Übersetzung von "verrutschen um" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verrutschen - Übersetzung : Verrutschen um - Übersetzung : Verrutschen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Slip Cherries Slide Shift Settle

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Transportbehälter sind am Transportmittel zu befestigen, bevor die Beförderung beginnt, um jedes Verrutschen bei Transportmittelbewegungen zu vermeiden.
Containers shall be secured to the means of transport before the start of the journey to prevent displacement due to the motion of the means of transport.
Transportbehälter sind so zu befestigen, dass sie bei Fahrzeugbewegungen nicht verrutschen.
Containers shall be secured so as to prevent displacement due to the movement of the means of transport.
Straßen und Schienenfahrzeuge sind am Schiff zu befestigen, bevor das Schiff in See sticht, um jedes Verrutschen bei Schiffsbewegungen zu vermeiden.
Road vehicles and rail wagons shall be secured to the vessel before the start of the sea journey to prevent them being displaced by the motion of the vessel.
Drücken Sie mindestens 10 Sekunden lang auf das Pflaster, damit es nicht verrutschen kann.
Press for at least 10 seconds to make sure the patch will stay in place.
Wenn die Nadel in der Haut steckt, lassen Sie die Hautfalte los und greifen Sie mit derselben Hand den Spritzenzylinder, um ihn zu stabilisieren und ein Verrutschen zu vermeiden.
When the needle is in, release the skin, and using the same hand, hold on to the syringe barrel to help steady it and prevent shifting.
Wenn die Nadel in der Haut steckt, lassen Sie die Hautfalte los und greifen Sie mit derselben Hand den Spritzenzylinder, um ihn zu stabilisieren und ein Verrutschen zu vermeiden.
73 When the needle is in, release the skin, and using the same hand, hold on to the syringe barrel to help steady it and prevent shifting.
In Anbetracht des Redners werden Sie erfreut sein, dass der Vortrag keine Nacktszenen beinhaltet, außer, falls (Lachen) die Kleidung unerwartet verrutschen sollte.
Given who is up on the stage, you'll be delighted to know that, in fact, there'll be no nudity (Laughter) Unexpected wardrobe malfunctions aside.
Mutationsprozesse sind wesentlich komplexer, als man vor einigen Jahrzehnten dachte das Verrutschen von Strängen, Transposition und illegitime Rekombination führen zu qualitativen Unterschieden zwischen eng verwandten Genomen.
Mutational processes are far more complex than was thought a few decades ago with strand slippage, duplication, transposition, and illegitimate recombination producing qualitative differences between closely related genomes.
4.1.1 Das Verrutschen der Füße von tragbaren Leitern wird vor deren Inbetriebnahme entweder durch Fixierung des oberen oder unteren Teils der Holme oder durch eine Anti Rutschvorrichtung oder durch eine andere gleichwertige Lösung verhindert.
Before portable ladders are brought into service, their feet shall be prevented from slipping by securing the stiles at or near their upper or lower ends, by any anti slip device or by any other arrangement of equivalent effectiveness.
Man kann beispielsweise im Änderungsantrag 14, Punkt 4.2.2. Zeile für Zeile lesen Das Verrutschen der Füße von tragbaren Leitern wird vor deren Inbetriebnahme entweder durch Fixierung des oberen oder unteren Teils der Holme oder durch eine Anti Rutschvorrichtung oder durch eine andere gleichwertige Lösung verhindert.
Amendment 14, paragraph 4.2.2, for example, reads as follows 'Before portable ladders are brought into service, their feet shall be prevented from slipping by securing the stiles at or near their upper or lower ends, by any anti slip device or by any other arrangement of equivalent effectiveness.
Kehr um, kehr um, kehr um, kehr um, kehr um, kehr um...
Go back, go back, go back, go back, go back.
Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß,
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß,
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
Um mich, um dich.
Me and you.
Brand um Brand, Wunde um Wunde, Beule um Beule.
burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.
Brand um Brand, Wunde um Wunde, Beule um Beule.
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
