Übersetzung von "verwenden eine Sprache" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sprache - Übersetzung : Sprache - Übersetzung : Sprache - Übersetzung : Verwenden eine Sprache - Übersetzung : Verwenden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie verwenden daher eine authentische Sprache. | So they use authentic language. |
Sie verwenden eine einfache Sprache und Abkürzungen. | They use simple language and contractions. |
Dazu verwenden wir Sprache am meisten. | That's how we use language most. |
Dies mag dazu führen, dass wir glauben, dass eine einfache Kultur eine einfache Sprache und eine komplexe Kultur eine komplexe Sprache verwenden würde und so weiter. | This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on. |
Sie verwenden eine veraltete, ja primitive Sprache und vergessen, in welchem Jahrhundert Sie leben. | You use antiquated language, even troglodyte language, forgetting which century you are in. |
Gibt es noch Frauen, die eure Sprache zuhause verwenden? | Are there still women who use your language at home? |
Die Idee, eine einheitliche chinesische Sprache zu verwenden, findet sich bereits bei den Beamten der Qing Dynastie. | The use of such contractions is as old as Chinese characters themselves, and they have frequently been found in religious or ritual use. |
Wir verwenden Sprache falsch, wenn wir über den 'Aufstieg' des Menschen sprechen. | We misuse language, and talk about the ascent of man. |
Herr Präsident, dies ist wirklich eine Debatte für Eingeweihte, und wir verwenden die zwölfte Sprache der Gemeinschaft, den Haushalt. | Mr President, this is really a debate for the initiated and we are using the twelfth language of the Community, the budget. |
2. Dieses Recht, seine Sprache zu verwenden, beinhaltet nicht automatisch das Recht auf Übersetzung aller Texte in die eigene Sprache. | section for each language regardless of whether there are 2, 9 or 13 languages. |
Nur maximal halb so viele Menschen verwenden die Sprache auch tatsächlich im Alltag. | Therefore, no other language may be used as a language of instruction in state schools. |
Es unterstützte nicht alle Laute der mongolischen Sprache und war schwierig zu verwenden. | It was said not to distinguish all the sounds of the Mongolian language, and to be difficult to use. |
Sprache Die dänische Sprache ist eine nordgermanische Sprache. | Today, the main criterion for being considered a Dane is having Danish citizenship. |
Gleichzeitig könnten die Nationalregierungen die politischen Kosten des Übergangs auf eine gemeinsame Sprache welche dies auch sein mag minimieren, indem sie weiterhin für interne Angelegenheiten ihre eigene Sprache verwenden. | At the same time, national governments could minimize the political and transition costs of adopting a common language whichever is chosen by using their own languages for domestic affairs. |
Ich versuche immer noch die Sprache die sie im Geometrie Kurs verwenden zu lernen. | I'm trying to get the knack of the language that they use in geometry class. |
Es ist richtig und angemessen, diese klare und unmissverständliche Sprache auch hier zu verwenden. | It is right and appropriate to use that clear and unambiguous language here as well. |
Mit der Zeit lernt Bob die Sprache von Alice, was ihnen erlaubt die selbe gesprochene Sprache zu verwenden um Konzepte und Ideen auszutauschen. | Over time, Bob learns to speak Alice's language, allowing them to use the same oral language to communicate shared concepts and ideas. |
Es ist der Sprachencode in Anhang A2 zur Bestimmung der Sprache des Versandbegleitdokuments zu verwenden. | The language code presented in Annex A2 shall be used to define the language of the transit accompanying document. |
Es geht um grundlegende Menschenrechte um das Recht, die eigene Sprache zu sprechen, das Recht, diese Sprache in den Medien zu verwenden und das Recht, in dieser Sprache unterrichtet zu werden. | This is about fundamental human rights the right to speak one' s own language, the right to use that language in the media and the right to be taught in that language. |
