Übersetzung von "vorzeitige" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Premature Parole Early Untimely Release

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

2) Vorzeitige Rückzahlung
2) early repayment
KAPITEL II VORZEITIGE ABGABE
CHAPTER II FRONTLOADING
Tachykardie Palpitationen, vorzeitige Vorhofkontraktionen
Tachycardia Palpitation, premature atrial contractions
Artikel 16 (vorzeitige Rückzahlung)
Article 16 (early repayment)
Vorzeitige Beendigung der Zuwiderhandlung
Early termination of the infringement
Vorzeitige Abgabe von Euro Banknoten
Frontloading of banknotes
Vorzeitige Weitergabe von Euro Banknoten
Sub frontloading of banknotes
3.8 Kapitel 8 Vorzeitige Rückzahlung
3.8 Chapter 8 Early repayment
Artikel XX 1 Vorzeitige Amtsenthebung
Rule XX 1 Early termination of an office
ii ) vorzeitige Abgabe und iii ) Weitergabe .
( ii ) frontloading and ( iii ) sub frontloading .
Artikel 86 Vorzeitige Beendigung der Amtszeit
Rule 86 Early termination of tenure of office
Artikel 18 Vorzeitige Beendigung der Amtszeit
Rule 18 Early termination of an office
Alter, einschließlich vorzeitige Versetzung in den Ruhestand,
old age, including early retirement,
Artikel XX 1 Vorzeitige Beendigung der Amtszeit
Rule XX 1 Early termination of an office
Vorzeitige Abgabe von Euro Münzen ( bdquo Frontloading ldquo )
Frontloading of coins
Vorzeitige Weitergabe von Euro Münzen ( bdquo Sub Frontloading ldquo )
Sub frontloading of coins
Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige Entlassung verurteilt.
Tom was sentenced to life in prison without parole.
Tom wurde zu lebenslanger Haft ohne vorzeitige Entlassung verurteilt.
Tom was sentenced to life without parole.
Auffälligstes Merkmal ist eine vorzeitige Vergreisung der betroffenen Kinder.
Once the protein is attached, the farnesyl group is removed.
Eine Legislaturperiode dauert vier Jahre, vorzeitige Neuwahlen sind möglich.
The Løgting is elected for a period of four years.
vorzeitige Wechseljahre (Menopause) Missbildungen der Geschlechtsorgane Tumoren der Gebärmutter.
premature menopause, 20 malformation of sexual organs, specific tumours of the womb.
Tabelle 1 Länderbeispiele Vorzeitige Schulabgänger Abbrecher der oberen Sekundarstufe
Table 1 Country examples Early school leavers Drop outs from upper secondary education
Eine vorzeitige Beteiligung Jordaniens würde die Dinge weiter komplizieren.
No 81 by Mrs Lenz and others on behalf of the Group of the European People's Party (ChristianDemocratic Group).
annullieren ) bezeichnet im Usenet das bewusste, vorzeitige Löschen eines Artikels.
The body of the Control field contains one argument, the Message ID of the article to delete.
2.2.7 In Sachen vorzeitige Rückzahlung stellt die Kommission drei Fragen.
2.2.7 As regards early repayment the Commission raises three questions.
3.2.7 In Sachen vorzeitige Rückzahlung stellt die Kommission drei Fragen.
3.2.7 As regards early repayment the Commission raises three questions.
Allein in Irland wird es wahrscheinlich keine vorzeitige Umstellung geben.
Only Ireland is not expected to carry out the changeover ahead of time
die Bruttozinsklauseln und Klauseln über die vorzeitige Rückzahlung enthalten, und
which contain gross up and early redemption clauses, and
In China gehen 250.000 vorzeitige Todesfälle auf das Konto der Kohleverbrennung.
Di Tiongkok, diperkirakan 250.000 orang mati sebelum waktunya karena pembakaran batubara.
2.2.8 Wie soll die Vorfälligkeitsentschädigungen für eine vorzeitige Rückzahlung berechnet werden?
2.2.8 How should the fees for early repayment be calculated?
3.2.8 Wie sollen die Vorfälligkeitsentschädigungen für eine vorzeitige Rückzahlung berechnet werden?
3.2.8 How should the fees for early repayment be calculated?
Leitlinie der EZB über die vorzeitige Abgabe von Euro Banknoten und Münzen
ECB Guideline on the frontloading of euro banknotes and coins
Auch die vorzeitige Auflösung des Nationalrates ist in der Verfassung nicht vorgesehen.
The result is the number of fictional voters for a given party in a given canton.
FC Köln den Klub um die vorzeitige Auflösung seines Vertrages zum 30.
In the 2013 14 season, FC Köln finished first in the 2.
(21) Die vorzeitige Rückzahlung ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat sehr unterschiedlich geregelt.
(21) Early repayment regimes vary widely across Member States.
(g) Sicherheitseinrichtungen, die die vorzeitige oder unbeabsichtigte Zündung oder Anzündung verhindern sollen.
(g) Safety features intended to prevent untimely or inadvertent initiation or ignition.
(g) Sicherheitseinrichtungen, die die vorzeitige oder unbeabsichtigte Zündung oder Anzündung verhindern sollen
(g) Ssafety features intended to prevent untimely or inadvertent initiation or ignition
Auch die Sicherheitspläne für die vorzeitige Ab und Weitergabe werden gegenwärtig aufgestellt.
The security plans for frontloading and sub frontloading are also being elaborated.
Andererseits ist ein Anreiz schon durch das vorzeitige Ausscheiden an sich gegeben.
On the other hand, early retirement already constitutes an incentive intrinsically.
Ganzkörper Vibrationen haben Lumbalschmerzen, Bandscheibenvorfall und vorzeitige Degeneration der Wirbelsäule zur Folge.
Whole body vibrations cause lumbar pain, slipped discs, as well as premature degeneration of the spinal column.
zuzüglich nur für die Begründung des Anspruchs auf vorzeitige Altersrenten für Langzeitversicherte
plus only for the acquisition of entitlement to early retirement pensions for the long term insured
Antrag auf vorzeitige Veröffentlichung oder auf besondere Einsichtnahme in die internationale Eintragung
Request for Earlier Publication or for Special Access to the International Registration
Die Exposition gegenüber Lösungsmitteln kann gravierende Folgen haben, wie Gedächtnisschwund, Konzentrationsmangel sowie vorzeitige Demenz.
Exposure to solvents can have serious consequences, such as memory loss, loss of concentration and premature dementia.
Leitline der EZB über die vorzeitige Abgabe und Weitergabe von Euro Banknoten und Münzen
ECB Guideline on frontloading and sub frontloading of euro banknotes and coins
Die vorzeitige Einbeziehung aller mit der Baugenehmigung befassten Behörden in den Planungsprozess war wesentlich .
The advance integration into the planning process of all the different authorities involved in the issuance of the building permit was essential .