Übersetzung von "wechselnden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Favors wechselnden Sektor. | Favors changing sector. |
Das Turnier wurde in wechselnden Zeitabständen ausgetragen. | After this edition the tournament was discontinued. |
Ermöglicht den wechselnden Zugriff auf laufende Programme.Name | Switch between running applications |
Der Spieltisch kann in wechselnden Farben aufgebaut werden. | Eight piles. Deal all cards face up on to these eight piles, ending up with seven cards in each of the first four piles and six cards in the last four piles. Tableau can be built down in alternating colors. Cards can only be moved singly, but as a shortcut, if there are enough Reserve piles free to allow it, cards in sequence can be moved together. |
Die unterschiedlichen Farben stehen für die wechselnden Herrschaftsverhältnisse. | The various tinctures stand for the community s changing overlords. |
Die wechselnden Jahresschauen luden zu nächtlichen Besuchen ein. | Every year a variety of shows were staged to attract the night life. |
Man braucht Über schüsse wegen der wechselnden Wetterbedingungen. | There are other problems as well. |
Insbesondere die Damenschuhmode ist von wechselnden Moden stark geprägt. | They are often made of the same material as the sole of the shoe. |
Bei dem sländig wechselnden Mondlichl wird der Khan nicht angreifen. | With this changing moon, the khan won't dare to make another attack. |
Daher empfehlen Experten vor allem bei häufig wechselnden Sexpartnern regelmäßige Untersuchungen. | Therefore, first and foremost experts recommend that people with frequently changing sexual partners undergo regular examinations. |
Die übrigen Räume sind wechselnden Ausstellungen von zumeist zeitgenössischer Kunst gewidmet. | This is now changing due to the demands of the tourist industry and opening of golf courses in the near vicinity. |
Roon wurde an wechselnden Stellen im Generalstab und im Truppendienst eingesetzt. | At the start of the Austro Prussian War, Roon was promoted general of infantry. |
In seinem Verlauf bekämpften sich verschiedene Gruppierungen im Libanon in wechselnden Koalitionen. | In 1926, Lebanon was declared a republic, and a constitution was adopted. |
Diejenigen, die das System der wechselnden Präsidentschaft ändern wollen, sind im Unrecht. | Those who wish to see the Union' s system of a rotating presidency changed are wrong. |
Der Spieltisch kann in wechselnden Farben aufgebaut werden. Kartengruppen können gleichzeitig verschoben werden. | Eight piles. Deal two rows face down and one row face up to start. Tableau can be built down in alternating colors. Builds of cards can be moved. Empty piles can be filled with any card or build. |
Der grundlegende Wandel von Ereignissen und Machtstrukturen führt zu wechselnden Diskussionsthemen und neuen Interpretationen. | Major shifts in events and power bring about new subjects for discussion and new interpretations. |
In der Folge beherrschte Piłsudski das Land in wechselnden Funktionen, unter anderem als Verteidigungsminister. | In the days immediately after World War I, Piłsudski attempted to build a government in a shattered country. |
Riesco regierte mit wechselnden Mehrheiten der liberalen Alianza Liberal und der konservativ ausgerichteten Coalición . | This alliance was formed by the radicals, the democrats, the Balmacedists and the liberals, even though Riesco was more of a Conservative. |
Luisi initiierte gemeinsam mit dem KlangNetz Dresden die Einrichtung eines jährlich wechselnden Capell Compositeurs . | With the Staatskapelle Dresden, Luisi conducted commercial recordings of music by Richard Strauss and Anton Bruckner. |
Die großen Länder greifen die Gleichberechtigung an, die mit den wechselnden Präsidentschaften verbunden sind. | The large countries are attacking the equal rights enshrined in the rotating presidencies. |
Objekte aus der Sammlung sind in der Regel im Rahmen der wechselnden Museumsausstellungen zu sehen. | In turn, parts of the collection are lent to other institutions around the world. |
Bis 1802 unterstand die Stadt einer Ganerbengemeinschaft, die aus einer wechselnden Zahl von Mitgliedern bestand. | Until 1802, the city was under a Ganerbengemeinschaft, which consisted of a varying number of members. |
Nach wechselnden Orten übernahm 1961 der BVDM die Veranstalterrolle und platzierte das Treffen am Nürburgring. | After changing places the organizer, BVDM, took over 1961 and placed the meeting at the Nürburgring. |
Weitersbach gehörte bis 1437 dem Reichsland an, welches nach wechselnden Pfändungen an die Kurpfalz kam. | In the time after the Second World War, this industry was given up, and those seeking work did so mainly outside the village. |
60 bis 75 Minuten langen Episoden mit wechselnden Darstellern basieren laut Abspann auf realen Begebenheiten. | Each episode was between 60 and 75 minutes long and featured different actors as the criminal commissioner. |
Elf Stapel in der Mitte. Es wird in Reihenfolge nach wechselnden Farben ab der Grundkarte aufgebaut. | Eight piles in the middle. To be built up in sequence by alternating colours from the base card. |
