Übersetzung von "cease work" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Cease - translation : Cease work - translation : Work - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Cease firing!
Feuer einstellen.
Cease firing!
Nicht feuern!
Cease firing!
Steiit das Feuer ein!
It happened, when Baasha heard of it, that he left off building Ramah, and let his work cease.
Da Baesa das hörte, ließ er ab Rama zu bauen, und hörte auf von seinem Werk.
Cease your proclamations!
Lassen Sie Ihre Ausrufungen!
and from the age of fifty years they shall cease waiting on the work, and shall serve no more,
aber von dem fünfzigsten Jahr an sollen sie ledig sein vom Amt des Dienstes und sollen nicht mehr dienen,
Deposit outflows will cease.
Das Bankensystem wird gestärkt.
Her complaints never cease.
Ihre Beschwerden nehmen kein Ende.
Cease this humiliating act!
Hören Sie auf damit!
Cease fire at once!
Stoppt alle Kampfhand_BAR_ungen!
Bid the music cease!
Die Musik soll aufhören!
But this source of market discipline would cease to work if the government s protective umbrella were perceived to extend to bondholders.
Aber dieser Anreiz zu mehr Marktdisziplin funktioniert nicht mehr, wenn der staatliche Schutzschirm Anleihegläubiger schützt.
And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off building of Ramah, and let his work cease.
Da Baesa das hörte, ließ er ab Rama zu bauen, und hörte auf von seinem Werk.
O sky, cease your rain.
O Himmel, halt ein!
O sky, cease your rain.
O Himmel, halt ein.
LDCs likely to cease exports
Am wenigsten ent wickelte Länder, die ihre Ausfuhren voraussichtlich einstellen
He must make the parliamentary structure more active, work towards a cease fire and then have talks on compensation with outside assistance.
Er muß die parlamentarische Struktur aktiver gestalten, auf einen Waffenstillstand hinarbeiten und dann ohne Unterstützung von außen Gespräche über Entschädigung führen.
employed or self employed persons who have resided continuously in the Member State for more than two years and cease to work there as a result of permanent incapacity to work.
abhängig oder selbständig Erwerbstätige, die sich seit mindestens zwei Jahren ununterbrochen im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats aufhalten und ihre Erwerbstätigkeit infolge einer dauernden Arbeitsunfähigkeit aufgeben.
Cease! (it is) better for you.
Allah ist nur ein einziger Gott.
Cease! (it is) better for you.
Allah ist nur ein Einziger Gott.
Cease! (it is) better for you.
Hört auf, das ist besser für euch.
Cease! (it is) better for you.
Hört auf damit, dies ist besser für euch.
3) Hopes for a cease fire.
3) Hoffnung auf Abschluss eines Waffenstillstandes.
A cease fire must be declared.
Ein Waffenstillstand muss ausgerufen werden.
Please do not cease your efforts.
Bitte lassen Sie in Ihren Bemühungen nicht nach.
So when I cease to be
Wenn das Leben mich verlässt,
I sent messengers to them, saying, I am doing a great work, so that I can't come down. Why should the work cease, while I leave it, and come down to you?
Ich aber sandte Boten zu ihnen und ließ ihnen sagen Ich habe ein großes Geschäft auszurichten, ich kann nicht hinabkommen es möchte das Werk nachbleiben, wo ich die Hände abtäte und zu euch hinabzöge.
Our adversaries said, They shall not know, neither see, until we come into their midst, and kill them, and cause the work to cease.
Unsre Widersacher aber gedachten Sie sollen's nicht wissen noch sehen, bis wir mitten unter sie kommen und sie erwürgen und das Werk hindern.
Urges all parties concerned in the region to cease military activities and to cease any support for armed groups
3. fordert alle beteiligten Parteien in der Region nachdrücklich auf, die militärischen Aktivitäten einzustellen und jede Unterstützung bewaffneter Gruppen zu beenden
And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
Ich aber sandte Boten zu ihnen und ließ ihnen sagen Ich habe ein großes Geschäft auszurichten, ich kann nicht hinabkommen es möchte das Werk nachbleiben, wo ich die Hände abtäte und zu euch hinabzöge.
I hereby declare an immediate cease fire.
Ich ordne die sofortige Einstellung jeglichen Widerstandes an.
Of course the Syrian occupation must cease.
Die syrische Besetzung muß natürlich aufhören.
Cease present exercises and return to base.
Übung beendet, zurück zum Ausgangspunkt.
the merging companies shall cease to exist.
Die sich verschmelzenden Gesellschaften erlöschen.
In exchange for this, however, Pakistan would have to limit the number of tactical nuclear weapons in its arsenal and cease development work on them.
Als Gegenleistung müsste Pakistan allerdings die Anzahl taktischer Nuklearwaffen in seinem Arsenal begrenzen und die Entwicklungsarbeiten daran einstellen.
We would like to request that all workers cease work and to join in the protest against the evil Junta. Workers from the 88 Generation
Wir fordern alle Arbeiter auf die Arbeit niederzulegen und sich dem Protest gegen die furchtbare Militärjunta anzuschließen. Arbeiter aus der 88 er Generation
employed or self employed workers who have resided continuously within the territory of the Member State for more than two years and who cease to work there as a result of permanent incapacity to work.
abhängig oder selbständig Erwerbstätige, die sich seit mindestens zwei Jahren ständig im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats aufhalten und ihre Erwerbstätigkeit infolge einer dauernden Arbeitsunfähigkeit aufgeben.
Cease that chatter, blockhead! and do my bidding.
Lassen Sie Ihr Geschwätz, Dummkopf, und thun Sie nur, was ich Ihnen befehle.
You will soon cease to think of her.
Du wirst bald nicht mehr an sie denken.
Without him our company would cease to function.
Ohne ihn wird unsere Firma ihre Funktion verlieren.
Sir, I need you to cease and desist.
Sir, stehen Sie auf und treten Sie zurück.
Europe must cease to turn a blind eye.
Europa darf nicht weiterhin die Augen verschließen.
There is therefore concern that funding may cease.
Daher wird befürchtet, dass die Finanzierung eingestellt werden könnte.
The Seville Declaration requires military operations to cease.
In der Erklärung von Sevilla wird ein Ende der Militäroperationen gefordert.
In that case, my friendly attitude will cease.
Dann muss ich zu anderen Mitteln greifen.

 

Related searches : Cease All Work - Cease Operations - Shall Cease - Cease Of - Cease Business - Cease From - Rights Cease - Cease Publication - Cease Performance - I Cease - Cease Doing - Cease Hostilities