann hab ich den Buchgedanken dann aufgegeben, und dann rief mich Chris an, damit ich auf der Konferenz spräche. |
And people would come up to me after the conference, after my talk, men and women. | Nach der Konferenz, nach meinem Vortrag kamen Menschen auf mich zu, Männer und Frauen. |
But I was asked to give a talk at a conference in Sacramento a few years back. | Ich wurde vor einigen Jahren darum gebeten, bei einer Konferenz in Sacramento einen Vortrag zu halten. |
The talk is already of the next Intergovernmental Conference where the major questions will then be solved. | Man spricht schon über die nächste Regierungskonferenz, die dann die großen Fragen lösen soll. |
There have been three themes running through the conference which are relevant to what I want to talk about. | Es gab drei Leitmotive, die sich durch die Konferenz zogen, die wichtig sind für das, worüber ich sprechen will. |
Talk, talk, talk. | Bla, bla, bla! |
There have been three themes, haven't there, running through the conference, which are relevant to what I want to talk about. | Es gab drei Leitmotive nicht wahr? , die sich durch die Konferenz zogen, die wichtig sind für das, worüber ich sprechen will. |
That's why we weren't surprised when the Commissioner had asked us up to the conference room for a bit of a talk. | Darum waren wir auch nicht überrascht, dass uns der Polizeipräsident zur Lagebesprechung zusammenrief. |
And I eventually abandoned the book, and then Chris called me to talk at the conference. I really don't talk about this anymore because, you know, there's enough frustrating and depressing things going on. | Irgendwann hab ich den Buchgedanken dann aufgegeben, und dann rief mich Chris an, damit ich auf der Konferenz spräche. Ich rede eigentlich gar nicht mehr darüber, denn, na ja, es passieren genügend frustrierende und deprimierende Dinge. |
Talk, talk! | Nur Gerede. |
And there's been a lot of talk about how life changing this conference is for both speakers and attendees, and I am no exception. | und es ist oft davon die Rede, wie sehr diese Konferenz das Leben verändern kann, sowohl für die Redner wie für die Teilnehmer, und ich bin keine Ausnahme. |
BUDAPEST At a recent conference of newspaper editors in which I took part, a small crowd gathered to talk about journalism and new media. | BUDAPEST Bei einer Konferenz von Zeitungsredakteuren, an der ich vor Kurzem teilnahm, hatte sich eine kleine Menschenmenge versammelt, um über Journalismus und neue Medien zu reden. |
Now here's a conference in which people talk about the future, and you notice that the future is still at about the year 2000. | Jetzt haben wir hier eine Konferenz wo die Leute über die Zukunft sprechen und man stellt fest, dass die Zukunft immer noch beim Jahr 2000 liegt. |
Clever talk. Men's talk. | Gute, geistvolle Männergespräche. |
The Helsinki Conference was set for 2 October, at which the foreign ministers would be informed of the results in the Two plus Four Talk. | Oktober lag, in der diese Außenminister über das Ergebnis der Zwei plus Vier Verhandlungen informiert werden sollten. |
Well, then, talk, just talk. | Nun, dann reden Sie einfach. Los. |
UN Conference, Unctad UN Conference, woman | Gemeinschaft, Untätigkeitsklage |
If you want to talk, talk. | Wenn du reden willst, dann rede! |
Rather talk about money, enough talk. | Vielmehr über Geld reden, genug geredet. |
So they opened their big mouths and out came talk, talk, talk. | Sie öffneten ihre großen Münder, und heraus kam nur Gerede! |
How can you sit and talk, and talk, and talk like this? | Wie könnt ihr hier sitzen und reden? |
So there's a lot of talk at this conference about what the sacred plants can do for us, heal our wounds, cure our addictions expand our minds. | So Es gibt viel Gerede auf dieser Konferenz , was die heiligen Pflanzen für uns tun kann, heilen unsere Wunden, heilen unsere Süchte erweitern unseren Köpfen. |
And then September 11 happened, and I thought, ah, God, I can't go to the TED conference and talk about how the world is going to end. | Und dann kam der 11. September und ich dachte mir, oh Gott, ich kann nicht zur TED Konferenz gehen und über das Ende der Welt sprechen. |
Thank you all for coming here to my talk, and I would like to thank also MAPS and especially Rick Doblin for inviting me to this conference. | Danke sehr, dass Ihr alle zu meinem Gespräch gekommen habt, und ich würde gern MAPS danken, und auch Rick Doblin danken, dass er mich zu dieser Konferenz eingeladen hat. |
There has been some talk about a mandate for a European disarmament conference, an idea favoured by the Poles and for which the French have some sympathy. | Die Präsidentin. Ich habe verschiedene Dokumente erhalten sie werden im Protokoll dieser Sitzung aufgeführt. |
If you want to talk, let's talk. | Wenn du reden willst, so lass uns reden! |
If you want to talk, let's talk. | Wenn ihr reden wollt, so lasst uns reden! |
If you want to talk, let's talk. | Wenn Sie reden wollen, so lassen Sie uns reden! |
Talk to him, Jewel. Talk to him. | Rede mit ihm. |
International conference in Bratislava Slovakia Euro Changeover Conference | International conference in Bratislava Slovakia Euro Changeover Conference |
1 If you are organising a seminar or a conference on a related subject at national level you could invite me to come and talk on this issue. | 1 Sofern Sie auf nationaler Ebene ein Seminar oder eine Konferenz zu einem ähnlichen Thema organisieren, können Sie mich als Gastredner einladen. |
talk. | , talk. |
Talk | Sprechen |
Talk? | Hast du sie nicht alle? |
Talk. | Sprich. |
Talk. | Rede, rede. |
Don't talk about me. I'll talk about you. | Wie sprichst du mit mir? |
Talk to me, Harry Winston Talk to me | Talk to me, Harry Winston Talk to me |
I get my foot in the door and I talk and talk and talk fast. | Ich stelle meinen Fuß zwischen die Tür und rede und rede und rede. |
Let him talk about what he wants to talk about, and he won't talk about art. | Laß ihn reden worüber er möchte, und er wird nicht über Kunst sprechen. |
I've got a splitting headache, and you stand there and just talk and talk and talk. | Mir brummt der Schädel, und Sie stehen da und reden und reden. |
The United Nations Conference on Racism is of particular relevance in these turbulent times, when there is bloodthirsty talk and behaviour in the name of a confrontation between civilisations. | Die Konferenz der Vereinten Nationen über den Rassismus erhält in diesen bewegten Zeiten, in denen im Namen einer Konfrontation der Zivilisationen auf blutrünstige Weise geredet und gehandelt wird, eine besondere Bedeutung. |
Eric, I want to talk. I want to talk. | Eric, ich will reden. Ich will reden. |
Related searches : Talk The Talk - Shop Talk - Nice Talk - Talk Turkey - Quick Talk - Public Talk - Plenary Talk - Informal Talk - Talk Dirty - Talk By - Talk Sense - Introductory Talk