Die größte Herausforderung innerhalb des Mechanismus besteht darin , dass ein teilnehmendes Land wechselnden Kapitalströmen ausgesetzt ist . | The main challenge within ERM is the exposure to changing capital flows . |
Das Kunsthaus Bregenz (KUB) zeigt in wechselnden Ausstellungen internationale zeitgenössische Kunst in der Vorarlberger Landeshauptstadt Bregenz. | The Kunsthaus Bregenz (KUB) presents temporary exhibitions of international contemporary art in Bregenz, capital of the Austrian Federal State of Vorarlberg. |
Seit 1990 findet alle zwei Jahre an wechselnden Orten der Welt die International Bisexual Conference statt. | A common concern among people involved with the bisexual community is discrimination against bisexual people two specific forms are biphobia and bisexual erasure. |
Die Stadt gehörte wechselnden Herrschaftsinhabern von 1634 bis 1848 war sie im Besitz der Familie Kaunitz. | In the second half of the 14th century the family of Weitmile was concerned significantly in the development of the city even behind its walls. |
Die Menschen waren seiner wechselnden, unvorhersehbaren Amtsführung und seiner Unfähigkeit, seine Gefühle unter Kontrolle zu halten, überdrüssig. | People were sick of his unpredictability , of his inability to control his temper or knock sense if not integrity into the Kremlin s corrupt gang. |
produziert man heute nicht mehr selbst, sondern kauft sie bei wechselnden Lieferanten zu den jeweils günstigsten Preisen. | Materials for processing, supply parts to produce is no longer itself, but buys them in changing suppliers about the best prices. |
Das Königreich Ungarn (Magyar Királyság) bestand in wechselnden Grenzen von 1001 bis 1918 und 1920 bis 1946. | From 1102 it also included Croatia (except Istria), being in personal union with it, united under the King of Hungary. |
Fundamentstapel werden in wechselnden Farben von Assen zu Königen aufgebaut. Karten in Fundamentstapeln sind nicht mehr im Spiel. | Foundations are built up by alternate color from Aces to Kings. Cards in Foundation piles are no longer in play. |
Seit 1994 wird die Grace Hopper Celebration of Women in Computing an wechselnden Orten in den USA durchgeführt. | Grace Hopper's legacy was an inspiring factor in the creation of the Grace Hopper Celebration of Women in Computing. |
November 1997 trat die Band mit wechselnden Frontmännern wie Jimmy Barnes, Terence Trent D Arby und Jon Stevens auf. | They made appearances with several guest singers including Jimmy Barnes, Terence Trent D'Arby, and Jon Stevens Stevens formally joined the band for a tour and recording session in 2002. |
Sie wird seit 1955 in einer wechselnden Anzahl von Kategorien durch die britische Crime Writers Association (CWA) verliehen. | The Gold Dagger Award is an award given annually by the Crime Writers' Association for the best crime novel of the year. |
Daraus alleine ergeben sich zwei Fragen Das Fluid, das durch ein Rohr wechselnden Querschnitts strömt, wird beschleunigt (abgebremst). | This states that, in a steady flow, the sum of all forms of energy in a fluid along a streamline is the same at all points on that streamline. |
Der Musikverein bestreitet als markantes Ereignis in jedem Herbst mit drei anderen Orchestern an wechselnden Orten ein Ringkonzert. | The music club vies every autumn with three other orchestras in a collective concert held at a different place each time. |
Mein letzter, nur selten genannter und stark unterschätzter Punkt betrifft die Flexibilität die Fähigkeit, sich wechselnden Rahmenbedingungen anzupassen. | My last point, which is not often mentioned and which is not paid due recognition, is flexibility the ability to adapt to changing circumstances. |
Das neue Wahlsystem verändert die Anreize für Politiker und könnte eine Rückkehr zu wechselnden Koalitionen und instabilen Regierungen einleiten. | The new electoral system changes the politicians incentives, and could induce a return to shifting coalitions and unstable governments. |
Zu den wechselnden Burgherren zählte auch Joseph Levin von Metzsch (1507 1571), der ein Freund von Martin Luther war. | One of the members of the rotating burgraves was Joseph Levin von Metzsch (1507 1571), a friend of Martin Luther. |
Johansen und Sylvain traten mit wechselnden Musikern weiterhin als New York Dolls auf, bis sie 1977 getrennte Wege gingen. | Johansen, Sylvain and company continued on as the New York Dolls for a few years, with the band rounded out by Jordan, Machine and Robison. |
Nach den von Napoleons Feldzügen verursachten politischen Umwälzungen in Oberitalien und wechselnden Zugehörigkeiten kam Bassano 1866 schließlich zu Italien. | In 1815 it was included in the Kingdom of Lombardy Venetia, and became part of the unified Kingdom of Italy in 1866. |
Aufgrund der Vielzahl der Initiativen und der ständig wechselnden Bündnisse ist sie durch ein erhebliches Defizit an Transparenz gekennzeichnet. | Its lack of transparency is characterised by a multitude of initiatives and ever changing coalitions. |