Verbesserung um 90 Verbesserung um 75 Verbesserung um 50
90 improvement 75 improvement 50 improvement PGA of cleared (0) or minimal (1)
es um Arbeitsplätze geht, um Investitionen und um Exportmärkte.
As Gogol once wrote 'It is not the mirror's fault if you have a crooked face.'
Hier geht es um Netze, um Wasserstraßen, um intermodale Systeme.
We are talking about networks, water networks, and intermodal networks.
Um um deine Hand anzuhalten.
What for? To ask permission for your hand.
Dein Auge soll sie nicht schonen Seele um Seele, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß.
Your eyes shall not pity life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
Dein Auge soll sie nicht schonen Seele um Seele, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß.
And thine eye shall not pity but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
Es geht um die letzten tropischen Regenwälder, es geht um den gesamten Ozean, um die Antarktis, um die großen, reichen Flußsysteme, um Deltas, um Ästuarien, um die letzten Mangrovenwälder, um eine riesige Zahl von genetisch wertvollen Systemen.
It's not a matter of a single flower or animal the entire ecological system is involved, including the last tropical rain forests, the last tropical deserts, the entire ocean, the Antarctica, enormous flourishing river networks, deltas, estuaries, the last mangrove forests, an entire army of valuable genetic systems.
Es geht hier nicht um Rassismus, um Völkermord oder um Neokolonialismus.
The honourable rapporteur is proposing that this committee should take the form of a Consultative Committee, that it should have, that is, simply a consultative capacity.
Hier geht es um altes Unrecht, um Vorurteile und um Macht.
We are concerned here with power, prejudices and ancient wrongs.
Ich weine um mich selbst um meinen Gemahi um meine Länder.
I weep for myself, for my husband, for my country.
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
An eye for an eye and a tooth for a tooth.
Corky um? Ich bitte um Verzeihung?
Corky around? I beg your pardon?
Sanktion um Sanktion, Vergeltungsmaßnahme um Vergeltungsmaßnahme.
Sanction for sanction, retaliation for retaliation. The banana is a moment of truth.
Auge um Auge, Zahn um Zahnbürste.
An eye for an eye and a tooth for a toothbrush.
Um so eher um so besser.
The sooner the better.
Bring ihn um! Bring ihn um!
Please kill him.
Mehr um meinetwillen als um seinetwillen.
For my sake rather than for his.
Auge um Auge Zahn um Zahn
Stand toe to toe Trade blow for blow
Dies ist um meinetwillen, um Ihretwillen und um unseres Sohnes willen notwendig.
This is unavoidable for my sake, for yours, and for that of our son.
Terror um Terror, Auge um Auge, Zahn um Zahn , waren seine Befehle.
Terror against terror, eye for an eye, tooth for a tooth, were his orders.
Es geht um Versauerung, um Luftverschmutzung im weitesten Sinne sowie um Ozonsmog.
It concerns acidification, traditional air pollution and ozone smog.
Hier geht es weder um Konkurrenz noch um Disengagement, sondern um Gemeinsamkeit.
The issue here is neither competition nor disengagement, but simply a united approach.
Es ging um eine Reise in die USA, um mein Studium, um die Liebe und um das Leben.
Some concerned the possibility of travelling to America, my studies, love and life.
Aber es geht um Steuergeld, um Transparenz, um die Demokratie, um die Substanz von moderner Wirtschaft und Mobilität.
But we are taking about taxes, transparency, democracy, the substance of a modern economy and mobility.
Wohlstand, um zu teilen, um sich um andere zu kümmern, und um mit sich und anderen glücklich zu leben.
Wealth in order to share, to care, and to live happily with oneself and others.
Es handelte sich nicht um Kunstwerke, sondern um deren Vorbilder, um bloße Ausstellungsstücke.
They weren t works of art, but their models mere sample pieces.
Ich bin nach Moskau gekommen, um ... um ...
I want to say...
Diesen um 13.56h und diesen um 16.59h.
At 1 56 p.m. was this one. At 4 59 p.m. was this one.

 

Verwandte Suchanfragen : Komplimente Verrutschen - Verrutschen Es - Kann Verrutschen - Verrutschen Eine Scheibe - Verrutschen Ihre Aufmerksamkeit - Ist Ein Verrutschen - Verrutschen Den Geist - Verrutschen Ein Geist - Um - Um - Hype Um - Zentriert Um