Übersetzung von "wird erzählt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird erzählt - Übersetzung : Erzählt - Übersetzung : Erzählt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wie sie erzählt werden, wer sie erzählt, wann sie erzählt werden, wie viele Geschichten erzählt werden, wird wirklich durch Macht bestimmt. | How they are told, who tells them, when they're told, how many stories are told, are really dependent on power. |
Eine Geschichte, die von Afrika erzählt wird. | A history narrated by Africa. |
Bedeutung Von Gudula wird das Laternenwunder erzählt. | Although St. Michael is the patron of Brussels, St. Gudula is certainly the most venerated patroness. |
Alles was hier erzählt wird, ist vertraulich. | Everything that's said here is confidential. |
Seine Geschichte wird in dem indischen Heldenepos Ramayana erzählt. | The day it will return to earth, it is said, it will bring the end of the world. |
So wird dieses traurige Kapitel von Srebrenica endlich erzählt. | So this sad chapter of Srebrenica is finally being told. |
Die eigentliche Geschichte wird dann in wechselhaften Rückblenden erzählt. | Most of the novel is then told in flashback as Casaubon waits in the museum. |
Hey, es wird erzählt, Sie seien hier bestimmt unterwegs. | Hey, the word's out you sure been getting around. |
Er wird Geschichten erzählt haben, wenn wir dort ankommen. | He'll have told some story when we get in there. |
Und es wird alles aus ihrer Perspektive heraus erzählt. | But he chose to go ahead. And it's all told from her point of view. |
Ja, ja, ihr Guten, erzählt, erzählt! | Yes, yes, you splendid fellows, tell us. |
Wie unsere Wirtschafts und politischen Welten, definieren sich auch Geschichten durch das Prinzip von nkali. Wie sie erzählt werden, wer sie erzählt, wann sie erzählt werden, wie viele Geschichten erzählt werden, wird wirklich durch Macht bestimmt. | Like our economic and political worlds, stories too are defined by the principle of nkali How they are told, who tells them, when they're told, how many stories are told, are really dependent on power. |
Caoimhes Bericht über Calais hat mich am meisten beeindruckt, da sie damit eine Geschichte erzählt, die sonst nicht erzählt wird. | Caoimhe's story on Calais impressed me the most as she is telling a story that is not getting told. |
Da wird mir zu viel süßer Schmus erzählt , sagte er. | They re oversimplifying it all, he said. |
Und in diesem Buch wird die ganze Geschichte dazu erzählt. | And the story of how all that happens is in this book. |
Jawohl, solches Zeug wird in dem Film erzählt und propagiert. | Yeah, stuff like that was in the movie and she's promoting it. |
Es wird erzählt, dass Mori sehr sehr gerne Roboter baut. | The story goes that Mori liked to build robots a whole, whole lot. |
Und in diesem Buch wird die ganze Geschichte dazu erzählt. | The story of how all that happened is in the book. |
Die ganze Zeit wird mir erzählt, wie gottgegeben alles ist. | All along I'm being told how things have been ordained. |
Uns wird ständig erzählt, daß Berlin in Beton gegossen werde. | We keep being told that Berlin is set in concrete. |
Wird Ihrem Leiden nicht helfen. Sie haben doch nichts erzählt? | It won't help much for what ails you. |
Es wird aus der Sichtweise dieser törichten, romantischen Frau erzählt. | It's really being told from the point of view of this silly, romantic woman. |
Erzählt? | Telling? |
Von ihm haben wir geerbt, das zu sein, was erzählt wird. | For its philosophy of we are what's told of us. |
Dies wird in Exodus 32, 1 6, der ältesten Textschicht, erzählt. | In the original account in Exodus 32, the local verb is in the 3rd person plural. |
Sie ist total naiv und glaubt alles, was ihr erzählt wird. | She is completely naïve and believes everything people tell her. |
Das jüdische Passahmahl und was dabei von der Erlösung erzählt wird. | ISBN 3 88411 031 4 () Das jüdische Passahmahl und was dabei von der Erlösung erzählt wird . |
Was ist, wenn er nervös wird und es den anderen erzählt? | What if he gets nervous and he tells the others? |
Fragen Sie nach dem Teil der Geschichte, der nicht erzählt wird. | Ask for the part of the story that's not being told. |
In der Kindheit glaubt man, was erzählt wird, ohne zu zweifeln. | Children believe what we tell them. They have complete faith in us. |
Kong erzählt | Kong said |
Rohini erzählt | Rohini says |
Was erzählt? | Tell me what? |
Alles erzählt? | Told me? |
Die Erderwärmung ist die bedrohlichste Herausforderung für diese Regionen, wird uns erzählt. | Global warming is the most horrific challenge facing these regions, we are told. |
Uns wird erzählt, dass dieses majestätische Geschöpf durch die Erderwärmung ausgelöscht würde. | We are told that global warming will wipe out this majestic creature. |
Im ersten Stockwerk wird die Geschichte der Zerstörung und des Hasses erzählt. | The first floor tells the story of the destruction, people, and hatred. |
Erzählform Der Roman wird vom Matrosen Ismael in der Ich Form erzählt. | One of the most distinctive features of the book is the variety of genres. |
Es wird erzählt, dass 1349 alle Bewohner an der Pest gestorben sind. | It is said that all inhabitants died in 1349 because of the Black Death. |
Dies wird in der Heiligen Schrift mit der Geschichte des Judas erzählt. | This is symbolized in scripture with the story of Judas. |
Übrigens ist es eine Geschichte, die durch ihre unnachgiebigen Materialien erzählt wird. | By the way, it is a story that is told through its hard materials. |
Arafat selbst hat uns erzählt, dass er in seiner Bewegungsfreiheit behindert wird. | Arafat himself said that his movements are hampered. |
Er wird, nachdem du ihm alles erzählt hast, womöglich eine Kaution akzeptieren. | It's possible that after you've told him your story, he'll be able to accept bail. |
Was Doc uns erzählt hat, ist so groß, dass einem schwindelig wird. | What Doc's been telling us is so big it makes your head swim. |
Bitte erzählt den anderen alles, was ihr mir gerade erzählt habt. | Please tell the others everything you've just told me. |
Verwandte Suchanfragen : Wird Erzählt Von - Erzählt Von - Erhalten Erzählt - Davon Erzählt - Erzählt Von - Hat Erzählt - Erzählt Bekommen - Habe Erzählt - Er Erzählt - Gut Erzählt - Er Erzählt - Erzählt über