Übersetzung von "wärmste Wünsche" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Der Sommer ist die wärmste Jahreszeit. | Summer is the warmest season of the year. |
2010 war das wärmste Jahr der Aufzeichnungen. | 2010 was the warmest year on record. |
Der Mai war der bisher wärmste Monat überhaupt. | May was the warmest month ever. |
Der vergangene Mai war weltweit der wärmste je gemessene. | This past May was the warmest worldwide on record. |
Flier unterstütze ich aufs wärmste den Änderungsantrag des Ausschusses. | We say this with all the more conviction since we have already had experience of such a disastrous policy. |
Der kälteste Monat ist der Januar, der wärmste Monat Juli. | The coldest month is January, and the warmest July. |
Zum einen sind die Tropen der wärmste Bereich der Erde. | Firstly, the tropics are the warmest part of the planet. |
Dezember 2014) Klima In Arnsberg ist der Juli der wärmste Monat. | Arnsberg () is a town in the Hochsauerland district, in North Rhine Westphalia, Germany. |
40 wäre die kälteste Temperatur, und 7 wäre die wärmste Temperatur. | 40 would be the coldest temperature, and 7 would be the warmest temperature. |
Prout (ED). (EN) Herr Präsident, meine Fraktion unterstützt den Kommissionsvorschlag aufs wärmste. | Mr Prout (ED). Mr President, my group warmly supports the Commission's proposal. |
Daher, Frau Präsidentin, würde ich den Gegner die ses Entschließungsantrags aufs wärmste unterstützen. | The promise manifested in the successful Fourth Session of the General Committee of the Euro Arab Dialogue in Damascus in December last year has, unfortunately, not been fulfilled. |
Der Sommer ist die wärmste der vier Jahreszeiten in der gemäßigten und arktischen Klimazone. | Summer is the warmest of the four temperate seasons, falling between spring and autumn. |
Zone C, die wärmste Zone, ist in folgende Subzonen aufgeteilt Zone C I a. | Previously, the current zone C I was divided into two zones, C I a and C I b. |
Der Juli ist der wärmste Monat des Jahres mit dem Durchschnittswert von 21,2 C. | July is the warmest month of the year, with an average of . |
Ich habe daher die Friedensinitiative der Regierung Dschibutis für Somalia auf das wärmste begrüßt. | The Government of Djibouti's peace initiative for Somalia is therefore something I have warmly welcomed. |
Ich empfehle dem Parlament die Annahme des Vermittlungsergebnisses in der morgigen Abstimmung auf das Wärmste. | I heartily recommend that Parliament endorse the results of the conciliation procedure in tomorrow's vote. |
In der Zwischenzeit sichere ich Ihrem König und Ihnen, seinem Boten, die wärmste Achtung zu. | In the meantime, be assured of our warm consideration to your sovereign... and to you, his envoy. |
Keine Wünsche. | No wishes. |
Wünsche anzeigen | Show Wishes |
Wünsche ausblenden | Hide Wishes |
Wünsche anzeigen | Show wishes |
Ich wünsche! | I wish you would have this cat removed!' |
Ich wünsche... | I wish... |
Liebe Wünsche | Happy birthday |
Ich wünsche... | I wish th... |
Der wärmste Monat ist mit 1,3 C Februar, der kälteste Monat mit 8,5 C der Juli. | The total area of the archipelago is about , of which about 90 percent is glaciated. |
Ganz Südböhmen ist nämlich die wärmste Region Tschechiens, deshalb gedeiht auch die Weinrebe hier ausgesprochen gut. | It is the warmest area in the Czech Republic, where vine is doing very well. |
Der wärmste Monat ist der Juli mit durchschnittlich 20,1 C, der kälteste der Januar mit 2,5 C. | The warmest month is July with an average temperature of 20.1 C while the coldest month is January with an average temperature of 2.5 C. |
Der wärmste Punkt Deutschlands (mit den durchschnittlich höchsten Temperaturen) liegt zwischen den Ortskernen von Achkarren und Ihringen. | The German temperature hotspot (highest average temperature) is located between the center of Achkarren and the town of Ihringen. |
Meine besten Wünsche. | Many Wishes. |
Wünsche sind irrelevant. | Wants are irrelevant. |
Ich wünsche mir... | I wish... |
Haben Sie Wünsche? | Anyone in particular? |
Drei Wünsche frei. | Will come to you |
Meine besten Wünsche. | May I offer you my best wishes? |
Wir sind glücklich, dass die Wünsche Eures Volkes auch Eure Wünsche sind. | We are happy that the wishes of your people... are your wishes. |
2012 war nicht nur das wärmste Jahr, sondern auch das zweitextremste, mit Tornados, Waldbränden und einer schweren Dürre. | 2012 was not only the warmest year on record, but also the second most extreme, featuring tornadoes, wild fires, a massive drought. |
Ich wünsche dir Glück. | I wish you luck. |
Das wünsche ich niemandem. | I don't wish that on anyone. |
Das wünsche ich keinem. | I don't wish that on anyone. |
Ich wünsche dir Erfolg. | I wish you success. |
Ich wünsche Ihnen Erfolg. | I wish you success. |
Ich wünsche euch Erfolg. | I wish you success. |
Sie hat 1001 Wünsche. | She has 1001 wishes. |
Die Wünsche bleiben unerfüllt. | The Who shot J.R.? |
Verwandte Suchanfragen : Wärmste Dankbarkeit - Wärmste Grüße - Wärmste Empfehlung - Wünsche Und Wünsche - Persönliche Wünsche - Alle Wünsche - Wünsche Für - Respekt Wünsche - Besondere Wünsche - Make Wünsche - Herzliche Wünsche - Wünsche Wahr - Zukunft Wünsche