Übersetzung von "came into fruition" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Came - translation : Came into fruition - translation : Fruition - translation : Into - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Competitions initiated in 1996 came to fruition and | Die 1996 in die Wege geleiteten Ausschreibungen kamen zum Tragen, und die neuen Mitarbeiter übernahmen |
His desire came to fruition at the Olympics held in Athens in 1896. | Die ersten Olympischen Spiele der Neuzeit fanden 1896 in Athen statt. |
A cartoon based on Gray's childhood was being developed, but it never came to fruition. | Ein auf ihrer Kindheit basierender Cartoon wurde nicht publiziert. |
Around 2004, in collaboration with Gerhard Nagel and Karl Deisseroth, this vision came to fruition. | Zirka 2004, in Zusammenarbeit mit Gerhard Nagel und Karl Deisseroth, wurde diese Vision Wirklichkeit. |
The project never came to fruition, but it would have been the biggest military blogging project. | Das Projekt wurde niemals verwirklicht, doch wäre es das größte militärische Blogging Projekt gewesen. |
(ECSC), which came to fruition in the signing of the Treatv of Paris in April 1951. | Dies führt _BAR_ zur Lnterzeiehnungdes Pariser Vertrags im April 1951. |
Retrieved 5 March 2006. ref However, Robert Shea died in 1994 before this project came to fruition. | Robert Shea starb jedoch 1994, bevor dieses Projekt verwirklicht werden konnte. |
In short, perhaps two and a half out of the Obama administration s five policy initiatives came to fruition. | Kurz gesagt haben vielleicht zweieinhalb der fünf politischen Initiativen der Regierung Obama Früchte getragen. |
From this movement, Heinrich Ottenjann developed the concept of the Cloppenburg Museum Village, an idea which came to fruition in 1934. | So entwickelte Heinrich Ottenjann bereits vor 1933 das Konzept des Museumsdorfs Cloppenburg, das er dann 1934 realisieren konnte. |
I have argued strongly in favour of including social, economic and cultural rights alongside the traditional fundamental rights. This came to fruition. | Ich habe mich dafür eingesetzt, dass neben den klassischen Grundrechten auch die sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Rechte darin aufgenommen werden. |
While Apostolo Zeno and Alessandro Scarlatti had paved the way, the genre only truly came to fruition due to Metastasio and later composers. | Während Apostolo Zeno und Alessandro Scarlatti ihr den Weg geebnet hatten, erlebte sie jetzt mit den entstehenden Werken von Metastasio und deren Komponisten ihre Blüte. |
So Hushai, David's friend, came into the city and Absalom came into Jerusalem. | Also kam Husai, der Freund Davids, in die Stadt und Absalom kam gen Jerusalem. |
So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. | Also kam Husai, der Freund Davids, in die Stadt und Absalom kam gen Jerusalem. |
This is the job of the Commission, and one which it has undertaken in a lengthy consultation procedure which came to fruition on 6 7 | Dies ist Aufgabe der Kommission und kann erst in einem umfassenden Konsultationsverfahren, das am 677. |
It must be developed and brought to fruition. | Sie muss weiterentwickelt werden, so dass sie eines Tages Früchte trägt. |
Not all the dreams have come to fruition. | Nicht alle Blütenträume sind gereift. |
Competitions initiated in 1996 came to fruition and new staff have taken up tasks in each of the four sectors, most notably in IT and inspections. | Die 1996 in die Wege geleiteten Aus schreibungen kamen zum Tragen, und die neuen Mitarbeiter übernahmen Aufgaben in allen vier Bereichen, überwiegend aber in den Bereichen Informationstechnologie und Inspektionen. |
And here is the fruition of that in actuality. | Und dies ist der eigentliche Lohn der Mühe. |
It wasn't until the Internet came into play, the web came into play and search engines came into play that the need for librarians went down. | Erst als das Internet ins Spiel kam und die Suchmaschinen, sank der Bedarf an Bibliothekaren. |
Charles came into the room. | Karl begab sich in sein Sprechzimmer hinunter. |
Linda came into the building. | Linda kam ins Gebäude. |
He came into the room. | Er kam in das Zimmer. |
She came into the room. | Sie kam ins Zimmer. |
She came into the room. | Sie kam in das Zimmer. |
Tom came into the room. | Tom kam ins Zimmer. |
Tom came into the room. | Tom kam herein. |
Tom came into the room. | Tom betrat den Raum. |
Tom came into my room. | Tom kam in mein Zimmer. |
Tom came into the building. | Tom kam ins Gebäude. |
I came into your home. | Ich kam in Dein Hause, und Du gabst mir kein Wasser zum Waschen der Füße. |
... you came into my life... | ... Sie kam in mein Leben... |
Spanish director Álex de la Iglesia announced that he was working on an adaptation of the comic to be released around 2010 his project never came to fruition. | 2007 ließ der spanische Regisseur Álex de la Iglesia verlauten, er habe die Rechte erworben und schreibe ein Drehbuch zu La Marque Jaune . |
Some boys came into the classroom. | Einige Jungen betraten das Klassenzimmer. |
The land came into the market. | Das Land wurde zum Verkauf angeboten. |
A stranger came into the building. | Ein Fremder betrat das Gebäude. |
I came into a huge fortune. | Ich habe ein beträchtliches Vermögen geerbt. |
A white ship came into view. | Ein weißes Schiff kam in Sicht. |
The jurors came into the courtroom. | Die Geschworenen betraten den Gerichtssaal. |
The jurors came into the courtroom. | Die Geschworenen kamen in den Gerichtssaal. |
A man came into the aquarium. | Ein Mann kam ins Aquarium. |
The cleaner came into the synagogue. | Die Reinigungskraft kam in die Synagoge. |
Came a thought into my mind | Lass es fließen. |
Irene came into work with a... | Irene kam zur Arbeit mit... |
When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him, | Da aber Jesus einging zu Kapernaum, trat ein Hauptmann zu ihm, der bat ihn |
2012 could be the occasion to bring these ideas to fruition. | 2012 könnte die Gelegenheit bieten, um diesen Ideen Taten folgen zu lassen. |
Related searches : Came To Fruition - Come Into Fruition - Came Into Action - Came Into Prominence - Came Into Conflict - Came Into Existence - Came Into Play - Came Into Contact - Came Into Power - Came Into Focus - Came Into View - Came Into Use - Came Into Mind