Übersetzung von "verzeichnet" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verzeichnet - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Listed Recorded Charted Logged Charts

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

verzeichnet.
References
Jahrhundert nicht verzeichnet.
No amphibians have been reported.
Litauen verzeichnet kein übermäßiges Defizit .
Lithuania is not in an excessive deficit situation .
Slowenien verzeichnet kein übermäßiges Defizit .
Slovenia is not in an excessive deficit situation .
Eine Übersicht verzeichnet 400 Titel.
B., ed.
Dies steht im Buch verzeichnet.
This is inscribed in the Book (of decrees).
Dies steht im Buch verzeichnet.
This hath been written in the Book.
Dies steht im Buch verzeichnet.
This has been written in the (Allah's Book of Divine) Decrees (AlLauh AlMahfuz).
Dies steht im Buch verzeichnet.
That is inscribed in the Book.
Dies steht im Buch verzeichnet.
This is inscribed in the Book of Allah.
Dies steht im Buch verzeichnet.
This is written in the Book (of nature).
Dies steht im Buch verzeichnet.
This has been written in the Book.
Dies steht im Buch verzeichnet.
That was in the Book inscribed.
Dies steht im Buch verzeichnet.
This also is written in the Book.
Dies steht im Buch verzeichnet.
That is decreed in the Book.
Seine Stimme sollte verzeichnet werden.
You mentioned the creation of settlements and the recent law passed by the Israel Parliament making Jerusalem the capital of Israel.
Warum ist es nicht verzeichnet?
Funny it isn't on the map.
Warum ist er nicht verzeichnet?
Why isn't it on the map?
Jetzt verzeichnet Israel einen Wasser Überschuss.
Now it has a surplus.
Der Duden verzeichnet in der 23.
The social role of the mother differs between cultures.
Es wurden keine pharmakodynamischen Wechselwirkungen verzeichnet.
No pharmacodynamic interactions have been observed.
Der Rόckflug ist nicht darauf verzeichnet.
Oh, the return flight isn't marked on it.
Andererseits verzeichnet das Land hohe Auslandsinvestitionen.
On the other hand foreign investment is high.
Proteinvernetzungen) sowie bedeutend höhere SCE Werte verzeichnet.
number of accidents occurring during journeys to and from work rose by 2.6 percent to 184,000.
Zunahme berufsbedingter Krankheiten in Finnland verzeichnet
Finns report rise in occupational diseases
Dies ist nicht im Protokoll verzeichnet.
This has not been recorded in the Minutes.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
All things conform to a manifest law.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
All is in a Manifest Book.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
Everything is in a Clear Book.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
All this is recorded in a clear Book.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
All is in a clear Record.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
Everything is in a manifest Book.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
All is in a Clear Book.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
All is in a clear register.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
Everything is recorded in the glorious Book.
Alles ist in einer deutlichen Schrift (verzeichnet)
All this is recorded in a clear book.
Alles ist in einem deutlichen Buch (verzeichnet).
All things conform to a manifest law.
Dies steht im Buch (der Vorsehung) verzeichnet.
This is in accordance with the law (of God).
Alles ist in einem deutlichen Buch (verzeichnet).
All is in a Manifest Book.
Dies steht im Buch (der Vorsehung) verzeichnet.
That is written in the Book (of our Decrees)
Alles ist in einem deutlichen Buch (verzeichnet).
Everything is in a Clear Book.
Dies steht im Buch (der Vorsehung) verzeichnet.
This is inscribed in the Book.
Alles ist in einem deutlichen Buch (verzeichnet).
All this is recorded in a clear Book.
Dies steht im Buch (der Vorsehung) verzeichnet.
This is written down in the Eternal Book (of Allah).
Alles ist in einem deutlichen Buch (verzeichnet).
All is in a clear Record.