Übersetzung von "affect you" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
They zealously affect you, but not well yea, they would exclude you, that ye might affect them. | Sie eifern um euch nicht fein sondern sie wollen euch von mir abfällig machen, daß ihr um sie eifern sollt. |
You think, How will it affect them? | Welchen Einfluss wird das auf sie haben ? |
This can affect how well you can concentrate. | Dies kann Ihre Konzentrationsfähigkeit beeinflussen. |
alli may affect some medicines you have to take. | alli kann die Wirkung anderer Arzneimittel beeinflussen, die Sie gleichzeitig einnehmen müssen. |
Tell your doctor if any of these affect you. | Informieren Sie Ihren Arzt, wenn einer dieser Fälle auf Sie zutrifft. |
Maybe you think that you are smart and special, and advertising doesn't affect you. | Maybe you think that you are smart and special, and advertising doesn't affect you. |
O you men, your excesses only affect your own selves. | O ihr Menschen, eure Gewalttat richtet sich nur gegen euch selbst. |
O you men, your excesses only affect your own selves. | O ihr Menschen, eure Gewalttätigkeit richtet sich doch nur gegen euch selbst. |
O you men, your excesses only affect your own selves. | O ihr Menschen, eure Gewalttätigkeit gereicht doch euch selbst zum Schaden. |
If any of these affect you severely, tell your doctor. | Informieren Sie bitte Ihren Arzt, wenn eine dieser Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt. |
If any of these affect you severely, tell your doctor. | Wenn eine dieser Nebenwirkungen Sie stark beeinträchtigt, informieren Sie bitte Ihren Arzt. |
How does that affect who you are as a person? | Wie beeinflusst uns das als Persönlichkeit? |
You may not be able to affect it, it almost drifts on you. | Sie sind vielleicht nicht in der Lage, es zu beeinflussen. Es kommt auf Sie zu, es geht einfach. |
But you see, when you have the hard core evidence, you are able to affect society. | Eins ist klar Mit Beweisen kann man die Gesellschaft bewegen. |
66 If any of these affect you severely, tell your doctor. | Informieren Sie bitte Ihren Arzt, wenn eine dieser Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt. |
72 If any of these affect you severely, tell your doctor. | Informieren Sie bitte Ihren Arzt, wenn eine dieser Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt. |
78 If any of these affect you severely, tell your doctor. | Informieren Sie bitte Ihren Arzt, wenn eine dieser Nebenwirkungen Sie erheblich beeinträchtigt. |
You may ask yourself How will this affect the average player? | Wie wird sich das auf das Gameplay auswirken? |
All of these features will affect how you drive these tanks. | Auf offenen Karten bremst jeder Hügel, jeder winzige Fels und jede Fahrrinne euer kämpfendes Fahrzeug etwas ab. |
But diet and exercise can profoundly affect how much you weigh. | Aber Ernährung und Bewegung können stark beeinflussen, wieviel Du am Ende tatsächlich wiegen wirst. |
But let me tell you it doesn't affect his day job. | Aber ich versichere Ihnen es hat keine Auswirkungen auf seine Arbeit. |
You may not be able to affect it, it almost drifts on you. It goes. | Sie sind vielleicht nicht in der Lage, es zu beeinflussen. Es kommt auf Sie zu, es geht einfach. |
If you stop using BYETTA this can affect your blood sugar levels. | Wenn Sie BYETTA absetzen, kann dies Ihren Blutzuckerspiegel beeinflussen. |
A small air bubble will not harm you or affect your dose. | Eine kleine Luftblase wird Sie nicht schädigen oder Ihre Dosis beeinflussen. |
You wouldn't think it would affect half the stage, but it is. | Man würde nicht meinen, dass das die halbe Bühne beeinflussen würde. |
If I look at you from behind and you don't know I am there, could I affect you? | Wenn ich Sie bon hinten beobachte und Sie nicht wissen, dass ich da bin könnte ich Sie beeinflussen? |
