Übersetzung von "wöchentlicher Ruhetag" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ruhetag - Übersetzung : Ruhetag - Übersetzung : Ruhetag - Übersetzung : Wöchentlicher Ruhetag - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Sonntag ist seit der Kolonialzeit wöchentlicher Ruhetag. | One of the major religious ceremonies of the Jolas is the Boukout. |
Nimm deinen Ruhetag hier. | Just stay here and rest up. Fine. |
wöchentlicher Nettobetrag (10) | Net amount per month (10) |
Wöchentlicher Betrag der Leistungen bei Arbeitslosigkeit netto, | Weekly amount of unemployment benefits net, |
Wenn mehrere VELCADE Dosen in einem Zyklus ausgesetzt werden ( 3 Dosen bei zweimal wöchentlicher Verabreichung oder 2 Dosen bei einmal wöchentlicher Verabreichung) | If several VELCADE doses in a cycle are withheld ( 3 doses during twice weekly administration or 2 doses during weekly administration) |
Wöchentlicher Parscha und Sushi. Es voll von einigen der gefüllten... | Such full full of it... |
Bei wöchentlicher Wiederholung können Sie den oder die gewünschten Wochentage auswählen. | For a weekly recurrence, check each day in the week on which you wish to trigger the alarm. |
Samstag, der 26. April wird ein Arbeitstag, damit der Freitag, 2. Mai ein Ruhetag sein kann. | Saturday, April 26 will be a workday, and in exchange, Friday, May 2 will be a day off. |
321 Der römische Kaiser Konstantin der Große erklärt per Dekret den dies solis (Sonntag) zum Ruhetag. | 321 Emperor Constantine I decrees that the dies Solis Invicti (sun day) is the day of rest in the Empire. |
Ich möchte Ihre Aufmerksamkeit ergänzend zum Ansatz des Berichterstatters auf den Sonntag als allgemeinen Ruhetag lenken. | As an extension of the rapporteur' s approach, I should like to draw your attention to Sunday' s being a collective day of rest. |
Nach wiederholter, dreimal wöchentlicher i.v. Anwendung wurde keine Akkumulation von Epoetin delta beobachtet. | No accumulation of epoetin delta was observed after repeated intravenous administration three times weekly. |
Nach achtwöchiger Behandlung bei einmal wöchentlicher Anwendung kommt es zu keinem weiteren Serumkonzentrationsanstieg. | There is no further accumulation after 8 weeks of once weekly dosing. |
Scherzer, der seinen 34. Start machen würde, warf am Donnerstag eine Aufwärtstour und warf seinen normalen Ruhetag ein. | Scherzer, who would be making his 34th start, threw a bullpen session on Thursday and would be pitching on his normal rest Sunday. |
Regelmäßige liquiditätszuführende befristete Transaktionen mit wöchentlicher Frequenz und einer normalen Laufzeit von zwei Wochen | Regular liquidity providing reverse transactions with a weekly frequency and normally a maturity of two weeks |
Ein wöchentlicher Wink, dass die Jahre verstrichen und mein Problem immer noch ungelöst war. | A weekly reminder that the years were passing, and my problem still unsolved. |
Reguläre Geschäfte zur Bereitstellung von Liquidität mit wöchentlicher Frequenz und einer Regellaufzeit von einer Woche | Regular liquidity providing reverse transactions with a weekly frequency and normally a maturity of one week |
In Studien mit fünfmal wöchentlicher Behandlung trat bei 58 der Patienten zumindest eine Nebenwirkung auf. | In trials with 5 times per week dosing 58 of patients experienced at least one adverse event. |
Bei zweimal wöchentlicher Applikation erreichen die Testosteron Serumkonzentrationen mit Applikation des zweiten Pflasters einen Steady state. | Serum concentrations of testosterone attain steady state by the application of the second patch when applied in a twice a week regimen. |
Bei der Tour de France 1999 trug er und seine Mannschaft beim ersten Ruhetag antik römische Kleidung um Julius Caesar's Geburtstag zu feiern. | Off the course, Cipollini and his Saeco squad dressed as ancient Romans during a rest day at the 1999 Tour de France, to celebrate Julius Caesar's birthday and to commemorate Cipollini's record fourth consecutive Tour de France stage win. |
Diese Woche wöchentlicher Vayeira, von Anhängern, kann eine Person das Glück vom Tod zum Leben zu ändern, warum? | This week weekly Vayeira, by devotees, can change a person's luck from death to life, why? |
Es war ein sehr kleines Dorf ein wöchentlicher Basar, wo Menschen einmal in der Woche all ihr Gut präsentieren. | It was a very small village a weekly bazaar where people, just once in a week, they put in all the vats. |
