Übersetzung von "cat's paw" zur deutschen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
going to be obstacles, in particular the policy of the Soviet Union, using Cuba as a cat's paw. | Ewing (DEP). (EN) Herr Präsident, ich möchte den Berichterstattern für ihre Arbeit danken. |
Some think that Israel is the cat's paw of the US others believe it is the other way around. | Manche denken, Israel sei die rechte Hand der USA andere glauben, es sei genau umgekehrt. |
At all events, ladies and gentlemen, the sad truth is that pacifism is the cat's paw of the warmongers. | Auf jeden Fall ist der Pazifismus leider der Komplize der Kriegshetzer. |
left paw, right paw, left paw, right paw but by now, we've reached the mall. | Linke Pfote, rechte Pfote, linke Pfote, rechte Pfote inzwischen haben wir das Einkaufszentrum erreicht. |
Paw...? | Klaue...? Hmm... |
Persian paw. | Persianer Klaue. |
Cat's Eyes | Katzenaugen |
Bear paw butte? | Bearpaw Butte? |
It's just paw! | Ist doch nur Klaue! |
For cat's sake! | Du meine Güte! |
For cat's sake! ... | Um Himmels Willen... |
For cat's sake! | Um Himmels Willen! |
If this is the case, as the Commissioner himself admitted, we do not believe that it is the function of the European Parliament to be used as a cat's paw by Italian capitalists. | Auch dies liegt daran, daß dies grundsätzlich eine Angelegenheit ist, die in den Rahmen der Gemeinschaftskompetenz fällt. |
Paw (Physics Analysis Workstation) | Paw (Arbeitsplatz zur physikalischen Analyse) |
Don't touch my paw! | Nicht meine Pfote anfassen! |
Give me your paw. | Gib mir deine Pfote. |
What's your cat's name? | Wie heißt eure Katze? |
What's your cat's name? | Wie heißt deine Katze? |
What's your cat's name? | Wie heißt Ihre Katze? |
Cat's got his tongue. | Er ist schüchtern. |
15, for cat's sake. | 15, du meine Güte. |
It's the cat's meow! | Das ist Katzengemaunz! |
Cat's claw (Uncaria tomentosa) | Generatorgaserzeuger und Wassergaserzeuger, auch mit ihren Gasreinigern Acetylenentwickler und ähnl. mit Wasser arbeitende Gaserzeuger, auch mit ihren Gasreinigern (ausg. |
Now, I don't know if she's toying with me, kind of like a cat batting back a mouse, batting back a mouse left paw, right paw, left paw, right paw but by now, we've reached the mall. | Nun weiß ich nicht mehr, ob sie mit mir spielt oder nicht. Etwa wie eine Katze eine Maus hin und herschikaniert. Linke Pfote, rechte Pfote, linke Pfote, rechte Pfote inzwischen haben wir das Einkaufszentrum erreicht. |
DON'T TOUCH MY PAW, KlD! | PFOTEN WEG VON MEINER PFOTE, FREUNDCHEN! |
Up bear paw butte way. | In Bearpaw Butte. |
It was the cat's fault. | Es war die Schuld der Katze. |
It was the cat's fault. | Die Katze war schuld. |
Tom stroked the cat's head. | Tom streichelte der Katze den Kopf. |
Here's Margaret Atwood, Cat's Eye. | Hier ist Margaret Atwoods Katzenauge . |
For cat's sake, you didn't... | Um Himmels Willen, du hast nicht... |
Oh oh, Rocktard found a paw! | Oh oh, Rocktard hat eine Pfote gefunden! |
Rocktard found a paw to bite. | Rocktard hat eine Pfote zum Reinbeißen gefunden. |
Don't paw me in public, Gansfleisch. | Betatschen Sie mich nicht, Gansfleisch. |
For cat's sake, what's so funny? | Du meine Güte, was ist so lustig? |
Yes, the cat's dead, all right. | Ja, die Katze ist tot, kein Zweifel. |
Peter, don't pull the cat's tail. | Peter, nicht am Schwanz ziehen. |
Our cat's fur has lost its luster. | Das Fell unserer Katze hat seinen Glanz verloren. |
She's got a cat. The cat's white. | Sie hat eine Katze. Die Katze ist weiß. |
My cat's breath smells like cat food. | Der Atem meiner Katze riecht nach Katzenfutter. |
The dog is licking the cat's ears. | Der Hund leckt die Ohren der Katze. |
So it needed a very articulate front paw. | Die Hyäne brauchte eine äusserst gelenkige Vorderpfote. |
When the cat's away, the mice do play. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse. |
When the cat's away the mice will play. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse. |
When the cat's away the mice will play! | Sind wir nicht zu Hause, machen die Frauen nichts als Dummheiten. |