Driving and using machines Xyrem will affect you if you drive or operate tools or machines. | 24 Verkehrstüchtigkeit und das Bedienen von Maschinen Die Einnahme von Xyrem wird sich bei Ihnen spürbar auswirken, wenn Sie Fahrzeuge führen, Geräte oder Maschinen bedienen. |
If you look at refugee movements, you will see that they always affect the same countries. | Sehen wir uns die Flüchtlingsströme an, dann stellen wir fest, daß immer die gleichen Länder betroffen sind. |
So if you have some really bad mutation here, it could affect how you live or it could turn cancerous and start reproducing, but it will not affect what you pass on to your children. | Also, wenn Du hier eine wirklich böse Mutation hast, könnte diese durchaus Dein Leben beeinflussen oder diese Zelle krebsartig entarten lassen, aber sie wird nicht beeinflussen, was Du an Deine Kinder weitergibst. |
The changes made here affect all accounts you have set up in kppp | Die hier vorgenommenen Einstellungen betreffen alle Verbindungen, die man mit kppp eingerichtet hat. |
your doctor as this may affect the dose of Advagraf that you receive. | haben könnte, so teilen Sie dies bitte Ihrem Arzt mit, da dadurch die Dosis von Advagraf beeinflusst werden könnte. |
If you have kidney problems and are taking medicines that affect the kidney. | wenn Sie Nierenprobleme haben und Arzneimittel einnehmen, die die Nieren beeinträchtigen. |
Now I'm going to show you how business as usual will affect this. | Jetzt zeige ich Ihnen was sich wie ändert, wenn wir weitermachen wie bisher. |
Do Not Affect | Ohne Auswirkung |
They affect our bank accounts. They affect our communications, our pension funds. | Sie beeinflussen unsere Bankkonten, sie beeinflussen unsere Kommunikation, unsere Pensions Fonds. |
For example, behavior can affect hormones, which in turn can affect behavior, which in turn can affect hormones, and so on. | Auch bestimmte Schadstoffe wie beispielsweise DDT, PCB, PBDE oder Phthalate wirken wie Hormone und beeinflussen etwa die immer früher einsetzende erste Monatsperiode bei Mädchen. |
And he'll get you inspired and get you going and guide you through the process so that you can affect change. | Er wird euch inspirieren und antreiben und euch durch den Prozess leiten, so das ihr Veränderung bewirkt. |
These may affect the action of Combivir, or Combivir may affect their action. | Möglicherweise haben diese Arzneimittel einen Einfluss auf die Wirkung von Combivir, oder Combivir verändert möglicherweise die Wirkung dieser Arzneimittel. |
These may affect the action of Epivir, or Epivir may affect their action. | Möglicherweise haben diese Arzneimittel einen Einfluss auf die Wirkung von Epivir, oder Epivir verändert möglicherweise die Wirkung dieser Arzneimittel. |
A small air bubble will not affect your dose nor will it harm you. | Luftblase in meiner gefährden. |
Any calcium you take as part of a meal will not seriously affect uptake. | Eine kalziumhaltige Mahlzeit wird die Aufnahme des Wirkstoffs nur unwesentlich beeinflussen. |
Any calcium you take as part of a meal will not seriously affect uptake. | Eine kalziumhaltige Mahlzeit wird die Aufnahme nicht wesentlich beeinflussen. |
your doctor as this may affect the dose of Invented name that you receive. | haben könnte, so teilen Sie dies bitte Ihrem Arzt mit, da dadurch die Dosierung von Phantasiebezeichnung beeinflusst werden könnte. |
You make decisions that affect the both of us without speaking to me first. | Du triffst eine Entscheidung die uns beide betrifft ohne vorher mit mir zu reden ! |
Yes, that must have saddened you. But did it affect your love for Ellen? | Aber hatte das einfluss auf Ihre Liebe zu eilen? |
Related searches : That Affect You - Affect Negatively - Might Affect - Affect Performance - That Affect - Affect Change - Could Affect - Adversely Affect - Seriously Affect - Flat Affect - Affect Payment - Affect Adversely - Affect People