Übersetzung von "wird geholfen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Geholfen - Übersetzung : Wird geholfen - Übersetzung : Wird geholfen - Übersetzung : Geholfen - Übersetzung : Wird geholfen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Helped Helping Through Gets Happen Getting

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wird der Forschung wirklich geholfen?
Are we really helping research?
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
That they would be helped,
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
That undoubtedly, only they will be helped.
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
assuredly they shall be helped,
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
That verily they! they shall be made triumphant.
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
That they verily would be made triumphant.
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
It is they who will be supported.
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
that they shall certainly be succoured,
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
That they verily would be helped,
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
that they will indeed receive Allah s help,
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
that they shall receive Our help
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
That indeed, they would be those given victory
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
will certainly be victorious
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
Most surely they shall be the assisted ones
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
that it is certainly they who will be helped
sie sind wahrlich die, denen geholfen wird.
That they would certainly be assisted,
Warum wird unschuldigen Betroffenen nicht wirksam geholfen?
Why is there no effective help for the innocent victims?
Wir müssen nach Lohara, damit ihnen geholfen wird.
That's why we've got to get to Lohara, for help. It's our only hope.
Aber Frauen werden dorthin gehen, wo ihnen geholfen wird.
However, women will go where they can.
Selbstverständlich bin ich nicht dagegen, dass dem Balkan geholfen wird.
Needless to say, I am not against giving aid to the Balkans.
Sehr geholfen?
Watson.
Heißt Unterstützung der Länder ferner, dass wirklich den Bevölkerungen geholfen wird?
What is more, does helping countries really mean helping their populations?
Wer fromm einhergeht, dem wird geholfen wer aber verkehrtes Weges ist, wird auf einmal fallen.
Whoever walks blamelessly is kept safe but one with perverse ways will fall suddenly.
Wer fromm einhergeht, dem wird geholfen wer aber verkehrtes Weges ist, wird auf einmal fallen.
Whoso walketh uprightly shall be saved but he that is perverse in his ways shall fall at once.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Do not supplicate for help today you will not be rescued by Us
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Do not implore this day you will not be helped by Us.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
'Groan not today surely you shall not be helped from Us.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Implore not to day verily ye from Us are not to be succoured.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Invoke not loudly this day! Certainly, you shall not be helped by Us.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Do not groan today. You will receive no help from Us.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Put a stop to your groaning now! Surely no help shall be provided to you from Us.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Supplicate not this day! Assuredly ye will not be helped by Us.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Do not make entreaties today! Indeed, you will not receive any help from Us.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
(We shall say) 'Do not groan today, surely you shall receive no help from Us'
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
We shall tell them, Do not cry for help on this day you will receive none from Us .
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Cry not for succor this day surely you shall not be given help from Us.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
Do not cry out for help this day, for surely you shall not be helped by Us.
Fleht nicht um Hilfe heute, denn euch wird von Uns nicht geholfen.
(It will be said) Groan not in supplication this day for ye shall certainly not be helped by Us.
Gerade für die Kleinbetriebe ist es extrem wichtig, dass schnell geholfen wird.
It is extremely important, particularly for small companies, for help to be given quickly.
Damit wird das irakische Regime härter getroffen und gleichzeitig der Bevölkerung geholfen.
By using them, we can hit Iraq and its leadership harder and help the population at the same time.
Tom hat geholfen.
Tom helped.
Das hat geholfen.
That helped.
Hat Tom geholfen?
Did Tom help?
Tom hat geholfen.
Tom helped out.

 

Verwandte Suchanfragen : Es Wird Geholfen - Geholfen Von - Hat Geholfen - Geholfen Durch - Hat Geholfen - Könnte Geholfen - Hatte Geholfen - Hätte Geholfen - Hätte Geholfen - Sehr Geholfen