Übersetzung von "DuBois" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
DuBois. | DuBois. DuBois. |
Monsieur Dubois. | Monsieur Dubois. |
Dubois speaking. | Dubois hier. |
Miss DuBois? | Miss DuBois? |
Miss DuBois. | Miss DuBois. |
and Dubois, H.F.W. | Blanke (Hrsg. |
and Dubois, H.F.W. | Bei n tv.de vom 26. |
My dear Dubois. | Mein lieber Dubois. |
Dubois knows nothing. | Dubois weiß nichts. |
Dubois told me. | Ich weiß es von Dubois. |
Hello, Monsieur Dubois? | Hallo, Monsieur Dubois? |
Mademoiselle Augustina DuBois. | Mamsell Augustine DuBois. |
Oh, my dear Dubois. | Oh, mein lieber Dubois. |
That's what Dubois said. | Das jedenfalls behauptet Dubois. |
That's what Dubois said. | Das hat Dubois gesagt. |
General Shubin, Dubois speaking. | General Shubin, hier Dubois. |
Even Dubois, who knows everything. | Selbst Dubois, der bekanntlich alles weiß. |
Daughter of General Pierre DuBois. | Tochter des Generals Pierre DuBois. |
But Dubois may be there now. | Aber Dubois ist vielleicht schon bei dir. |
Are you referring to Mademoiselle DuBois? | Sprechen Sie von Fräulein DuBois? Ja. |
Christine DuBois will sing tomorrow night. | Christine DuBois wird morgen Abend singen. |
Christine DuBois must not sing, monsieur. | Christine DuBois darf nicht singen. |
This is my sister, Blanche DuBois. | Meine Schwester, Blanche DuBois. |
How do you do, Miss DuBois. | Guten Abend, Miss DuBois. |
Oh, yes. Mademoiselle DuBois? Come here, please. | Fräulein DuBois, kommen Sie bitte mal. |
Claire, get Mademoiselle DuBois changed at once. | Helfen Sie Fräulein DuBois beim Umziehen. |
You must reopen. With Mademoiselle DuBois, monsieur? | Mit Fräulein DuBois? |
I'm looking for my sister, Stella DuBois. | Ich suche meine Schwester, Stella DuBois. |
Eastern Time Indiana Daviess, Dubois, Knox Martin Counties | Eastern Time Indiana Daviess, Dubois, Knox Martin Counties |
Can't you understand why Dubois is doing this? | Begreifst du nicht, warum Dubois so etwas sagt? |
I wasn't drugged. And Christine DuBois didn't sing. | Ich wurde nicht betäubt, und Christine DuBois hat nicht gesungen. |
French physiologist Raphael Dubois, asked about this bioluminescent clam. | Raphael Duboi im 19. Jhd. über diese biolumineszierende Muschel stellte. |
The woman has become a mania with you, Dubois. | Diese Frau ist Ihnen zur Manie geworden, Dubois. |
I can't get that Dubois out of my head. | Ich kriege Dubois nicht aus dem Kopf. |
I think it's only fair to apologize to Dubois. | Ich entschuldige mich bei Dubois. |
Dubois may be doing that merely to trap you. | Vielleicht stellt Dubois Ihnen eine Falle. |
Be careful you don't have to apologize again, Dubois. | Passen Sie auf, dass Sie sich nicht wieder entschuldigen müssen. |
Dubois said that Shubin said that she was there. | Dubois behauptete, dass Shubin sagte, dass sie dort gewesen ist. |
As your understudy, Mademoiselle DuBois naturally took your place. | Und Fräulein DuBois ist eingesprungen. Ohnmächtig? |
1885) June 11 Théodore Dubois, French composer and teacher (b. | Juni Théodore Dubois, französischer Komponist ( 1837) 30. |
1660) August 10 Guillaume Dubois, French cardinal and statesman (b. | August Guillaume Dubois, französischer Kardinal und Minister ( 1656) 23. |
And inwardly you must be saying, confound this man Dubois. | Sie denken sich sicher Geh zur Hölle, Dubois. |
The county seat is Clearfield, and the largest city is DuBois. | Der Verwaltungssitz (County Seat) ist Clearfield. |
Our poor friend Dubois here says that you are a spy. | Unser armer Freund Dubois hier behauptet, Sie seien eine Spionin. |
Christine DuBois must replace Biancarolli, who chose to ignore my warning. | Christine DuBois soll für Biancarolli singen, die meine Warnung ignorierte. |