Übersetzung von "zeichnete" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er zeichnete einen Apfel.
He sketched an apple.
Er zeichnete einen Apfel.
He drew an apple.
Tom zeichnete einen Delphin.
Tom drew a picture of a dolphin.
Tom zeichnete ein Eichhörnchenbild.
Tom drew a picture of a squirrel.
Tom zeichnete ein Eichhörnchen.
Tom drew a picture of a squirrel.
Sie zeichnete mal einen.
She once drew one. Aha.
Das Kind zeichnete ein Kugeldreieck.
The child drew a spherical triangle.
1951 zeichnete Escher dieses Bild.
In 1951, Escher made this drawing.
Zum Schluss zeichnete er ein Haus.
In the end, he drew a house.
Und ich zeichnete es für sie.
And I drew it out for her.
Ich zeichnete von morgens bis abends.
I drew, and I drew, and since I knew that humor was acceptable in my family,
Dann zeichnete sie noch andere Bilder.
And then she started doing these other images.
Sie zeichnete furchtlos den Weg vor.
President. I call Mr Taylor.
Das ist eine ausge zeichnete Idee.
Is the Commission's attitude 'Oh, Lord, I want to wash my hands', I wonder?
Der Colonel zeichnete meine Papiere ab?
Did the Colonel sign my papers?
Als junger Kerl versuchte ich also, da möglichst nahe heran zu kommen, indem ich Flugzeuge zeichnete, ständig Flugzeuge zeichnete.
So as a youngster, I tried to get close to this by drawing airplanes, constantly drawing airplanes.
Er zeichnete mit seinem Bleistift eine Gerade.
He drew a straight line with his pencil.
Tom zeichnete eine Gerade auf das Papier.
Tom drew a straight line on the paper.
Tom zeichnete zwei Quadrate an die Tafel.
Tom drew two squares on the blackboard.
Maria zeichnete ein Haus und einen Baum.
Mary drew a house and a tree.
Tom zeichnete einen Kreis in den Sand.
Tom drew a circle in the sand.
Tom zeichnete ein Eichhörnchen auf die Torte.
Tom drew a picture of a squirrel on the cake.
Tom zeichnete ein Haus und einen Baum.
Tom drew a house and a tree.
Er zeichnete auf dem Papier ein Schiff.
He drew a boat on the paper.
Auch Ludwig Richter zeichnete an der Bastei.
Ludwig Richter also sketched the Bastei.
Sogar als Vater zeichnete er sich aus.
He even excelled at the art of parenthood.
Die RIAA zeichnete das Album mit Platin aus.
RIAA have certified the album Platinum.
Der Baum zeichnete sich klar vom Himmel ab.
The tree was clearly defined against the sky.
Der Junge zeichnete ein Bild an die Wand.
The boy drew a picture on the wall.
Unser Mathematiklehrer zeichnete einen Kreis auf die Tafel.
Our math teacher drew a circle on the blackboard.
Außerdem zeichnete er Pläne für zahlreiche andere Gärten.
He expressed himself purely through his gardens.
Er zeichnete für den Masterplan Alexanderplatz (Hochhausbebauung) verantwortlich.
He was also responsible for the master planning of high rise buildings on the Alexanderplatz.
Lambiel entwarf und zeichnete seine Kostüme oft selbst.
He assisted in designing his own costumes.
Ein Jahr später dann zeichnete sie dieses Diagramm.
She then, last year, painted this diagram.
Als Kind zeichnete ich ständig Comicbücher und so.
And I was, as a kid, constantly drawing comic books, and so on.
Und die Videokamera vorn im Polizeiauto zeichnete alles auf.
And it's all captured by the video camera running in the front of the police car.
Schon im September zeichnete sich ab, dass Wilhelm III.
By September, it had become clear that William sought to invade.
Es zeichnete sich eine Hinwendung zu religiösen Themen ab.
The title track is reportedly a response to the L.A. unrest of 1992.
Die BBC zeichnete sich früh durch zahlreiche Innovationen aus.
In 1970 BBC took over the Maschinenfabrik Oerlikon.
Dabei zeichnete er den ersten überlieferten Entwurf eines Ornithopters.
The first ornithopters capable of flight were constructed in France.
McFarlane zeichnete die Ausgaben dieser Reihe bis Heft sechzehn.
That same year, McFarlane created McFarlane Toys.
Doch eines späten Abends zeichnete schließlich jemand eine Bombe.
But someone in the logbook, late one night, finally drew a bomb.
Dann fing ich mit der Umsetzung an und zeichnete.
Then I started to get a little more realistic and I have to start drawing the stuff.
Und die Videokamera vorn im Polizeiauto zeichnete alles auf.
Tase me. And so he does. And it's all captured by the video camera running in the front of the police car.
Bis ich eine Karikatur über den 11. September zeichnete.
Until I made a cartoon about 9 11.