Übersetzung von "avenge" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Avenge - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Avenge himself? | An mir? |
To avenge Mickey, | Nein! |
Teasle vows to avenge him. | Daraufhin verhaftet Teasle ihn als Landstreicher. |
You must avenge our fallen. | Räche unsere Kameraden. |
He'll want to avenge himself. | Wenn er sich rächen kann. An wem? |
God is Strong, Able to Avenge. | Gewiß, Allah ist Allmächtig und Besitzer von Vergeltungsgewalt. |
God is Strong, Able to Avenge. | Gott ist mächtig und übt Rache. |
God is Strong, Able to Avenge. | Gewiß, ALLAH ist allwürdig, vergeltungsübend. |
He vowed to avenge his friend's death. | Er schwor, seines Freundes Tod zu rächen. |
Want to avenge Gavin's death, don't you? | Sie wollen doch sicher Gavins Tod rächen, oder? |
He killed him to avenge his dead father. | Er tötete ihn, um seinen toten Vater zu rächen. |
I will find you, Zero... to avenge Clovis! | Wir sind dazu da, um euch zu dienen. Mit Area 11 wird es nicht so leicht werden. |
After Astyages' overthrow, Croesus marched on Cyrus to avenge Astyages. | Astyages zog nun mit allen verbliebenen Medern gegen Kyros. |
I intended to avenge the crimes of this monstrous tyrant! | Ich wollte die Verbrechen dieses monströsen Tyrannen rächen! |
May Allah avenge those who want to destroy and divide Yemen | Möge Gott die bestrafen, die den Jemen zerstören und zersplittern wollen. |
He decides to avenge himself by dancing and flirting with Olga. | An Tatjanas Namenstag tanzt er demonstrativ nur mit ihrer Schwester. |
The Day when We launch the Great Assault We will avenge. | an dem Tage, wo Wir (euch) den größten Schlag versetzen. Wahrlich, Wir werden Uns rächen. |
The Day when We launch the Great Assault We will avenge. | Am Tag, da Wir mit der größten Gewalt zupacken werden, gewiß, da werden Wir Vergeltung üben. |
The Day when We launch the Great Assault We will avenge. | Am Tag, da Wir mit großer Gewalt zugreifen werden, da werden Wir uns rächen. |
The Day when We launch the Great Assault We will avenge. | An dem Tag, wenn WIR die größte Gewalt anwenden lassen, gewiß, WIR sind Vergeltung Übende. |
Hermione asks Orestes to avenge her scorn from Pyrrhus by killing him. | Szene Pyrrhus versucht, sich vor Hermione zu rechtfertigen. |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | Da betete er zu seinem Herrn lch bin überwältigt, so hilf Du (mir) |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | Da rief er seinen Herrn an Ich bin überwältigt, so leiste Du (mir) Hilfe. |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | Da rief er zu seinem Herrn Ich bin unterlegen, so unterstütze Du (mich). |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | Dann richtete er Bittgebete an seinen HERRN Ich bin unterlegen, so stehe bei! |
He was to be fired and now he wanted to avenge himself. | Er sollte entlassen werden und nun wollte er sich rächen. |
Conversely, is it acceptable to avenge the mistakes of governments on their peoples? | Ich hoffe sehr, daß der noch in diesem Jahr fällige Bericht der Kommission nähere Auskunft hierüber geben wird. |
If I acted this way, it was not only to avenge my brother. | Ich wollte dich nicht nur deshalb retten, um Mickey zu rächen... |
and being in readiness to avenge all disobedience, when your obedience will be made full. | und sind bereit, zu rächen allen Ungehorsam, wenn euer Gehorsam erfüllt ist. |
The Messenger insisted Allah would avenge Stokes' death, but Malcolm demanded justice in the courts. | Aus Malcolm Little war Malcolm X geworden. Wie sind sie zur Islamischen Bewegung gestossen? |
If you harm him, you Norman dog every Saxon in England will avenge his blood. | Krümmst du ihm ein Haar, dann steht Englands Rache gegen euch auf. |
Aida and Amonasro remain as hostages to ensure that the Ethiopians do not avenge their defeat. | Lediglich Amonasro als Sprecher der Gefangenen und Aida sollen als Geiseln zurückbehalten werden. |
Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people. | Räche die Kinder Israel an den Midianitern, daß du darnach dich sammelst zu deinem Volk. |
Avenge the children of Israel of the Midianites afterward shalt thou be gathered unto thy people. | Räche die Kinder Israel an den Midianitern, daß du darnach dich sammelst zu deinem Volk. |
I swear to you on my blood, before 40 days are over, we'll avenge your death. | Ik zweer op mijn eigen bloed, binnen 40 dagen zullen wij U wreken. |
On Purim 1942, ten Jews were hanged in Zduńska Wola to avenge the hanging of Haman's ten sons. | 1942 wurden im polnischen Zduńska Wola an Purim zehn Juden gehängt, um Hamans Söhne zu rächen . |
Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me. | dieweil aber mir diese Witwe so viel Mühe macht, will ich sie retten, auf daß sie nicht zuletzt komme und betäube mich. |
Every British soldier would give his life to avenge the Chukoti massacre. But at this moment, it's impossible. | Jeder Soldat würde sein Leben opfern, um das Massaker zu rächen, aber das ist im Momenl unmöglich. |
The role of politics is not to avenge what has happened, but to ensure that it doesn't happen again. | Die Politik hat nicht zu rächen, was geschehen ist, sondern dafür zu sorgen, dass es nicht wieder geschehe. |
Do not ever think that God will break His promise to His messengers. God is Strong, Able to Avenge. | Denke nicht, daß Allah Sein Versprechen Seinen Gesandten gegenüber nicht halten werde gewiß, Allah ist Erhaben, (ist Der,) Der Seine Vergeltung fühlen läßt |
And there was a widow in that city and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary. | Es war aber eine Witwe in dieser Stadt, die kam zu ihm und sprach Rette mich von meinem Widersacher! |
LONDON US President Barack Obama has vowed to avenge the murder of J. Christopher Stevens, America s former ambassador to Libya. | LONDON US Präsident Barack Obama hat gelobt, den Mord an J. Christopher Stevens, dem ehemaligen amerikanischen Botschafter in Libyen, zu rächen. |
But I want France to avenge its defeat at the last World Cup in Seville, not its defeat at Verdun. | Aber ich will, dass Frankreich sich für seine Niederlage bei der letzten Weltmeisterschaft in Sevilla rächt, nicht für seine Niederlage in Verdun. |
Outraged, Minos went to Athens to avenge his son, and on the way he camped at Megara where Nisos lived. | Minos und die Athener Er zog zunächst gegen Megara, wo Nisos herrschte, ein Bruder des Aigeus. |
Titus then kills Tamora, and is immediately killed by Saturninus, who is subsequently killed by Lucius to avenge his father's death. | Titus ersticht Tamora, wird selbst von Saturninus erstochen, der wiederum von Lucius getötet wird. |
Related searches : Avenge His Death