Übersetzung von "a set up" zur deutschen Sprache:


  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

They set up a decarchy.
Die Chorwettkämpfe waren eine Touristenattraktion.
Set up a new game...
Neues Spiel einrichten...
Set up a loaded game...
Geladenes Spiel einrichten...
We set up a foundation.
Wir haben eine Stiftung gegründet.
Set it up this way and it's a television set.
Stellen Sie es so ein, dann wird es zum Fernsehgerät.
Set it up this way, and it's a television set.
Stellen Sie es so ein, dann wird es zum Fernsehgerät.
We set up a whole ER.
Wir haben einen ganzen Notfallraum eingerichtet.
A DSMB should be set up.
Ein DSMB sollte eingerichtet werden.
Set up a link to Egorov!
Stellen Sie eine Verbindung zu Egorov her!
simulated driving set up, reaction time set up, etc.).
Sekundenschlafuntersuchungen Einzelnachweise
Find a house and set up a home...
Find a house and set up a home...
Set up of a quality assurance programme
Aufstellung eines Quali tätssicherungsprogramms
They will set up a new company.
Sie werden eine neue Firma gründen.
Tom set up a website for Mary.
Tom erstellte eine Webseite für Mary.
The police set up a radar trap.
Die Polizei stellte eine Radarfalle auf.
Ariane and I'll set up a schedule.
Alles klar, Chef! Ariane und ich machen einen Zeitplan.
Marie Rose set up as a hairdresser.
Marie Rose hat als Friseurin angefangen.
You've got a company set up to ...
Sie haben ein Unternehmen gegründet, um zu
Freedom to set up a business (SMO).
Niederlassungsfreiheit im Binnenmarkt (Beobachtungsstelle Binnenmarkt).
A special investigation team was set up.
Es wurde ein besonderes Ermittlungsteam eingesetzt.
Run up a new set of colors!
Lassen Sie einen neuen Flaggmast setzen!
System set up
Aufbau des Systems
Set UP on
Gründungsdatum
Set up on
Gründungsdatum
Set them up.
Barkeeper!
Copying set up.
Kopiereinrichtung.
Set them up.
Baut auf.
Organisational set up
Welche Stellen sind für die Ausstellung von FLEGT Genehmigungen zuständig?
CA You've got a company set up to ...
CA Sie haben ein Unternehmen gegründet, um zu
set up a mobility plan for staff members
Aufstellen eines Mobilitätsplans für die Mitarbeiter
He set his son up as a baker.
Er machte seinen Sohn zum Bäcker.
She has set up a campaigning website, miafarrow.org.
April 2009 in einen zwölftägigen Hungerstreik, den sie auf ihrer Website miafarrow.org dokumentierte.
He had, however, set up a dangerous precedent.
Dort hatte jeder Abgeordnete ab dem 16.
A test facility was set up in Wismar.
Zusätzlich unterhält SkySails ein Testzentrum in Wismar.
You set yourself up like a sitting duck.
Du machst dich selber zu einem leichten Ziel.
a provision is set up for increasing age
eine Alterungsrückstellung gebildet wird
The Agency shall set up a network comprising
Die Agentur baut ein Netzwerk auf, das sich zusammensetzt aus
Set up a national agency for regional development.
Errichtung einer nationalen Behörde für Regionalentwicklung.
A Commission Security Board shall be set up.
Es wird ein Sicherheitsrat der Kommission eingesetzt.
They weren't set up to do this. They're set up to make money.
Das ist nicht ihre Aufgabe die ist Geld zu verdienen.
(d) a requirement that a guarantee fund be set up.
(d) Vorschriften, nach denen ein Garantiefonds eingerichtet werden muss.
They set up a bronze statue of the hero.
Sie haben eine bronzene Statue des Helden errichtet.
The three associates will set up a new company.
Die drei Partner werden eine neue Firma gründen.
We set up our tent and built a campfire.
Wir haben unser Zelt aufgebaut und ein Lagerfeuer errichtet.
It was set up as a subcamp of Dachau.
Zusammen nehmen sie eine Fläche von 258 Hektar ein.