Übersetzung von "verwenden eine Sprache" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sprache - Übersetzung : Sprache - Übersetzung : Sprache - Übersetzung : Verwenden eine Sprache - Übersetzung : Verwenden - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie verwenden daher eine authentische Sprache.
So they use authentic language.
Sie verwenden eine einfache Sprache und Abkürzungen.
They use simple language and contractions.
Dazu verwenden wir Sprache am meisten.
That's how we use language most.
Dies mag dazu führen, dass wir glauben, dass eine einfache Kultur eine einfache Sprache und eine komplexe Kultur eine komplexe Sprache verwenden würde und so weiter.
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Sie verwenden eine veraltete, ja primitive Sprache und vergessen, in welchem Jahrhundert Sie leben.
You use antiquated language, even troglodyte language, forgetting which century you are in.
Gibt es noch Frauen, die eure Sprache zuhause verwenden?
Are there still women who use your language at home?
Die Idee, eine einheitliche chinesische Sprache zu verwenden, findet sich bereits bei den Beamten der Qing Dynastie.
The use of such contractions is as old as Chinese characters themselves, and they have frequently been found in religious or ritual use.
Wir verwenden Sprache falsch, wenn wir über den 'Aufstieg' des Menschen sprechen.
We misuse language, and talk about the ascent of man.
Herr Präsident, dies ist wirklich eine Debatte für Eingeweihte, und wir verwenden die zwölfte Sprache der Gemeinschaft, den Haushalt.
Mr President, this is really a debate for the initiated and we are using the twelfth language of the Community, the budget.
2. Dieses Recht, seine Sprache zu verwenden, beinhaltet nicht automatisch das Recht auf Übersetzung aller Texte in die eigene Sprache.
section for each language regardless of whether there are 2, 9 or 13 languages.
Nur maximal halb so viele Menschen verwenden die Sprache auch tatsächlich im Alltag.
Therefore, no other language may be used as a language of instruction in state schools.
Es unterstützte nicht alle Laute der mongolischen Sprache und war schwierig zu verwenden.
It was said not to distinguish all the sounds of the Mongolian language, and to be difficult to use.
Sprache Die dänische Sprache ist eine nordgermanische Sprache.
Today, the main criterion for being considered a Dane is having Danish citizenship.
Gleichzeitig könnten die Nationalregierungen die politischen Kosten des Übergangs auf eine gemeinsame Sprache welche dies auch sein mag minimieren, indem sie weiterhin für interne Angelegenheiten ihre eigene Sprache verwenden.
At the same time, national governments could minimize the political and transition costs of adopting a common language whichever is chosen by using their own languages for domestic affairs.
Ich versuche immer noch die Sprache die sie im Geometrie Kurs verwenden zu lernen.
I'm trying to get the knack of the language that they use in geometry class.
Es ist richtig und angemessen, diese klare und unmissverständliche Sprache auch hier zu verwenden.
It is right and appropriate to use that clear and unambiguous language here as well.
Mit der Zeit lernt Bob die Sprache von Alice, was ihnen erlaubt die selbe gesprochene Sprache zu verwenden um Konzepte und Ideen auszutauschen.
Over time, Bob learns to speak Alice's language, allowing them to use the same oral language to communicate shared concepts and ideas.
Es ist der Sprachencode in Anhang A2 zur Bestimmung der Sprache des Versandbegleitdokuments zu verwenden.
The language code presented in Annex A2 shall be used to define the language of the transit accompanying document.
Es geht um grundlegende Menschenrechte um das Recht, die eigene Sprache zu sprechen, das Recht, diese Sprache in den Medien zu verwenden und das Recht, in dieser Sprache unterrichtet zu werden.
This is about fundamental human rights the right to speak one' s own language, the right to use that language in the media and the right to be taught in that language.
Um größtmögliche Effizienz in der bilateralen Kommunikation zwischen dem Sirene Personal zu erzielen, ist eine Sprache zu verwenden, die beiden Seiten geläufig ist.
In order to achieve utmost efficiency in bilateral communication between Sirene staff, a language familiar to both parties shall be used.