Dabei zeigte Cetuximab bei einmal wöchentlicher intravenöser Infusion in Dosierungen von 5 500 mg m² Körperoberfläche eine dosisabhängige Kinetik. | Intravenous infusions of cetuximab exhibited dose dependent pharmacokinetics at weekly doses ranging from 5 to 500 mg m² body surface area. |
Es war ein sehr kleines Dorf ein wöchentlicher Basar, wo Menschen einmal in der Woche all ihr Gut präsentieren. | It was a very small village a weekly bazaar where people, just once in a week, they put in all the vats. |
Sowohl die christliche Religion (Sonntag) als auch der Islam (Freitag) haben die Tradition eines arbeitsfreien Tages in der Woche vom jüdischen Sabbat (wörtlich Ruhetag ) übernommen. | The Christian Sabbath was just one day each week, but the preceding day (the Jewish Sabbath) came to be taken as a holiday as well in the twentieth century. |
Die Sicherheitsdaten für unbeschnittene Männer bei dreimal wöchentlicher Behandlung mit Imiquimod Creme und täglicher Vorhauthygiene umfassen weniger als 100 Patienten. | The safety database in uncircumcised men treated with imiquimod cream three times weekly and carrying out a daily foreskin hygiene routine is less than 100 patients. |
Als jedoch im Jahr 321 die christliche Woche mit dem Sonntag als offiziellem Ruhetag von Konstantin dem Großen offiziell eingeführt wurde, entfiel der Gebrauch des Nundinalzyklus. | For a while, the week and the nundinal cycle coexisted, but by the time the week was officially adopted by Constantine in AD 321, the nundinal cycle had fallen out of use. |
Daraus ergibt sich ein wöchentlicher Zuwachs von bis zu 1,5 Millionen Menschen, der auch die Anforderungen hinsichtlich unserer lebensnotwendigen Ressourcen steigen lässt. | That adds up to 1.5 million more people each and every week, adding to the demands on our vital resources. |
In diesen Konsultationen wird unter anderem auch die Möglichkeit der Festsetzung bestimmter Grenzen für die Arbeitszeit auf wöchentlicher oder täglicher Basis erörtert. | But I would level the criticism at the report, which in the first place Mr Wettig himself raised, namely that it is too negative towards the common agricultural policy. |
Daraus ergibt sich ein wöchentlicher Zuwachs von bis zu 1,5 Millionen Menschen, der auch die Anforderungen hinsichtlich unserer lebensnotwendigen Ressourcen steigen lässt. 160 | That adds up to 1.5 million more people each and every week, adding to the demands on our vital resources. |
Die Pegasys Exposition erhöht sich bei wöchentlicher Einmalgabe bei gesunden Probanden ebenso wie bei Patienten mit chronischer Hepatitis B oder C proportional zur Dosis. | 24 Dose proportional increases in exposure of Pegasys are seen in healthy subjects and in patients with chronic hepatitis B or C after once weekly dosing. |
Die Pegasys Exposition erhöht sich bei wöchentlicher Einmalgabe bei gesunden Probanden ebenso wie bei Patienten mit chronischer Hepatitis B oder C proportional zur Dosis. | 50 Dose proportional increases in exposure of Pegasys are seen in healthy subjects and in patients with chronic hepatitis B or C after once weekly dosing. |
Die Pegasys Exposition erhöht sich bei wöchentlicher Einmalgabe bei gesunden Probanden ebenso wie bei Patienten mit chronischer Hepatitis B oder C proportional zur Dosis. | 76 Dose proportional increases in exposure of Pegasys are seen in healthy subjects and in patients with chronic hepatitis B or C after once weekly dosing. |
Die Pegasys Exposition erhöht sich bei wöchentlicher Einmalgabe bei gesunden Probanden ebenso wie bei Patienten mit chronischer Hepatitis B oder C proportional zur Dosis. | 102 Dose proportional increases in exposure of Pegasys are seen in healthy subjects and in patients with chronic hepatitis B or C after once weekly dosing. |
Bei diesem Band handelt es sich um eine Zusammenstellung wöchentlicher Kolumnen, die der verstorbene Paul Samuelson von 1966 bis 1973 für das Magazin Newsweek schrieb. | The sample is of the late Paul Samuelson s weekly columns for the magazine Newsweek from 1966 1973. |
In den Studien mit dreimal wöchentlicher Anwendung mit bis zu 2 Behandlungszeiträumen von jeweils 4 Wochen berichteten 56 der Imiquimod Patienten von mindestens einer Nebenwirkung. | The most frequently reported adverse event |
Der Anstieg der Überlebenszeit, der im Docetaxel Arm bei wöchentlicher Gabe gesehen wurde, war nicht statistisch signifikant im Vergleich zu dem Anstieg im Mitoxantron Kontrollarm. | The increase in survival seen in the docetaxel weekly arm was not statistically significant compared to the mitoxantrone control arm. |