Um größtmögliche Effizienz in der bilateralen Kommunikation zwischen dem Sirene Personal zu erzielen, ist eine Sprache zu verwenden, die beiden Seiten geläufig ist. | In order to achieve utmost efficiency in bilateral communication between Sirene staff, a language familiar to both parties shall be used. |
Eine angepasste Änderungsnachricht verwenden | Use a custom log message |
Eine angepasste Protokollmeldung verwenden | Use a custom log message |
Eine angepasste Protokollmeldung verwenden | Use a custom log message |
Eine andere Einstellungsdatei verwenden. | Use a different config file. |
Verwenden Sie eine Hintergrundfarbe | Use a background color |
Der Inhalt eines Handwortes ist immer derselbe, unabhängig davon, welche Sprache Sie auf Ihrem Desktop verwenden. | The content of a hand string is always the same no matter what language you use on your desktop. |
Eine zweite Sprache | A Second Language |
IST EINE SPRACHE | IS A LANGUAGE |
IST EINE SPRACHE... | IS A LANGUAGE... |
Täuschende Personen können auch eine distanzierende Sprache verwenden Ich hatte keine sexuelle Beziehung mit dieser Frau... Miss Lewinsky oder wenn man eine knifflige Frage im Gesamten wiederholt. | Deceptive individuals might also use distancing language I did not have sexual relations with that woman ... Miss Lewinsky or repeat a hard question in its entirety. |
Strukturierte Programmiersprachen Auch wenn strukturierte Programmierung prinzipiell in allen Sprachen möglich ist, sogar in Assembler, ist es sicherlich vorteilhaft, eine prozedurale Sprache zu verwenden. | Structured programming languages It is possible to do structured programming in any programming language, though it is preferable to use something like a procedural programming language. |
Bei der Anwendung dieses Titels bemühen sich die Ausführer, eine sowohl in den SADC WPA Staaten als auch der EU geläufige Sprache zu verwenden. | Wristwatches, pocket watches and other watches, including stopwatches, other than those of heading 91.01 |
Bei der Anwendung dieses Titels bemühen sich die Ausführer, eine sowohl in den SADC WPA Staaten als auch der EU geläufige Sprache zu verwenden. | AGRICULTURAL SAFEGUARDS |
Das heißt, wir müssen vorsichtiger sein, wenn wir die Sprache der Demokratie im Zusammenhang mit Russland verwenden. | This means that we need to be more careful in using the language of democracy when talking about Russia. |
Doch setzt die internationale Gemeinschaft immer aufdringlicher Rechtsmittel gegen Personen ein, die provokante und gefährliche Sprache verwenden. | But the international community has become ever more intrusive in using legal remedies against persons who engage in provocative and dangerous speech. |
Wir können diese neue Art von Sprache also verwenden, um unseren Blickwinkel oder unsere Ansichten zu ändern. | So we can use this new kind of language, if you like, to alter our perspective or change our views. |
Eine Farbe als Hintergrund verwenden. | Use a color as the background. |
Begriff Bedeutungen des Ausdrucks Metasprache Metasprache bezeichnet allgemein eine Sprache über eine Sprache . | Embedded metalanguage An embedded metalanguage is a language formally, naturally and firmly fixed in an object language. |
Zudem sind die Methoden jetzt wesentlich vereinfacht Wir haben nur noch fünf Entscheidungsverfahren, und wir haben es vollbracht, eine Sprache fernab dem Gemeinschaftsjargon zu verwenden. | We also have a great simplification of methods, Mr President we have ended up with five decision making procedures and we have managed to use a language which was far removed from the Community jargon. |
Englisch ist eine Sprache. | English is a language. |
) Viele Kulturen eine Sprache. | ) Viele Kulturen eine Sprache. |
Eine neue Sprache hinzufügen | Getting a new language |
Symbol für eine Sprache | Icon for an identifier |
Jeder spricht eine Sprache. | Everyone speaks a language. |
Musik ist eine Sprache. | Music is a language. |
Verwandte Suchanfragen : Sprache Verwenden - Verwenden, Um Eine Sprache - Verwenden Schlechte Sprache - Eine Sprache - Verwenden Eine Maschine - Verwenden Eine Strategie - Eine Strategie Verwenden - Eine Theorie Verwenden - Eine Solche Sprache - Dominate Eine Sprache - Eine Zweite Sprache - Eine Sprache Lernen - Lehren Eine Sprache