Übersetzung von "verwerfe" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Spiking Throwing Tripe Memorandum Rhonda

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich verwerfe dies.
I discard this.'
Ich verwerfe es.
I discard it.
Ich verwerfe derartige Gedankengänge.
I reject a line of reasoning of this kind.
Seit Jahren verwerfe ich das.
Niagara Falls. All that silly tripe. Is this what I've come to?
Wenn ich es entsorgen will, lt br gt dann verwerfe ich es weg!
If I want to discard it, then I discard it!
Ich verwerfe außerdem das Prinzip, wonach eine Per son das Recht auf Beförderung hat.
There is one further remark that I should like to address to my colleague, Mr Schön.
Ich fordere das Haus auf, meine Änderungsanträge zu unterstützen denn ich verwerfe darin nicht die Er gebnisse, zu denen der Ausschuß gelangt ist, sondern ziehe lediglich vernünftig Schlußfolgerungen daraus.
Now it may be right that the tourniquet is legal under the Act and under our own Rules at present, but that does not make it either proper or acceptable.
der ich dich gestärkt habe von der Welt Enden her und habe dich berufen von ihren Grenzen und sprach zu dir Du sollst mein Knecht sein denn ich erwähle dich, und verwerfe dich nicht,
You whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from its corners, and said to you, 'You are my servant, I have chosen you and not cast you away '
der ich dich gestärkt habe von der Welt Enden her und habe dich berufen von ihren Grenzen und sprach zu dir Du sollst mein Knecht sein denn ich erwähle dich, und verwerfe dich nicht,
Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant I have chosen thee, and not cast thee away.
Die Sozialisten leugnen die Berechtigung des Eigentums, des Kapitals, der Erbfolge ich aber verwerfe diesen wichtigsten Ansporn menschlicher Tätigkeit nicht (es war ihm selbst widerwärtig, daß er solche Ausdrücke gebrauchte aber seit er sich so eifrig der Arbeit an seiner Abhandlung widmete, hatte er unwillkürlich angefangen, immer häufiger nichtrussische Worte zu verwenden), ich will nur die Arbeit regeln.
Communists deny the justice of property, capital, or inheritance, while I do not deny that main stimulus' (it was repulsive to Levin to find himself using such words, but since he had been engrossed in his work he had involuntarily begun using more and more foreign words), 'but want only to regulate labour.'