Übersetzung von "verordnet" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ribavirin) verordnet.
s ori Your doctor may prescribe a different dose of Viraferon alone or in combination with other medicines (e. g. ribavirin).
Ribavirin) verordnet.
s ori Your doctor may prescribe a different dose of Viraferon alone or in combination with other medicines (e.g. ribavirin).
Ribavirin) verordnet.
Your doctor may prescribe a different dose of Viraferon alone or in combination with other medicines (e.g. ribavirin).
Krebschemotherapie verordnet wurde.
chemotherapy.
Was mit Erfolg unter Papadopoulos verordnet wurde, wird heute auch für Evren verordnet.
The formula which worked so well for Papadopoulos is today being used by Evren.
die er verordnet hat.
Do not use three 1 mg blisters in place of one 3 mg blister, as this will give you a much higher o
Vom Arzt verordnet, Rotschopf.
Doctor's orders, Red.
Dieses Gesetz wurde 1918 verordnet.
This law came into existence in 1918.
Von diesen Patienten wurden 23.707 während der Beobachtungsphase für einige Zeit nicht behandelt, 23.343 bekamen Statine verordnet, 2.283 bekamen Fibrate verordnet und 900 bekamen Statine und Fibrate verordnet.
Of these subjects, 23707 were untreated for some time during follow up, 23343 were given statin prescriptions, 2283 were given fibrate prescriptions and 900 were given statin and fibrate prescriptions.
Wie von Ihrem Arzt verordnet einnehmen.
Use as directed by your doctor.
Wie von Ihrem Arzt verordnet einnehmen.
PRODUCT NAME 40 mg Film coated tablets
Und sie verordnet etwas, eine Medizin.
And they prescribed something, some medicine.
Setzen Sie die Behandlung, wie verordnet, fort.
Continue with the treatment as prescribed.
Dieser Impfstoff wurde für Ihr Kind verordnet.
This vaccine has been prescribed for your child.
Opioide werden Ihnen von Ihrem Arzt verordnet.
Opioids are prescribed by your doctor.
Setzen Sie die Einnahme wie verordnet fort.
Just resume your usual schedule.
Setzen Sie anschließend die Behandlung wie verordnet fort.
Then go on with the regular schedule as prescribed.
angewendet werden, wie von Ihrem Arzt verordnet ein.
recommended by your doctor.
den Arzt, der die Empfängnisverhütung verordnet, darüber zu
o
den Arzt, der die Empfängnisverhütung verordnet, darüber zu
17
Wird Zonegran verordnet, wird eine sorgfältige Überwachung empfohlen.
If Zonegran is prescribed, careful monitoring is recommended.
Geh, steig auf deine Liebe, wie es verordnet,
Go, get thee to thy love, as was decreed,
Philip Zimbardo verordnet eine gesunde Einstellung zum Thema Zeit
Philip Zimbardo prescribes a healthy take on time
CYSTAGON wird zur Behandlung dieser seltenen vererbbaren Erkrankung verordnet.
CYSTAGON is prescribed to manage this rare inherited disorder.
29 33 Die anzuwendende Dosis wird vom Tierarzt verordnet.
Use the dose prescribed by the veterinarian.
Gegebenenfalls verordnet Ihr Arzt Ihnen ein anderes Arzneimittel gegen Krampfanfälle.
Your doctor may give you a different anticonvulsant.
Verwenden Sie AZOPT so lange wie von Ihrem Arzt verordnet.
Take it for as long as your doctor told you to.
Verwenden Sie EMADINE so lange, wie von Ihrem Arzt verordnet.
Use it for as long as your doctor tells you to.
Verwenden Sie EMADINE so lange, wie von Ihrem Arzt verordnet.
Use it for as long as your doctor tells you.
Sie sollten nie mehr Kapseln einnehmen als vom Arzt verordnet.
If you do take too many capsules, contact your doctor immediately.
Falls vom Arzt nicht anders verordnet, ist die übliche Dosis
The usual dose
Falls vom Arzt nicht anders verordnet, ist die übliche Dosis
You should check with your doctor or pharmacist if you are not sure.
Verwenden Sie OPATANOL so lange, wie von Ihrem Arzt verordnet.
Use it for as long as your doctor told you to.
Falls vom Arzt nicht anders verordnet, beträgt die übliche Behandlungsdauer
Unless otherwise indicated by your doctor the recommended durations of use of Invented name are
Falls vom Arzt nicht anders verordnet, ist die übliche Dosis
The usual dose is
Nehmen Sie nie mehr Tabletten ein, als vom Arzt verordnet.
If you take more Etoricoxib than you should You should never take more tablets than the doctor recommends.
Sie sollten versuchen, SINGULAIR Ihrem Kind wie verordnet zu geben.
Try to give SINGULAIR as prescribed.
Ich dachte, der Arzt hätte dir drei Wochen Bettruhe verordnet.
I thought the doctor said at least three weeks in bed?
Eine Geheimhaltung darf auch nicht für alle Zeiten verordnet werden.
Furthermore, confidentiality may not be assigned permanently.
ALLAH hat weder Bahira noch Saiba noch Wasila noch Haam verordnet.
Allah has not appointed such innovations as bahirah or sa'ibah or wasilah or ham.
ALLAH hat weder Bahira noch Saiba noch Wasila noch Haam verordnet.
God has not instituted the rites of Bahirah, Sa'ibah, Wasilah, nor of Hami (names of certain animals that the pagans would offer as sacrifice).
ALLAH hat weder Bahira noch Saiba noch Wasila noch Haam verordnet.
God has ordained no sanctity about animals described as bahirah, or sa'ibah, or wasilah or ham.
ALLAH hat weder Bahira noch Saiba noch Wasila noch Haam verordnet.
God has not sanctioned Baheerah or Sa'ibah, Waseelah or Ham.
Nehmen Sie, wenn vom Arzt nicht anders verordnet, keine Änderungen vor.
Do not make changes unless your doctor tells you.
Wenden Sie AZARGA so lange an, wie von Ihrem Arzt verordnet.
Take it for as long as your doctor told you to.