Übersetzung von "zeichnete" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er zeichnete einen Apfel. | He sketched an apple. |
Er zeichnete einen Apfel. | He drew an apple. |
Tom zeichnete einen Delphin. | Tom drew a picture of a dolphin. |
Tom zeichnete ein Eichhörnchenbild. | Tom drew a picture of a squirrel. |
Tom zeichnete ein Eichhörnchen. | Tom drew a picture of a squirrel. |
Sie zeichnete mal einen. | She once drew one. Aha. |
Das Kind zeichnete ein Kugeldreieck. | The child drew a spherical triangle. |
1951 zeichnete Escher dieses Bild. | In 1951, Escher made this drawing. |
Zum Schluss zeichnete er ein Haus. | In the end, he drew a house. |
Und ich zeichnete es für sie. | And I drew it out for her. |
Ich zeichnete von morgens bis abends. | I drew, and I drew, and since I knew that humor was acceptable in my family, |
Dann zeichnete sie noch andere Bilder. | And then she started doing these other images. |
Sie zeichnete furchtlos den Weg vor. | President. I call Mr Taylor. |
Das ist eine ausge zeichnete Idee. | Is the Commission's attitude 'Oh, Lord, I want to wash my hands', I wonder? |
Der Colonel zeichnete meine Papiere ab? | Did the Colonel sign my papers? |
Als junger Kerl versuchte ich also, da möglichst nahe heran zu kommen, indem ich Flugzeuge zeichnete, ständig Flugzeuge zeichnete. | So as a youngster, I tried to get close to this by drawing airplanes, constantly drawing airplanes. |
Er zeichnete mit seinem Bleistift eine Gerade. | He drew a straight line with his pencil. |
Tom zeichnete eine Gerade auf das Papier. | Tom drew a straight line on the paper. |
Tom zeichnete zwei Quadrate an die Tafel. | Tom drew two squares on the blackboard. |
Maria zeichnete ein Haus und einen Baum. | Mary drew a house and a tree. |
Tom zeichnete einen Kreis in den Sand. | Tom drew a circle in the sand. |
Tom zeichnete ein Eichhörnchen auf die Torte. | Tom drew a picture of a squirrel on the cake. |
Tom zeichnete ein Haus und einen Baum. | Tom drew a house and a tree. |
Er zeichnete auf dem Papier ein Schiff. | He drew a boat on the paper. |
Auch Ludwig Richter zeichnete an der Bastei. | Ludwig Richter also sketched the Bastei. |
Sogar als Vater zeichnete er sich aus. | He even excelled at the art of parenthood. |
Die RIAA zeichnete das Album mit Platin aus. | RIAA have certified the album Platinum. |
Der Baum zeichnete sich klar vom Himmel ab. | The tree was clearly defined against the sky. |
Der Junge zeichnete ein Bild an die Wand. | The boy drew a picture on the wall. |
Unser Mathematiklehrer zeichnete einen Kreis auf die Tafel. | Our math teacher drew a circle on the blackboard. |
Außerdem zeichnete er Pläne für zahlreiche andere Gärten. | He expressed himself purely through his gardens. |
Er zeichnete für den Masterplan Alexanderplatz (Hochhausbebauung) verantwortlich. | He was also responsible for the master planning of high rise buildings on the Alexanderplatz. |
Lambiel entwarf und zeichnete seine Kostüme oft selbst. | He assisted in designing his own costumes. |
Ein Jahr später dann zeichnete sie dieses Diagramm. | She then, last year, painted this diagram. |
Als Kind zeichnete ich ständig Comicbücher und so. | And I was, as a kid, constantly drawing comic books, and so on. |
Und die Videokamera vorn im Polizeiauto zeichnete alles auf. | And it's all captured by the video camera running in the front of the police car. |
Schon im September zeichnete sich ab, dass Wilhelm III. | By September, it had become clear that William sought to invade. |
Es zeichnete sich eine Hinwendung zu religiösen Themen ab. | The title track is reportedly a response to the L.A. unrest of 1992. |
Die BBC zeichnete sich früh durch zahlreiche Innovationen aus. | In 1970 BBC took over the Maschinenfabrik Oerlikon. |
Dabei zeichnete er den ersten überlieferten Entwurf eines Ornithopters. | The first ornithopters capable of flight were constructed in France. |
McFarlane zeichnete die Ausgaben dieser Reihe bis Heft sechzehn. | That same year, McFarlane created McFarlane Toys. |
Doch eines späten Abends zeichnete schließlich jemand eine Bombe. | But someone in the logbook, late one night, finally drew a bomb. |
Dann fing ich mit der Umsetzung an und zeichnete. | Then I started to get a little more realistic and I have to start drawing the stuff. |
Und die Videokamera vorn im Polizeiauto zeichnete alles auf. | Tase me. And so he does. And it's all captured by the video camera running in the front of the police car. |
Bis ich eine Karikatur über den 11. September zeichnete. | Until I made a cartoon about 9 11. |