Übersetzung von "ziemlich genau" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Ziemlich - Übersetzung : Genau - Übersetzung : Ziemlich - Übersetzung : Ziemlich - Übersetzung : Ziemlich genau - Übersetzung : Genau - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ziemlich genau. | Those are really very good. |
Genau! Ziemlich schlau. | Oh yeah. So, clever thing. |
Ja, ziemlich genau. | Well, pretty much, yeah. |
Ihre Länge beträgt ziemlich genau ein Kilometer. | Its total length is almost exactly one kilometre. |
Charles Darwin stellte natürlich die Evolutionstheorie vor, aber Alfred Russel Wallace hatte ziemlich genau die gleiche Idee zu ziemlich genau der gleichen Zeit. | Charles Darvin proposed The theory of evolution by natural selection of course but Alfred Russel Wallace had pretty much the same idea at pretty much the same time |
Das bringt es wohl ziemlich genau auf den Punkt. | I guess that's what's you'd call putting' it right on the line. |
Unser Kalender sagt uns ziemlich genau, wo unsere Prioritäten liegen. | They tell us exactly what our priorities are. |
Sie wissen ziemlich genau, was sie gerade fühlen und denken. | You have a pretty good idea of what they're feeling and thinking at this precise moment in time. |
Da wissen wir ziemlich genau, wie hoch unser Risiko ist. | That would generally be done by the bank which is financing the deal. |
Hier ist ein Abschnitt es ist ziemlich genau was er sagte. | Here's a passage it's very much what he said, anyway. |
Diese Möglichkeiten entsprechen ziemlich genau dem ursprünglichen Ansatz von MP3.com. | MP3.com old mp3.com pages on the internet archive Lyrics Freak site with MP3.com story |
lässt sich ziemlich genau sagen, wo und wie schnell ich fahre. | I have a pretty precise idea of where I am and how fast I'm going. |
Geografie Lage Rostock liegt ziemlich genau in der nördlichen Mitte Mecklenburg Vorpommerns. | The city territory of Rostock stretches for about along the Warnow to the Baltic Sea. |
Beide haben sich jedoch ziemlich genau an die Ihnen zugewiesene Zeit gehalten. | Both of them, however, held very closely to the time that they were allocated. |
Gestern Nacht hatte es den Anschein, als ob du das ziemlich genau wüßtest. | Miss. Do you have any weapons? Explosives? |
das ist ziemlich genau das, was Sie auf Ihrem Stück Papier haben sollten. Richtig? | That's pretty much what you should have on your piece of paper. Right? |
Die Kommunisten wussten das ziemlich genau und manipulierten deshalb beispielsweise sogar Verbindungen unter Bienenzüchtern. | Communists knew this very well it is why they even manipulated associations of bee keepers. |
Dieses Bild beschreibt ziemlich genau, warum ich glaube, dass Spiele so unerlässlich für das | Here's why. This picture pretty much sums up why I think games are so essential to the future survival of the human species. |
Denn alles, was ich konnte, war die Dinge ziemlich genau eins zu eins abzubilden. | Because all I could really do was represent in a very one on one way. |
Genau, ziemlich bald sind nicht mal mehr seine Knochen übrig, um was zu verraten. | Yeah, pretty soon, not even the bones will be left to tell the story. |
Ein Zahlungsausfall ist schlecht, aber danach geht das Leben ziemlich genau so weiter wie vorher. | Default is bad. But life after default goes on much as before. |
Ich würde gerne ziemlich genau das gleiche machen, wie letztes Mal also ein unbeschwertes Thema auswählen. | I'd like to do pretty much what I did the first time, which is to choose a light hearted theme. |
Zahlen und Fakten Die Ortschaft liegt auf der Insel Havøya ( Meeresinsel ) ziemlich genau auf dem 71. | The village is located on the small island of Havøya, but is connected to the mainland by the Havøysund Bridge. |
Sie liegt im Westen der Autonomen Region Kastilien La Mancha und ziemlich genau in der Mitte Spaniens. | Toledo is a province of central Spain, in the western part of the autonomous community of Castile La Mancha. |
Dies ist Wert es zu erwähnen. Hier ist ein Abschnitt es ist ziemlich genau was er sagte. | Here's a passage it's very much what he said, anyway |
Falls Sie jemals den Film Die schrillen Vier auf Achse gesehen haben, das war ziemlich genau so. | If you've ever seen the movie National Lampoon's Vacation, it was a lot like that! |
