Übersetzung von "zappeln um" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zappeln - Übersetzung : Zappeln - Übersetzung : Zappeln - Übersetzung : Zappeln um - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nicht zappeln. | Stand still. |
Hör auf zu zappeln! | What's that? |
Trotzdem zappeln immer alle. | But no, they always moan. |
Lügner zappeln angeblich immer herum. | Because we think liars fidget all the time. |
Lass mich nicht so zappeln. | Come on, let me have the rest of it. |
Du hast mich zappeln lassen. | You kept me waiting. |
Wer zwingt Sie zum Zappeln? | Who says you have to moan? |
Hör auf zu zappeln, Rainbow Dash! | Stop struggling, Rainbow Dash! |
Wollen Sie mich unbedingt zappeln sehen? | You wish to see a fellow human moaning? |
Sie stottern, stammeln, erröten und zappeln nicht immer. | They do not always stutter, stammer, blush or fidget. |
Anfänglich geschieht überhaupt nichts, sie zappeln nur herum. | So, initially nothing happens, they're just flipping around there. |
Warum zappeln, da Sie wie alle enden werden? | Why moan, you're going to pay up anyhow. |
Lheureux erklärte, man müsse den Käufer eine Weile zappeln lassen. | But they would, on the contrary, have to wait, to sound the fellow. |
Du wirst am Haken zappeln und feststellen, dass das niemanden kümmert. | You'll wiggle on the hook and find that nobody gives a hang. |
Diese Direktoren haben mich zappeln lassen, aber jetzt wollen sie mich. | Those managers have been holding out on me, breaking my morale. But now they want me! |
Und wenn er es mir nicht kaufen will... dann lasse ich ihn zappeln. | And if he don't act friendly I don't act friendly. |
Du brauchst mich doch wohl nicht so zappeln lassen. Warum sagst du es mir nicht geradeheraus? | You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight? |
Kehr um, kehr um, kehr um, kehr um, kehr um, kehr um... | Go back, go back, go back, go back, go back. |
Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß, | eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, |
Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß, | Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, |
Um mich, um dich. | Me and you. |
Brand um Brand, Wunde um Wunde, Beule um Beule. | burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise. |
Brand um Brand, Wunde um Wunde, Beule um Beule. | Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. |
Verbesserung um 90 Verbesserung um 75 Verbesserung um 50 | 90 improvement 75 improvement 50 improvement PGA of cleared (0) or minimal (1) |
es um Arbeitsplätze geht, um Investitionen und um Exportmärkte. | As Gogol once wrote 'It is not the mirror's fault if you have a crooked face.' |
Hier geht es um Netze, um Wasserstraßen, um intermodale Systeme. | We are talking about networks, water networks, and intermodal networks. |
Um um deine Hand anzuhalten. | What for? To ask permission for your hand. |
Dein Auge soll sie nicht schonen Seele um Seele, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß. | Your eyes shall not pity life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot. |
Dein Auge soll sie nicht schonen Seele um Seele, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß. | And thine eye shall not pity but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot. |
Es geht um die letzten tropischen Regenwälder, es geht um den gesamten Ozean, um die Antarktis, um die großen, reichen Flußsysteme, um Deltas, um Ästuarien, um die letzten Mangrovenwälder, um eine riesige Zahl von genetisch wertvollen Systemen. | It's not a matter of a single flower or animal the entire ecological system is involved, including the last tropical rain forests, the last tropical deserts, the entire ocean, the Antarctica, enormous flourishing river networks, deltas, estuaries, the last mangrove forests, an entire army of valuable genetic systems. |
Es geht hier nicht um Rassismus, um Völkermord oder um Neokolonialismus. | The honourable rapporteur is proposing that this committee should take the form of a Consultative Committee, that it should have, that is, simply a consultative capacity. |
Hier geht es um altes Unrecht, um Vorurteile und um Macht. | We are concerned here with power, prejudices and ancient wrongs. |
Ich weine um mich selbst um meinen Gemahi um meine Länder. | I weep for myself, for my husband, for my country. |
Auge um Auge, Zahn um Zahn. | An eye for an eye, a tooth for a tooth. |
Auge um Auge, Zahn um Zahn. | An eye for an eye and a tooth for a tooth. |
Corky um? Ich bitte um Verzeihung? | Corky around? I beg your pardon? |
Sanktion um Sanktion, Vergeltungsmaßnahme um Vergeltungsmaßnahme. | Sanction for sanction, retaliation for retaliation. The banana is a moment of truth. |
Auge um Auge, Zahn um Zahnbürste. | An eye for an eye and a tooth for a toothbrush. |
Um so eher um so besser. | The sooner the better. |
Bring ihn um! Bring ihn um! | Please kill him. |
Mehr um meinetwillen als um seinetwillen. | For my sake rather than for his. |
Auge um Auge Zahn um Zahn | Stand toe to toe Trade blow for blow |
Dies ist um meinetwillen, um Ihretwillen und um unseres Sohnes willen notwendig. | This is unavoidable for my sake, for yours, and for that of our son. |
Terror um Terror, Auge um Auge, Zahn um Zahn , waren seine Befehle. | Terror against terror, eye for an eye, tooth for a tooth, were his orders. |
Es geht um Versauerung, um Luftverschmutzung im weitesten Sinne sowie um Ozonsmog. | It concerns acidification, traditional air pollution and ozone smog. |
Verwandte Suchanfragen : Zappeln Zimmer - Zappeln Mit - Zappeln über - Um - Um - Hype Um - Zentriert Um - Swap Um - Diskussion Um - Entwickelt Um - Um Rate