Übersetzung von "ziemlich schwer" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schwer - Übersetzung : Ziemlich - Übersetzung : Schwer - Übersetzung : Schwer - Übersetzung : Ziemlich - Übersetzung : Schwer - Übersetzung : Schwer - Übersetzung : Ziemlich - Übersetzung : Schwer - Übersetzung : Ziemlich schwer - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ist ziemlich schwer. | It's pretty heavy. |
Das ist ziemlich schwer, nichtwahr? | We weren't mice. |
Ganze Sätze sind ziemlich schwer. | Complete sentences weigh quite a bit. |
Naja, vielleicht wäre das ziemlich schwer. | Actually, that might be kind of hard. |
Er wurde angegriffen und ziemlich schwer zusammengeschlagen. | He was attacked and pretty badly beaten. |
Es ist ziemlich schwer, dieses Wort zu übersetzen. | It's very difficult to translate this word. |
Es wäre ziemlich schwer, dies ohne Computer auszurechen | All I did is I took one over two to the ten and I flipped it and I made the exponent negative. And I think you know that already from level two exponents. |
Tom ist einer, der sich ziemlich schwer beeindrucken lässt. | Tom is a pretty tough guy to impress. |
Normalerweise ist es ziemlich schwer, überhaupt einen Einfluß auf die Weltbank auszuüben. | It is, of course, usually quite difficult to have any influence on the World Bank at all. |
Ich denke, ein König zu sein, ist ziemlich schwer für einen Jungen. | I guess being a king is pretty hard on a youngster. |
Es tut mir leid, sie sind ziemlich schwer zu beschaffen, wissen Sie. | I'm sorry they're rather hard to find, you know. |
Um ganz offen zu sein, Mrs. Horton, er hat ziemlich schwer verletzt. | To be quite frank Mrs Horton he's been rather badly hurt. |
Es scheint für die meisten schwer zu akzeptieren, und das ist ziemlich verständlich. | This seems difficult to accept for most and it is quite understandable. |
Sie wurde durch Faustschläge ins Gesicht und in verschiedene Körperteile ziemlich schwer verletzt. | The delegation was led by Mrs Cassanmag nano Cerretti, who is unfortunately no longer able to be with us. |
Kann schon sein. Ich habe es in letzter Zeit ziemlich schwer mit dir. | Alec, you must admit that things have been rather difficult for me for some time. |
Das ist ein sehr wichtiges Ziel, und es wird ziemlich schwer zu erreichen sein. | That is a very important objective and it will be quite tricky to achieve. |
Da wir keine Wahl haben, ist die Tatsache, dass es schwer ist, ziemlich belanglos. | The fact that it's not optional makes the fact that it's hard pretty much irrelevant. (Laughter) |
Glauben Sie nicht, daß dies für die europäischen Bürger ziemlich schwer zu verstehen ist? | Do you not think that this is rather difficult for the European citizens to understand? |
Es wird ziemlich schwer, den Kollegen zu begegnen hinter dem gewohnten Schreibtisch morgen Früh. | It's gonna be hard to face that gang tomorrow if I'm back at that desk. |
Es wird ziemlich schwer, zu überleben, wenn wir nicht ein paar Alternativen zum Öl finden denn so ziemlich alles, was wir tun, braucht Öl | It's gonna be hard to live if we don't find some alternatives to oil Cos pretty much everything we do uses oil |
Das ist ziemlich schwer auseinander zu setzen. entgegnete der Dichter. Es ist ein Aberglaube dabei. | 'Tis very difficult to explain, replied the poet. It is a superstition. |
7 hoch 100. und genauso bei 7 hoch 50, ohne Computer wäre das ziemlich schwer. | And now, once again, we can just add the exponents. Nine plus negative ten equals two to the negative one, or we could say that equals one half, right? |
Das Problem ist jedoch das hier oben rechts Persönliche Daten sind ziemlich schwer zu bekommen. | But the problem is that things in the upper right corner there personalized data, it's been pretty hard to come by. |
Wenn sie über die Grenze reist, wird es ziemlich schwer für uns sie zu beschatten. | If she starts traveling over the border, we'll have a rough time tailing her. |
Darum ist es ziemlich schwer zu kommunizieren, aber ich habe zuerst meine non verbale Sprache entwickelt. | Therefore, it was quite hard to communicate, but I mainly developed my non verbal language. |
