Übersetzung von "zünden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Bombe zünden! | Let her go! |
Zünden des Brenners | Ignition of burner |
Zünden Sie es an. | Light it. |
Deshalb zünden sie Autos an. | That is why they are burning cars. |
Und wie zünden wir dann? | So how do we detonate it? |
Houston, die Triebwerke zünden nicht. | Houston, we've got no fire. What does that mean? |
Zünden Sie die Triebwerke JETZT! | Watts, you gotta get that shuttle started. You gotta fire it up now! |
Beide sind überlebensfähig, beide zünden. | Both are viable both take off. |
Wir zünden den Hangar an. | We'll burn the hangar. |
Zünden, bis 10 zählen, werfen! | Pull the pin, count to ten and throw it! |
Zünden Sie das hier an. | Well, light this. |
Jetzt zünden Sie es an. | Now light it. |
Zünden Sie die sofort an. | Light these right away. |
Zünden Sie die verdammte Bombe! | Shut up and push the ruddy plunger! |
Sie zünden von der Erde aus. | What the hell's secondary protocol? They're detonating this thing from Earth. |
Sie zünden ihn an und... verbrennen sich. | You set it off. What happens? Burn your hand, right? |
Ich habe Befehl, die Bombe zu zünden. | I've been ordered to override the system. |
Das nächste Mal zünden wir dich an. | Just tell him! |
Nur noch eine Minute! Ich werde pünktlich zünden! | You got less than a minute. |
Zünden wir es an und gucken, was passiert. | So, let's fire it up and see what it does. |
Wir zünden Kerzen an, dann ist wieder Weihnachten. | Get the candles and we'll pretend it's Christmas |
Ach, lasst uns Glocken läuten und Leuchtraketen zünden. | Well, then let's ring bells. Let's send up skyrockets. |
Wir zünden Kerzen an, dann ist wieder Weihnachten! | We'll light candles and have Christmas all over again. |
Das Zünden wird durch Zusatz von 0,5 Argon erleichtert. | This is due to the organization of positive ions near the cathode. |
Über Lautsprecher 'Apollo, hier spricht Houston! 'Zünden Sie Ihre Triebwerke!' | Apollo, this is Houston, fire your rockets! |
Tja, dann evakuiere ich jetzt, und Sie zünden Ihre Bombe. | I guess we do it the president's way. I'll order an evac. You can remote detonate. |
Das heißt, einer muß dortbleiben und sie von Hand zünden. | That means that somebody's gonna have to stay behind. |
Ich hab mir überlegt, wie man das Dynamit zünden kann. | I ... I've thought of a way to explode the dynamite. |
Aber zünden Sie die Kerzen bitte nicht zu früh an. | Thank you. I'll let you know when to light it and bring it in. |
Die Polizei fasste den Selbstmordattentäter, bevor er seine Bombe zünden konnte. | The police caught the suicide bomber before he could detonate his bomb. |
Ihre Leute können nicht in dieser Zeit die nukleare Vorrichtung zünden? | Your people couldn't detonate the nuclear device in that time? |
Ein paar Typen aus der Stadt zünden heute das Lager an. | Some of the fellas in town, they gonna burn out the camp tonight. |
Wenn wir was finden, zünden wir unsere Zigarren mit 100Noten an. | If we make a find, we'll be lighting our cigars with 100 bills. |
Die Bürger zünden ihre Lichter und der liebe Gott seine Sterne an. | How dark it is the people are lighting their candles, and the good God his stars. |
Sie zünden uns das Haus über dem Kopf an, wenn wir bleiben. | They'll burn the house over our heads if we stay. |
Heute zünden sie ein Streichholz an und kochen mit dem Gas Kartoffeln. | Today, they take a match and light the gas and boil some potatoes. |
Wer ein Atomkraftwerk baut, ist weit davon entfernt, einen atomaren Sprengkopf zu zünden. | Building a nuclear reactor is a far cry from launching a nuclear missile. |
Es lässt sich mehrfach zünden und platziert die Nutzlast auf den vorgesehenen Orbit. | That way, all components of the rocket would be built inside the EU, excluding the Swiss made ones. |
Nacheinander fielen jedoch verschiedene Systeme aus, und Cooper musste die Bremsraketen manuell zünden. | He held claim until his death that the U.S. government is indeed covering up information about UFOs. |
Wenn Sie dieses Ding auf der Oberfläche zünden, verschwenden Sie unsere einzige Bombe! | If you detonate that nuke on the surface, we waste a perfectly good bomb, and we have one chance to save this planet! |
Hat einen atemberaubenden Abendgebet Samstag Wenn Sie zünden Kerzen Was willst du beten? | When you light candles What do you pray? |
Alle berechneten Parameter werden nach Prüfbeginn (Zünden des Brenners) 20 Minuten lang bewertet. | All calculated parameters are evaluated during 20 minutes from test start (ignition of burner). |
Manchmal kommen Leute um und manchmal zünden sich Menschen selbst an um zu protestieren. | Sometimes people get killed, and sometimes people set themselves on fire to protest. |
Wir zünden euch an, verschleppen euch in die Wüste und lassen euch da brennen. | We'll set you on fire, take you to the desert and leave you burning there. |
20 Minuten nach Zünden des Brenners (Ende des Zeitraums für die Berechnung der Parameter) | 20 minutes after ignition of burner (End of period for calculation of parameters) |