Übersetzung von "waten durch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Waten - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Waten - Übersetzung : Waten - Übersetzung : Durch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Werden die Gäste durch diesen Schlamm waten? | Will the guests have to enter across this mud? |
Diese Deiche sind gebrochen. Die Menschen waten den ganzen Tag durch das Gesetz. | Those dikes have burst. People wade through law all day long. |
Wir waten noch in Barbarei! | We are floundering about in mere barbarism. |
Der ist ganz flach, wir können waten. | Surely it's shallow. |
Jaynes sagte, er und andere schafften es, durch hüfthohes Wasser zu den Notausgängen des sinkenden Flugzeugs zu waten. | Jaynes said he and others managed to wade through waist deep water to the emergency exits on the sinking plane. |
Waten ite die Anuhl der Gegen tinde oder low geachünet | Declaration certified Export document f1) |
Es gibt nur eine Situation, in der sie alle auf zwei Beinen gehen, nämlich wenn sie durch das Wasser waten. | There is only one circumstance in which they always, all of them, walk on two legs, and that is when they are wading through water. |
Lizzy, du steckst leider knietief im Schmutz und du wirst da durch waten müssen, um zum anderen Ufer zu gelangen. | Unfortunately, Lizzy, you're chestdeep in filth, and you're gonna have to wade through it to get to the other side. |
Plötzlich begann Joe, ohne ein Wort des Abschieds, auf das Illinoisufer zu waten. | Presently, without a parting word, Joe began to wade off toward the Illinois shore. |
Im allgemeinen sind sie in der ganzen Gemeinschaft nicht höher, als sie 1974 waten. | Subject The European Community and Greenland |
Wenn wir sie nicht aufhalten, während sie noch an Land waten, sieht es schlecht aus. | Either we break it up while they're still wading ashore or we're in trouble. |
Jedes Mal, wenn Sie lesen Ihre e Mail und Ihren Spam Filter erspart Ihnen von waten durch Tonnen von spam e Mail, das ist auch ein Lernalgorithmus. | Every time you read your email and your spam filter saves you from having to wade through tons of spam email, that's also a learning algorithm. |
Es schien, brutal in der Speisekarte werden waten mit armen alten Bicky für die Leitung Existenzminimum. | It seemed brutal to be wading into the bill of fare with poor old Bicky headed for the breadline. |
Ich bin in Blut einmal so tief gestiegen, dass, wollte ich nun im Waten stille stehen, | I am in blood stepp'd in so far that, should I wade no more, |
Von freiwilligen Helfern auf das Festland geleitet stolpern und waten die Passagiere durch das knietiefe Wasser, umklammern ihre über das Meer geretteten Rucksäcke, stützen Kinder und Ältere und halten sich gegenseitig fest. | Guided on to shore by volunteers, boat passengers stumble and wade through knee deep water, clutching children, elderly people, salvaged ruck sacks, and each other. |
Stein für Stein durch den Fluss zu waten, erscheint vielleicht als die sicherste Option für Chinas kommenden Präsidenten Xi Jinping und die anderen Mitglieder der neuen chinesischen Regierung, es ist aber die gefährlichste. | Feeling the stones may seem like the safest option for China s next president, Xi Jinping, and China s other new leaders in fact, it is the most dangerous. |
Schon bei leichten Regen kann muss man dort durch stehendes Wasser waten nun muss sich ein veritabler See gebildet haben , schreibt Chennette zu diesem Foto bei Flickr. Sie kommt aus Trinidad und lebt in Guyana | This is the Demerara Cricket Club ground behind that wall an enclosed wading pool with the slightest rain fall..it must now be a veritable lake, writes Flickr user Chennette, a Trinidadian living in Guyana, in the caption to the image above |
Eine Horde fauler Kulis herumstoßen, das Fieber bekämpfen, Staub schlucken und im Schlamm waten? Damit irgend ne alte Frau sich ne Wärmflasche mit ins Bett nehmen kann? | Kicking a herd of crawling coolies around... fighting fever... swallowing dust one month, wading in mud the next, just so some old woman can take her hot water bottle to bed with her? |
Der Kopf 25 cm Arme mit ihren AK 47 ist, die trugen. und durch das Wasser waten. Fuß in einer Spalte jeweils mit 10m Reichweite nahe genug waren, um einander zu sehen und geben Zeichen, und weit genug für ein Maschinengewehr Angriff | The head of 25 cm arms up with their AK 47's that were carrying. and are wading through water. walking in a column, each with 10m range were close enough to see each other and give signs, and far enough for a machine gun attack |
