Übersetzung von "vernebelt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Clouded Hazy Foggy Clouds Cloud

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Jede neue Liebe vernebelt den Blick.
With each new love, a mist comes before the eyes.
Dieses Zimmer ist von Zigarettenrauch völlig vernebelt.
That room is filled with a cloud of cigarette smoke.
Es fühlt sich so an, als würde man vernebelt umherirren
You feel like you're walking around in a daze.
Die Schönheit ist eine Macht, die oft unseren Verstand vernebelt.
Beauty is a power that often clouds our judgement.
Tatsächlich vernebelt uns die Verwendung des BMI wahrscheinlich das Verständnis der genetischen Wirkungen auf das Körpergewicht.
In fact, the use of the BMI is likely to obscure our understanding of genetic effects on body weight.
Wirtschaftliche Prognosen sind schon schwer genug, aber bei politischen Voraussagen sind unsere Kristallkugeln noch stärker vernebelt.
Economic forecasts are difficult enough but when it comes to political forecasts, our crystal balls are even cloudier.
Es fühlt sich so an, als würde man vernebelt umherirren und man bekommt diese schrecklichen Kopfschmerzen.
You feel like you're walking around in a daze. And you have these awful headaches.
Es darf nicht zugelassen werden, dass das Ganze von einem Regime sozusagen abgeschirmt und vernebelt wird.
That all this should be, as it were, obscured and befogged by one regime, is something we cannot permit.
In diesem Rahmen erscheinen uns der Ausbau des kulturellen Aspekts etwas vage und die Zielsetzung der kulturellen Stiftung etwas vernebelt.
extension of Community policy since, together with the extension of our political scope and the strengthening of the institutions, this is vital if any attempt is to be made to make a breakthrough on the European front, and attention has quite clearly and rightly been drawn to this aspect by, for example, Mr Glinne, Mr Tindemans and Mr Bangemann.
Die Confidence Fairy zwischen Ursache und Wirkung einer Politik dazwischenzuschieben, ändert die Logik der Politik nicht es vernebelt sie lediglich eine Zeitlang.
Inserting the confidence fairy between the cause and effect of a policy does not change the logic of the policy it simply obscures the logic for a time.
Und ich kann mich noch erinnern, wie ich von einem dieser Tauchgänge hochkam, und alles war vernebelt, denn der Tiefenrausch verfliegt erst nach einer Weile,
And I remember coming up from one of these deep dives, and I had this fog, and the narcosis takes a little while to, you know, fade away.
Da die Knochenarbeit in der Regierung manche unverrückbaren Prinzipien vernebelt, finden sich heute Menschen mit den einstmals besten Absichten auf Seiten ihrer kriminellen Widersacher wieder.
Because the grind of government can obscure enduring principle, people inspired by the best motives now find themselves on the same side as their criminal adversaries.
Fragen des angemessenen Stils wie etwa der Einsatz harter und weicher Fähigkeiten sind für Männer und Frauen gleichermaßen relevant und sollten nicht durch traditionelle geschlechtsspezifische Stereotype vernebelt werden.
Questions of appropriate style when to use hard and soft skills are equally relevant for men and women, and should not be clouded by traditional gender stereotypes.
Und ich kann mich noch erinnern, wie ich von einem dieser Tauchgänge hochkam, und alles war vernebelt, denn der Tiefenrausch verfliegt erst nach einer Weile, das ist wie ausnüchtern.
I remember coming up from one of these deep dives and I had this fog, and the narcosis takes a little while to fade away, sort of like sobering up.
Die Frage des Electoral College vernebelt nicht nur die aufgrund landesweiter Meinungsumfragen erstellten Prognosen, es besteht auch die Möglichkeit von Überraschungen, die zu einem Umschwung in letzter Minute führen könnten.
Not only does the Electoral College confuse predictions based on national opinion polls, but there is also the possibility of surprises which can lead to last minute reversals.
Die Frage, ob es Leben auf dem Mars gibt, das mit dem Leben auf der Erde verwandt ist, wurde ziemlich vernebelt, denn wir wissen jetzt von Marsmeteoriten, die zur Erde gelangten, dass es auf den Planeten identisches Material gibt.
The question as to whether there is life on Mars that is related to life on Earth has now been very muddied, because we now know, from Mars meteorites that have made it to Earth, that there's material that can be exchanged between those two planets.
Und erinnern wir uns, dass uns die herrschenden Mächte das genaue Gegenteil beigebracht haben, dass Mitgefühl unser Denken vernebelt, dass es im Weg steht, dass Verwundbarkeit Schwäche ist, dass wir Emotionen nicht trauen können, und dass du Dinge nicht persönlich nehmen sollst, was einer meiner Lieblingssätze ist.
And then let's remember that we've been taught the exact opposite by the powers that be, that compassion clouds your thinking, that it gets in the way, that vulnerability is weakness, that emotions are not to be trusted, and you're not supposed to take things personally, which is one of my favorites.
Meiner Ansicht nach wäre es sinnvoller, sich nach anderen Möglichkeiten umzuschauen, zu denen auch das Internet zählt, wobei ich jedoch völlig konform gehe mit dem, was der Abgeordnete über die Bedeutung der Vermittlung der Wahrheit in Ländern sagte, in denen die Wahrheit leider unterdrückt oder vernebelt wird.
I believe it is more sensible to look at other options, including use of the Internet, while wholly concurring with what the Member said about the importance of trying to broadcast the truth to countries where, alas, the truth is obfuscated by darkness and tyranny.
hen, wie es unser Kollege von Bismarck auf der De zember Tagung dargelegt hat. Die Arbeitslosigkeit und die Inflation kann man nicht mit kommunisti schen und sozialistischen angeblichen Austeritätsplä nen bekämpfen, mit denen manchmal nicht sehr geschickt Skandale und ein gelegentliches, aufse henerregendes Zusammenspiel mit Vertretern der in ternationalen und vor allem der italienischen Linken vernebelt werden.
Mr Petronio. (I) Mr President, I think it is worth while spending one of the few gambling chips avail able to us in this debate which, though wide ranging, must be finished in a day, to see whether, in dealing with employment and unemployment, we can get away from the old ideas and concepts which are still ingrained in the brightest and best of us and at least try to provide the basis for a new approach.