Übersetzung von "wir sind ambivalent" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ambivalent - Übersetzung : Sind - Übersetzung : Ambivalent - Übersetzung : Wir sind ambivalent - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Wahrheit stehen wir äußerst ambivalent gegenüber. | We're deeply ambivalent about the truth. |
Doch sind die Beziehungen dieser Länder gegenüber den USA ambivalent. | But these countries relations with the US are ambiguous. |
Putins Haltung zur Erderwärmung wäre weniger ambivalent. | Putin s position on global warming would be less ambivalent. |
Gegenüber der Eidgenossenschaft verhielt sich Basel ambivalent. | In 1500 the construction of the Basel Münster was finished. |
Henry A. Kissinger s Ambivalent Relationship with Germany. | Henry A. Kissinger's Ambivalent Relationship with Germany . |
Seine Beziehung zu Miss Piggy ist ambivalent. | These unlikely rumors are... |
Aus ethischer Sicht ist der Begriff Macht ambivalent. | Power as Resource Based Power usually represents a struggle over resources. |
Bis zum heutigen Tag bin ich ambivalent, aber dafür haben wir Spiele ohne Zweifel, wie Flow . | And to this day, I am ambivalent, but when you have instead games like Flow, there's no doubt. |
Das Verhältnis der Vertrauensmänner Zentralisation zur SPD war ambivalent. | The Representatives' Centralization's relationship to the SPD was ambivalent. |
5.2.3 Die Haltung der Tschechischen Republik ist zumindest ambivalent. | 5.2.3 The attitude of the Czech Republic is ambivalent, to say the least. |
Und genau hier ist der Vorschlag der Kommission zu ambivalent. | And here the Commission proposal really is one sided. |
Kritik Von Fachkollegen wird die Arbeit von Zahi Hawass ambivalent beurteilt. | Opposition to Afrocentrists He is opposed to the claims of Afrocentrists. |
Wenn das passiert, während wir behaupten, Bäume zu lieben, erschaure ich bei dem Gedanken, was passieren würde, wenn wir ihnen gegenüber ambivalent wären. | If this happens when we claim to love trees, I shudder to think what would happen if we were ambivalent about them? |
Das Vermächtnis toter Diktatoren aus untergegangenen totalitären Regimen sollte nicht länger ambivalent ein. | The legacy of dead dictators from vanquished totalitarian regimes should no longer be ambivalent. |
Wasserstoff, es ist ein wenig ambivalent, ob oder es nicht hält seine Elektronen. | Chloride wants to keep the electrons. |
So ist es ein bisschen mehr ambivalent, was passiert im Vergleich zu den Elektronen. | So it's a little bit more ambivalent about what happens relative to the electrons. |
Die Beziehung zwischen Bevölkerungswachstum und Entwicklung ist aber ambivalent das Bevölkerungswachstum stört die Entwicklung. | We must not tackle this question in terms of a conflict between institutions, but in terms of a coherent policy. |
Auf der anderen Seite stehen die etablierten Demokratien, zurückhaltend und ambivalent in ihrer Unterstützung der Rebellen. | On the other side stand the established democracies, hesitant and ambivalent in their support of the rebels. |
Und trotzdem stehen viele Ökonomen globalen Regeln und Institutionen genau so ambivalent gegenüber wie normale Bürger. | Yet many economists are as ambivalent about global rules and institutions as ordinary people are. |
Nur, Herr Kommissionspräsident, warum denn so ambivalent, warum denn so zögerlich, warum denn nicht klar ausgesprochen? | The only problem, Mr President of the Commission, is this why it is so ambivalent, so tentative, and so vague? |
Die Franzosen stehen der Globalisierung zutiefst ambivalent gegenüber, so als handelte es sich bei ihr um eine Invasionsmacht. | The French are deeply ambivalent about globalization, as if it were yet another invading force. |
Denn so wie sich die multinationalen Gesellschaften heute entwickeln, erfüllen sie Funktionen, die ich als ambivalent bezeichnen würde. | The Commission has also considered whether and to what extent a transport price problem is relevant from the competition angle. |
Ich denke hier vor allem an die Auslegung des Artikels 1 Absatz 3, der doch sehr ambivalent formuliert ist. | Here I am thinking above all of the interpretation of Article 1(3), which is still worded in a very ambivalent way. |
Seit den 1980er Jahren jedoch haben sich die USA, was den letztlichen militärischen und zivilen Nutzen ihrer Weltraumanstrengungen angeht, ambivalent gezeigt. | But since the 1980 s, the US has been ambivalent about the ultimate military and civilian utility of its space efforts. |
1.12 Die EU darf sich nicht länger ambivalent in Bezug auf sozialen Standard verhalten, sondern muss ihn auch aktiv halten wollen. | 1.12 The EU cannot remain ambivalent about this social standard, but must actively want to maintain it. |
Das Argument, es gehe um Kinder, ist allerdings recht ambivalent Kinder essen und trinken viele Dinge, von denen ein gewisses Gesundheitsrisiko ausgeht. | The argument that children are affected, however, is two sided children eat and drink all kinds of things which entail a certain health risk. |
Wir sind normal, wir sind normal, wir sind normal, wir sind normal, wir sind normal. | We're normal, we're normal, we're normal, we're normal, we're normal. |
Wir sind, wer wir sind. | We are who we are. |
Wir sind jeder. Wir sind niemand. | We are everyone. We are no one. |
Wir sind anonym. Wir sind Legion. | We are anonymous. We are legion. |
Wir sind sie. Sie sind wir. | We are them. They are us. |
Wir sind da. Wir sind da. | Here we are. |
Respektiert uns bitte, wir sind normal, wir sind normal, wir sind normal. | Please respect us, we're normal, we're normal, we're normal. |
Je ängstlicher wir sind, desto verletzlicher sind wir, desto ängstlicher sind wir. | The more afraid we are, the more vulnerable we are, the more afraid we are. |
Wir sind keine Realisten, wir Genießer. Wir sind Liebhaber. | We're not realists, us foodies we're lovers. |
KB Wo sind wir? Wo sind wir? | KB Where are we? Where are we? |
Wir sind keine Astronauten, wir sind Bohrspezialisten! | We're not astronauts. We're oil drillers. We're not even supposed to be here. |
Wir sind verloren, Fräulein, wir sind verloren! | We are undone, lady, we are undone! |
Wir sind irdene Gefäße! wir sind zerbrechlich! | We are clay pots! We are fragile! |
Wir sind Freunde, wir sind Partner Amerikas! | We are America's friends and partners. |
Wir sind keine Jäger, wir sind Wissenschaftler. | We're not hunters, we're scientists. |
Wo sind wir? Wir sind genau hier. | Where are we? |
Und wir sind zäh, wir sind hart. | And we're tough, we're hard. |
Wir sind ehrgeizig, aber wir sind keine Träumer. | We are ambitious but we are not dreamers. |
,,Tom, Tom, wir sind verloren! wir sind verloren! | Tom, Tom, we're lost! we're lost! |
Verwandte Suchanfragen : Sein Ambivalent - Sind Wir - Sind Wir - Wir Sind - Wir Sind - Wir Sind - Sind Wir - Wir Sind - Wir Sind - Wir Sind - Wir Sind Verfügbar - Wir Sind Fertig