Diese Verhandlungen, die 1973 unter der Schirmherrschaft des GATT eingelei tet wurden, waten die bisher ausgedehntesten und um fassendsten ihrer Art 99 Länder mit sehr unterschied lichen Entwicklungsständen und Wirtschaftssystemen nahmen daran teil. | These negotiations, which were launched in 1973 under GATT auspices, were the most extensive and comprehensive of their kind ever undertaken, embracing 99 countries at widely different levels of development and economic systems. |
Bevor ihm die Flut bis zur Hälfte des Körpers reichte, war er schon halb drüben. Die Strömung erlaubte jetzt kein Waten mehr so machte er sich zuversichtlich daran, die letzten hundert Meter schwimmend zurückzulegen. | Before the depth reached his middle he was halfway over the current would permit no more wading, now, so he struck out confidently to swim the remaining hundred yards. |
Go Besuch der Prärie im Juni, wenn für Noten auf Dutzende von Meilen, die Sie waten Knie tief unter Tiger Lilien was ist der einzige Reiz wollen Wasser es gibt nicht einen Tropfen Wasser gibt! | Go visit the Prairies in June, when for scores on scores of miles you wade knee deep among Tiger lilies what is the one charm wanting? Water there is not a drop of water there! |
Hol durch, hol durch, hol durch. | Aheave, aho. Aheave, aho. |
Eine solche Anerkennung wird es nicht durch Rechtsvorschriften, nicht durch Regelungen, sondern durch Integrität, durch wissenschaftliche Spitzenqualität, durch Unabhängigkeit, durch Rechenschaftspflicht, durch Transparenz und durch Verständlichkeit finden. | This respectability will be gained, not through laws or legislation, but through integrity, academic brilliance, neutrality, duty to be accountable, transparency and comprehensibility. |
Durch und durch. | Right through, my dear sir, right through. |
linear durch zyklisch, fossile durch erneuerbare Energieträger, Sonnenlicht. Müll produzierend durch müllfrei. Respektlos durch liebevoll. | linear by cyclical fossil fuel energy by renewable energy, sunlight wasteful by waste free and abusive by benign and labor productivity by resource productivity. |
Eine Lady durch und durch. | A lady all over. |
Durch und durch Polizist, was? | Always the policeman. |
Gliedmaßen zu sinken, und so Schärfung ihres Tops, hatten die Kiefern in Tannen geändert waten zu den Gipfeln der höchsten Berge wenn die Show war fast zwei Meter tief auf einer Ebene, und schüttelte sich ein anderer Schneesturm auf meinen Kopf bei jedem Schritt, manchmal schleichend und zappelnd dahin auf meinem Hände und Knie, wenn der Jäger hatte in die Winterquartiere gegangen. | limbs to droop, and so sharpening their tops, had changed the pines into fir trees wading to the tops of the highest hills when the show was nearly two feet deep on a level, and shaking down another snow storm on my head at every step or sometimes creeping and floundering thither on my hands and knees, when the hunters had gone into winter quarters. |
Und nicht durch uns, nicht durch mich, sondern durch die Natur. | And it was done not by us, not by me, but by nature. |
Ein durch und durch gebildeter Mann? | A thoroughly educated man? |
Er ist Japaner durch und durch. | He is Japanese to the bone. |
Er ist durch und durch Amerikaner. | He is American to the soles of his feet. |
Er ist durch und durch Amerikaner. | He's American through and through. |
Tom fiel durch die Prüfung durch. | Tom failed the exam. |
Er ist durch und durch aufrichtig. | He's thoroughly honest. |
Es bricht durch das alles durch. | It breaks through those. |
Sie sind durch und durch natürlich. | They're completely natural. |
Durch kurzfristige und durch mittelfristige Lösungen. | By applying short nnd medium term mensures. |
Den kenn ich durch und durch. | I know him through and through. |
Das reinigt einen durch und durch. | It cleans a man all the way through. |
Durch die Seitenstraße kommen wir durch. | First back streets we came through. Here. |
Sie ist durch und durch verkommen! | She's rotten to the core! |
Das ist Addison durch und durch. | It's Addison from start to finish. |
Wir brauchen es. Wir können es durch Intimität tun, durch Freundschaft, durch Gebete, durch Wanderungen in der Natur. | We can do it through intimacy, friendship, prayer, through walking in nature. |
Verwandte Suchanfragen : Durch Waten - Waten - Waten Durch Treacle - Wasser Waten - Durch