Übersetzung von "verschlingt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Diese Reise verschlingt viel Geld. | The trip calls for a lot of money. |
Das Projekt verschlingt viel Geld. | The plan calls for a lot of money. |
Die Schlange verschlingt ein Ei. | The snake is swallowing an egg. |
Die Mäuse und Menschen verschlingt? | The one that eats mice and men. |
Der Schadenersatz verschlingt eure Farm. | Hand over that dog or I'll bring a suit that'll take your farm! |
Manchmal verschlingt er ganze Länder. | Sometimes he swallows whole countries. |
diese Forschung verschlingt eine Menge Geld. | It gets very expensive to do this research. |
Er setzt sich überall fort und verschlingt alles! | It goes and goes and engulfs! |
Wenn ein Hund sehr hungrig ist, verschlingt er sein Fressen. | When a dog is very hungry, it devours its food. |
Nach vollzogener Paarung verschlingt die Gottesanbeterin das Männchen für gewöhnlich. | After realizing copulation, praying mantis usually devours the male. |
Tom verschlingt Bücher und hat zu Hause eine umfangreiche Bibliothek. | Tom is a voracious reader, and has an extensive library at home. |
Allgemein wird behauptet, daß die GAP 70 des Haushalts verschlingt. | If it means what it says, it is an institutional mistake. |
ι Es ist richtig, daß die GAP große Beträge verschlingt. | It is estimated that the savings in the other sectors will be around 470 million ECU. |
Ich fische nach der Tiefe, damit sie uns nicht verschlingt. | I fish for bottom, so she don't fish for us. |
Lieber Junge, iss dein Frühstück, bevor Tarzan dich roh verschlingt. | My dear boy, have your breakfast before Tarzan eats you raw. |
Diese Anlage bauen wir gerade, diese Forschung verschlingt eine Menge Geld. | This is the device we're building now. It gets very expensive to do this research. |
Auf der EU lastet bereits eine gewaltige Bürokratie, die enorme Mittel verschlingt. | The EU is weighed down by a significant bureaucracy which swallows large sums of money. |
Lesen verschlingt viel Zeit, während meines Physikstudiums habe ich es darum bleiben gelassen. | Reading is time consuming, I dropped it during my studies in physics. |
Ein loser Zeuge spottet des Rechts, und der Gottlosen Mund verschlingt das Unrecht. | A corrupt witness mocks justice, and the mouth of the wicked gulps down iniquity. |
Ein loser Zeuge spottet des Rechts, und der Gottlosen Mund verschlingt das Unrecht. | An ungodly witness scorneth judgment and the mouth of the wicked devoureth iniquity. |
Du behandelst ein Symptom, aber die Krankheit besteht fort verschlingt die menschliche Rasse. | You're treating a symptom and the disease rages on, consumes the human race. |
Wie wir alle wissen, verschlingt die Gemeinsame Agrarpolitik einen riesigen Teil unserer Mittel. | The common agricultural policy, as we all know, takes a vast amount of our funds. |
Und wirf das, was in deiner Rechten ist, es verschlingt alles, was sie bewerkstelligten! | And throw what is in your right hand it will swallow up what they have crafted. |
Wirf, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | Throw down what is in your right hand It will swallow up what they have conjured. |
Wirf, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | And throw that which is in your right hand! It will swallow up that which they have made. |
Wirf, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | Now throw down what is in your right hand it will swallow what they have crafted. |
Wirf, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | And throw down what is in your right hand it will swallow up all that they have wrought. |
Wirf, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | Throw that which is in thy right hand! It will eat up that which they have made. |
Wirf, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | Throw down what is in your right hand, and it will swallow what they have conjured. |
Wirf, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | Throw that which is in your right hand. |
Wirf, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | And throw what is in your right hand it will swallow up what they have crafted. |
Und wirf das, was in deiner Rechten ist, es verschlingt alles, was sie bewerkstelligten! | Throw down what is in your right hand It will swallow up what they have conjured. |
Und wirf das, was in deiner Rechten ist, es verschlingt alles, was sie bewerkstelligten! | And throw that which is in your right hand! It will swallow up that which they have made. |
Und wirf das, was in deiner Rechten ist, es verschlingt alles, was sie bewerkstelligten! | Now throw down what is in your right hand it will swallow what they have crafted. |
Und wirf das, was in deiner Rechten ist, es verschlingt alles, was sie bewerkstelligten! | And throw down what is in your right hand it will swallow up all that they have wrought. |
Und wirf das, was in deiner Rechten ist, es verschlingt alles, was sie bewerkstelligten! | Throw that which is in thy right hand! It will eat up that which they have made. |
Und wirf das, was in deiner Rechten ist, es verschlingt alles, was sie bewerkstelligten! | Throw down what is in your right hand, and it will swallow what they have conjured. |
Den Schülern soll bewusst werden, dass bereits die Produktion der Konsumgüter viel Energie verschlingt. | Students should become aware that even the production of consumer goods devours a lot of energy. |
Allmählich verschlingt dieses Empfinden, 'Ich bin' alles. Alles wird zum Strahlen des 'Ich bin'. | Gradually this intuition, 'I am' is swallowing up everything, everything becomes the radiance of 'I am'. |
Warum können wir den Wirtschafts und Sozialausschuß, der so viel Geld verschlingt, nicht loswerden? | In my opinion the most important element of this report is that we should have time to consider requests for urgent debate before we vote on them. |
Es ist klar, dass die Transformation in diesem Bereich mehr Zeit verschlingt als anderswo. | Obviously, changes in this area take longer than elsewhere. |
Der Nationale Wasserplan Spaniens verschlingt einen wesentlichen für diesen Mitgliedstaat bestimmten Teil des Kohäsionsfonds. | Spain's national hydrological plan absorbs a fundamental part of the Cohesion Fund for that Member State. |
Wirf hin, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | Throw down what is in your right hand It will swallow up what they have conjured. |
Wirf hin, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | And throw that which is in your right hand! It will swallow up that which they have made. |
Wirf hin, was in deiner Rechten ist, so verschlingt es das, was sie gemacht haben. | Now throw down what is in your right hand it will swallow what they have crafted. |