Übersetzung von "verschwenderische Gastfreundschaft" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gastfreundschaft - Übersetzung : Gastfreundschaft - Übersetzung : Gastfreundschaft - Übersetzung : Gastfreundschaft - Übersetzung : Verschwenderische Gastfreundschaft - Übersetzung : Gastfreundschaft - Übersetzung : Gastfreundschaft - Übersetzung : Gastfreundschaft - Übersetzung : Gastfreundschaft - Übersetzung : Gastfreundschaft - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Hospitality Southern Accept Welcome Offer

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gastfreundschaft hier, Gastfreundschaft und Achtung auch dort.
Hospitality over here and hospitality and respect over there.
Eure Gastfreundschaft?
Hospitality?
Verschwenderische Staaten machen gegebenenfalls Pleite.
Profligate states go bankrupt if necessary.
Das ist Gastfreundschaft!
That's hospitality.
Danke für eure Gastfreundschaft.
Thank you for your hospitality.
Ich mag diese Gastfreundschaft.
That's the kind of hospitality I like.
Danke für deine Gastfreundschaft...
Thanks for your hospitality.
Du Quelle der Gastfreundschaft.
Fountain of hospitality.
Danke für die Gastfreundschaft.
Thank you for your hospitality.
Das nenne ich Gastfreundschaft.
That's what I call hospitality.
Ich schätze lhre Gastfreundschaft.
I am very grateful for your hospitality.
Danke für Ihre Gastfreundschaft.
Thank you for your hospitality, señor. It's getting late.
Diese Gastfreundschaft, dieser Reichtum!
The charm of the Cities and the people, hospitable and rich
Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft.
Thank you very much for your hospitality.
Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft.
We're very grateful for your hospitality.
Für Moslems ist Gastfreundschaft heilig.
Hospitality is sacred to Muslims.
Gisbourne fehlt es an Gastfreundschaft.
You should teach Gisbourne hospitality.
Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft.
Thank you for honoring me with an excellent dinner.
Ich danke Ihnen für Ihre Gastfreundschaft!
Thank you for your hospitality.
Er bietet ihnen die Gastfreundschaft an.
Keep your eyes on him.
Gastfreundschaft soll wieder zu unserem Alltag gehören.
Hospitality should be a part of our everyday lives once more.
Ich ertrinke lieber, als Ihre Gastfreundschaft anzunehmen.
I'd rather drown than accept your hospitality.
Ich hoffe, unsere Gastfreundschaft entspricht Ihren Erwartungen.
I hope you'll find our hospitality all that you anticipated.
Aber Sie nehmen unsere Gastfreundschaft an, Baron.
But you will accept our hospitality, Baron.
Umso mehr ein Grund, Gastfreundschaft zu zeigen.
All the more reason we should be hospitable. Run along, child.
Ich wüsste gern, wessen Gastfreundschaft ich genieße.
I'd like to know whose hospitality I'm enjoying.
Kapitän Cook dankte den Eingeborenen für ihre Gastfreundschaft.
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.
Zuallererst möchte ich Ihnen für Ihre Gastfreundschaft danken.
First of all, I would like to thank you for your hospitality.
Vielen Dank für Ihre Freundlichkeit und Ihre Gastfreundschaft!
Thank you for your kindness and hospitality.
Wir haben versucht, auf extravagante oder verschwenderische Verwendung von Gemeinschaftsmitteln hinzuweisen.
We have tried to spotlight extravagant or wasteful use of Community funds.
Das ist es, wofür er bekannt ist, seine Gastfreundschaft.
That's what he's known for, his hospitality.
Hoffentlich haben wir Ihre Gastfreundschaft nicht zu sehr beansprucht.
I hope we didn't overstay our welcome.
Was die Gnade, die die Gastfreundschaft, was einige Leute!
What the grace, which the hospitality, some people giving!
Alle Begegnungen fanden in einer Atmosphäre einmaliger Gastfreundschaft statt.
All of the meetings took place in a uniquely hospitable atmosphere.
Mhm, hier strotzt es vor Gastfreundschaft und guter Laune.
This place certainly reeks of hospitality and good cheer.
(Buck) Miss Belle, wer könnte Halcyons Gastfreundschaft je vergessen.
Miss Belle, I reckon none of us ever could forget the hospitality of Halcyon.
Die englische Gastfreundschaft ist besser, als die spanische war.
At least you'll find English hospitality better than they found Spanish.
Inzwischen machen Sie doch von meiner bescheidenen Gastfreundschaft Gebrauch.
In the meantime, avail yourselves of my humble hospitality.
Solche unrichtigen Aussagen führender Politiker fördern verschwenderische Maßnahmen, die auf Wunschdenken beruhen.
Such incorrect statements by leading officials reinforce wasteful policies based on wishful thinking.
Der verschwenderische Janukowitsch wurde durch eine Parlamentsabstimmung entmachtet und floh nach Russland.
A parliamentary vote stripped the high living Yanukovych of power, and he fled to Russia.
Ohne solche Grenzen könnten verschwenderische Länder Geld auf Kosten der sparsamen ausgeben.
With no limit, profligate countries could go on a spending spree at the expense of thriftier ones.
Schließlich würden verschwenderische Regierungen durch die auf den Finanzmärkten herrschende Ordnung diszipliniert.
Finally, exposure to the discipline of financial markets would make it harder for profligate governments to misbehave.
Drittens die verschwenderische Nutzung von Naturressourcen und der Verlust an biologischer Vielfalt.
Thirdly, the waste of natural resources and reduced biological diversity.
Die glänzende Gastfreundschaft der Witwe Douglas war ein verlockender Köder.
The Widow Douglas' splendid hospitality was a tempting bait.
Die Gastfreundschaft war und ist bei den Tscherkessen besonders ausgeprägt.
In accordance with Xabze, hospitality was and is particularly pronounced among the Circassians.

 

Verwandte Suchanfragen : Verschwenderische Unterhaltung - Verschwenderische Geschenke - Verschwenderische Doppel - Verschwenderische Aufmerksamkeit - Verschwenderische Hochzeit