Eine angepasste Änderungsnachricht verwenden
Use a custom log message
Eine angepasste Protokollmeldung verwenden
Use a custom log message
Eine angepasste Protokollmeldung verwenden
Use a custom log message
Eine andere Einstellungsdatei verwenden.
Use a different config file.
Verwenden Sie eine Hintergrundfarbe
Use a background color
Der Inhalt eines Handwortes ist immer derselbe, unabhängig davon, welche Sprache Sie auf Ihrem Desktop verwenden.
The content of a hand string is always the same no matter what language you use on your desktop.
Eine zweite Sprache
A Second Language
IST EINE SPRACHE
IS A LANGUAGE
IST EINE SPRACHE...
IS A LANGUAGE...
Täuschende Personen können auch eine distanzierende Sprache verwenden Ich hatte keine sexuelle Beziehung mit dieser Frau... Miss Lewinsky oder wenn man eine knifflige Frage im Gesamten wiederholt.
Deceptive individuals might also use distancing language I did not have sexual relations with that woman ... Miss Lewinsky or repeat a hard question in its entirety.
Strukturierte Programmiersprachen Auch wenn strukturierte Programmierung prinzipiell in allen Sprachen möglich ist, sogar in Assembler, ist es sicherlich vorteilhaft, eine prozedurale Sprache zu verwenden.
Structured programming languages It is possible to do structured programming in any programming language, though it is preferable to use something like a procedural programming language.
Bei der Anwendung dieses Titels bemühen sich die Ausführer, eine sowohl in den SADC WPA Staaten als auch der EU geläufige Sprache zu verwenden.
Wristwatches, pocket watches and other watches, including stopwatches, other than those of heading 91.01
Bei der Anwendung dieses Titels bemühen sich die Ausführer, eine sowohl in den SADC WPA Staaten als auch der EU geläufige Sprache zu verwenden.
AGRICULTURAL SAFEGUARDS
Das heißt, wir müssen vorsichtiger sein, wenn wir die Sprache der Demokratie im Zusammenhang mit Russland verwenden.
This means that we need to be more careful in using the language of democracy when talking about Russia.
Doch setzt die internationale Gemeinschaft immer aufdringlicher Rechtsmittel gegen Personen ein, die provokante und gefährliche Sprache verwenden.
But the international community has become ever more intrusive in using legal remedies against persons who engage in provocative and dangerous speech.
Wir können diese neue Art von Sprache also verwenden, um unseren Blickwinkel oder unsere Ansichten zu ändern.
So we can use this new kind of language, if you like, to alter our perspective or change our views.
Eine Farbe als Hintergrund verwenden.
Use a color as the background.
Begriff Bedeutungen des Ausdrucks Metasprache Metasprache bezeichnet allgemein eine Sprache über eine Sprache .
Embedded metalanguage An embedded metalanguage is a language formally, naturally and firmly fixed in an object language.
Zudem sind die Methoden jetzt wesentlich vereinfacht Wir haben nur noch fünf Entscheidungsverfahren, und wir haben es vollbracht, eine Sprache fernab dem Gemeinschaftsjargon zu verwenden.
We also have a great simplification of methods, Mr President we have ended up with five decision making procedures and we have managed to use a language which was far removed from the Community jargon.
Englisch ist eine Sprache.
English is a language.
) Viele Kulturen eine Sprache.
) Viele Kulturen eine Sprache.
Eine neue Sprache hinzufügen
Getting a new language
Symbol für eine Sprache
Icon for an identifier
Jeder spricht eine Sprache.
Everyone speaks a language.
Musik ist eine Sprache.
Music is a language.

 

Verwandte Suchanfragen : Sprache Verwenden - Verwenden, Um Eine Sprache - Verwenden Schlechte Sprache - Eine Sprache - Verwenden Eine Maschine - Verwenden Eine Strategie - Eine Strategie Verwenden - Eine Theorie Verwenden - Eine Solche Sprache - Dominate Eine Sprache - Eine Zweite Sprache - Eine Sprache Lernen - Lehren Eine Sprache