Es ist zu erwarten, dass bei zweimal wöchentlicher Gabe die Steady State Konzentrationen ungefähr doppelt so hoch sind wie die Konzentrationen nach Gabe einer Einzeldosis. | With twice weekly doses, it is anticipated that steady state concentrations are approximately twice as high as those observed after single doses. |
Im Rahmen wöchentlicher Berichte leitet die Kommission Reaktionen weiter, die nach Fristablauf eingegangen sind, und Reaktionen, in denen sie davon in Kenntnis gesetzt wird, dass | The Commission will circulate in the form of weekly reports reactions received after the deadlines and reactions informing it |
Die Wirksamkeit von Imiquimod bei dreimal wöchentlicher Anwendung in einem oder zwei Behandlungszeiträumen von 4 Wochen, unterbrochen durch einen vierwöchigen, behandlungsfreien Zeitraum, wurde in zwei doppelblinden, placebokontrollierten klinischen Studien untersucht. | The efficacy of imiquimod applied 3 times per week for one or two courses of 4 weeks, separated by a 4 week treatment free period, was studied in two double blind vehicle controlled clinical trials. |
Auch die Ersetzung des Sabbats durch die christliche Feier des Sonntags, der 321 von Konstantin dem Großen als verehrungswürdiger Tag der Sonne durch Erlass zum öffentlichen Ruhetag erklärt wurde, ist oft als Anlehnung an den Sonnenkult gedeutet worden. | Almost all these senators held other priesthoods as well, however, and some of these other priesthoods take precedence in the inscriptions in which they are listed, suggesting that they were considered more prestigious than the priesthood of Sol. |
Vor dem Hintergrund der Tatsache, dass Docetaxel bei wöchentlicher Gabe ein etwas besseres Sicherheitsprofil zeigte als bei Gabe alle 3 Wochen, ist es möglich, dass bestimmte Patienten von der wöchentlichen Gabe einen Nutzen haben. | Given the fact that docetaxel every week presented a slightly better safety profile than docetaxel every 3 weeks, it is possible that certain patients may benefit from docetaxel every week. |
Bei chronischer Hepatitis B oder C erhöhen sich die Konzentrationen von Peginterferon alfa 2a im Serum bei wöchentlicher Gabe über 6 bis 8 Wochen auf das Zwei bis Dreifache im Vergleich zu einer Einmaldosis. | In chronic hepatitis B or C patients, peginterferon alfa 2a serum concentrations accumulate 2 to 3 fold after 6 to 8 weeks of once weekly dosing compared to single dose values. |
Wenn eine nicht zufrieden stellende Senkung der Phenylalaninblutspiegel beobachtet wird, kann die Dosierung von Kuvan auf ein Maximum von 20 mg kg Tag erhöht werden, unter kontinuierlicher, wöchentlicher Überwachung der Phenylalaninblutspiegel über einen Zeitraum von einem Monat. | If an unsatisfactory reduction in blood phenylalanine levels is observed, then the dose of Kuvan can be increased weekly to a maximum of 20 mg kg day, with continued weekly monitoring of blood phenylalanine levels over a one month period. |
Diese laut Prüfplan vorgesehene Bewertung der klinischen Anzeichen zeigt, dass es in diesen Studien mit fünfmal wöchentlicher Behandlung mit Imiquimod Creme sehr häufig zu schweren Erythemen (31 ), schweren Erosionen (13 ), und zu schwerer Schorfbildung und Verkrustung (19 ) kam. | These protocol mandated clinical sign assessments indicate that severe erythema (31 ) severe erosions (13 ) and severe scabbing and crusting (19 ) were very common in these trials with imiquimod cream applied 5 times weekly. |
Bezüglich der Markttransparenz hat die Kommission festgestellt, dass die wöchentliche Veröffentlichung von Charts, der stabile gemeinsame Kundenstamm und die Beobachtung der Einzelhandelsebene durch die Majors mittels wöchentlicher Berichte die Transparenz erhöhen und die Überwachung des abgestimmten Verhaltens erleichtern. | With respect to transparency, the Commission found that the publication of weekly charts, the stability of the common customer base and the majors monitoring of the retail market by means of weekly reports increase the market transparency and facilitate the monitoring of a coordinated policy. |
Verwandte Suchanfragen : Wöchentlicher Anruf - Wöchentlicher Plan - Wöchentlicher Gesamt - Wöchentlicher Fortschrittsbericht - Wöchentlicher Statusbericht - Wöchentlicher Einkauf - Wöchentlicher Verkauf - Wöchentlicher Report - Wöchentlicher Gewinn - Wöchentlicher Feiertag - Auf Wöchentlicher Basis