Aber, wir bekamen eine klare Lernkurve, ziemlich genau die gleiche, die Sie in einer Schule bekommen würden. | But we got a clean learning curve, almost exactly the same as what you would get in a school. |
Ziemlich genau. Ich glaube, es kommt der Möglichkeit, den Traum von Fliegenkönnen zu verwirklichen, vielleicht am nächsten. | I believe this is probably the closest possibility to come to the dream of being able to fly. |
Diese Demontage des sozialen Systems in Dänemark kann man ziemlich genau in den Empfehlungen der Kommission wiederfinden. | This dismantling of the social system in Denmark can also be found in detail in the Com mission's proposals. |
Nicht erwähnt im Barcelonapapier ist Libyen, das Land, das ziemlich genau in der Mitte der Mittelmeerstaaten liegt. | Libya, the country that lies almost exactly at the heart of the Mediterranean States, goes unmentioned in the Barcelona paper. |
Ueli Gegenschatz Ziemlich genau. Ich glaube, es kommt der Möglichkeit, den Traum von Fliegenkönnen zu verwirklichen, vielleicht am nächsten. | Ueli Gegenschatz Pretty much. I believe this is probably the closest possibility to come to the dream of being able to fly. |
Ich weiß ziemlich genau, wo die Grenzen der Zensur verlaufen, und ich werde sie, wie Trung, ganz einfach ignorieren. | I have a pretty good idea of where the blog censorship line is, and I won t even toe it like Trung. |
Ich möchte Sie bitten Ihren Arm zu heben und zurück zu winken, genau so, wie ich ziemlich königliches Winken. | I'm going to ask you to raise your arms and wave back, just the way I am kind of a royal wave. |
Ziemlich genau wie vor 10 Jahren bleibt Venezuela, das einst das Ziel für Einwanderer aus der ganzen Welt war, unterentwickelt. | Pretty much like 10 years ago, Venezuela, once a destination for immigrants from around the world, remains under developed. |
Denn wenn Kinder eine Rolle spielen, folgen sie ziemlich genau den sozialen Drehbüchern, den sie von uns Erwachenen gelernt haben. | Because when children play a role, they actually follow social scripts quite closely that they ve learnt from us as adults. |
Hallo. Ich möchte Sie bitten Ihren Arm zu heben und zurück zu winken, genau so, wie ich ziemlich königliches Winken. | Hi. I'm going to ask you to raise your arms and wave back, just the way I am kind of a royal wave. |
Nun, der Greund warum wir denken, dass Computerwissenschaften von Computern handelt, ist ziemlich genau der Grund warum die Ägypter glauben | That led to sort of all of modern mathematics, figuring out a way to talk precisely about so called declarative knowledge, what is true. |
Das berührt ziemlich genau den Kern dessen, was als die Fähigkeit der Länder, ihre Angelegenheiten selbst zu regeln, empfunden wird. | It does strike very much at the heart of what is perceived as the national ability to conduct one's affairs. |
Ich erinnere mich nicht genau wie es passiert ist aber ich habe eine Erinnerung, die ziemlich stark in meiner Erinnerung ist. | But I don't remember exactly how it happened, but I have one recollection, which was pretty strong in my mind. |
Die Exporte sind in den frühen 90ern stark gefallen und das passt ziemlich genau mit der Abnahme der neuen HIV Infektionen. | Their exports went down a lot in the early 1990s and actually that decline lines up really, really closely with this decline in new HIV infections. |
Die Exporte sind in den frühen 90ern stark gefallen und das passt ziemlich genau mit der Abnahme der neuen HIV Infektionen. | Their exports went down a lot in the early 1990s and actually that decline lines up really, really closely with this decline in new HlV infections. |
Dieser Patient ist um die 50, wir können daher ziemlich genau sagen, wie groß sein Risiko ist, an Prostatakrebs zu erkranken. | So this patient is in their 50s, so we can actually give them a very precise estimate of what their risk for prostate cancer is. |
Also auf den meisten Planeten, Sie haben ziemlich viel, in einer Sauerstoff Atom, haben Sie 8 Protonen und Neutronen genau 8. | So on most of the planet, you pretty much have, in an oxygen atom, you have 8 protons and exactly 8 neutrons. |
Ich kann mich ziemlich genau darauf besinnen, daß es insbesondere der Änderungsantrag Nr. 19 war, den die Kommission nicht akzeptieren wollte. | I seem to recall that it was Amendment No 19 in particular that the Commission did not want to accept. |
Ziemlich. | Not much. |
Verwandte Suchanfragen : Ziemlich Genau Jetzt - Genau Genau - Ziemlich