Denn es ist eh sehr schwer, ein Gebäude wasserdicht zu machen, aber wenn man sagt, man bohrt 66.000 Löcher hinein wir hatten es ziemlich schwer. | Because it's quite hard to waterproof buildings anyway, but if you say you're going to drill 66,000 holes in it we had quite a time. |
Denn es ist eh sehr schwer, ein Gebäude wasserdicht zu machen, aber wenn man sagt, man bohrt 66.000 Löcher hinein wir hatten es ziemlich schwer. | Because it's quite hard to waterproof buildings anyway, but if you say you're going to drill 66,000 holes in it we had quite a time. |
Aber die Knochen von Sauriern aufzuschneiden, ist ziemlich schwer, wie ihr euch vorstellen könnt, weil in Museen | But cutting into the bones of a dinosaur is hard to do, as you can imagine, because in museums, bones are precious. |
Hör mal zu, bis jetzt hatten wir es ziemlich schwer... aber wir werden zusammen große Dinge vollbringen. | Listen, little fella, we may have had a lot of hard luck up till now, but you and me is gonna do big things together. |
Das Kleid würde wirklich schwer werden, und letztlich würden wahrscheinlich die Nähte versagen wodurch ich mir ziemlich nackt vorkäme. | The dress would get really heavy, and eventually the seams would probably fall apart leaving me feeling rather naked. |
Das Kleid würde wirklich schwer werden, und letztlich würden wahrscheinlich die Nähte versagen wodurch ich mir ziemlich nackt vorkäme. | The dress would get really heavy, and eventually the seams would probably fall apart leaving me feeling rather naked. |
Sie wissen nicht, wer ich bin? Sie haben mir Ihren Namen gesagt, aber ich bin ziemlich schwer von Begriff. | You told me your name, Mr. Kane, but I'm awfully ignorant. |
Aber die Knochen von Sauriern aufzuschneiden, ist ziemlich schwer, wie ihr euch vorstellen könnt, weil in Museen Knochen nämlich wertvoll sind. | But cutting into the bones of a dinosaur is hard to do, as you can imagine, because in museums bones are precious. |
Unsere Autorin Elizabeth teilte uns ihre Gedanken zu dieser Tragödie mit, somit hatten es Unklarheit und Straffreiheit ziemlich schwer sich durchzusetzen. | Our contributor Elizabeth shared some reflections on the tragedy, so that obscurity and impunity may not prevail this time. |
Und jeder, der neu ist und sich mit dieser Technologie vertraut macht, ist online momentan ein Heranwachsender. Also ist es ziemlich seltsam und es ist ziemlich schwer für sie, diese Dinge zu meistern. | And anybody coming in new to technology is an adolescent online right now, and so it's very awkward, and it's very difficult for them to do those things. |
Eine offensichtliche Schlußfolgerung der modernen Wirtschaftsgeschichte ist, dass der Übergang zur Demokratie ziemlich schwer ist, bevor Sie sichere private Eigentumsrechte etabliert haben. | One obvious implication of modern economic history is that it's quite hard to transition to democracy before you've established secure private property rights. |
Nun, ich denke, es ist generell ziemlich schwer für Mr Rainsford... ...sich auf irgendetwas zu konzentrieren, nach allem, was er durchgemacht hat. | Well, I expect it's rather difficult for Mr. Rainsford... to concentrate on anything after all he's been through. |
Nun, ich denke, es ist generell ziemlich schwer für Mr Rainsford sich auf irgendetwas zu konzentrieren, nach allem, was er durchgemacht hat. | Well, I expect it's rather difficult for Mr. Rainsford... to concentrate on anything after all he's been through. |
Was ist also ein plus b lassen Sie uns tun, eine, die wir sonst ziemlich schwer a plus b auf die vierte Gewalt. | So what is a plus b let's do one that we otherwise would have found fairly difficult a plus b to the fourth power. |
Ziemlich. | Not much. |
Ziemlich. | Bad enough. |
Ziemlich. | Pretty easy. |
Ziemlich! | And you think it's too dangerous for me to take part? |
Ziemlich. | Reasonably. |
Er ist ziemlich stark, er ist ziemlich populär. | He is quite strong, he is quite popular. |
Verwandte Suchanfragen : Ziemlich Schwer - Schwer - Schwer - Schwer - Schwer