Übersetzung von "verlockende" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie hat sogar verlockende Versprechungen gemacht.
It is paid partly because of high storage costs or difficulties in stopping production temporarily.
Er machte ihm allerlei verlockende Angebote.
He offered him all kinds of tempting inducements.
Ihr habt hier bereits einige verlockende Demos gesehen.
It's a little bit time sensitive, so I apologize for interrupting. You've seen some really compelling demos here.
Auf den ersten Blick ist das eine verlockende Idee.
This idea is attractive at first sight.
Das erscheint eingedenk seiner Taten selbstverständlich als eine verlockende Idee.
Clearly, this may appear to be an attractive idea in itself, in view of what that man has done.
Dabei handelt es sich um eine zwar verlockende, aber auch gefährliche Denkweise.
It is an alluring but dangerous mindset.
Aber gibt es eine dritte Möglichkeit, eine verlockende, faszinierende und erschreckende Möglichkeit
But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility.
Der zweite verlockende Vorteil des Mitgefühls ist, dass es inspirierte Mitarbeitende schafft.
The second compelling benefit of compassion is that it creates an inspiring workforce.
Die Hauptstadt Sofia bietet ebenfalls verlockende Angebote Handels und Büroflächen bieten höchste Renditen.
Sofia, the capital, also has many attractive opportunities. Commercial and office space offers the highest returns.
Zusammen bilden sie eine verlockende Erzählung, die Europas Politiker anfangen müssen, zu artikulieren.
Together, they form a compelling narrative that European leaders must begin to articulate.
War das Ihrer Meinung nach eine effektive Maßnahme, eine verlockende Maßnahme, oder war sie das nicht?
But would I be misrepresenting you if I said that, although you cannot be precise about the length of time, you actually find the current delays unsatisfactory?
Die UNO präsentiert das verlockende Versprechen einer grünen Ökonomie , mit der man sich der Bekämpfung globalen Erwärmung widmet.
The UN is showcasing the alluring promise of a green economy, focused on tackling global warming.
Adolfs angesehen und erhielt verlockende Angebote des Kaisers, in seine Dienste zu treten, doch lehnte er alle ab.
He reputedly declined tempting offers that were made to him by the emperor to induce him to enter his service.
Diese verlockende Bildsprache ist bestimmt durch den dunklen Mann, den man fürchten sollte und der exotischen Frau, die man retten sollte.
This seductive imagery is defined by the dark men you should fear and the exotic women you should save.
Eine verlockende Verallgemeinerung für ein Kind, für einen Erwachsenen oder einen Computer, ist, dass jedes Verb in einer Konstruktion auftauchen kann,
So a tempting generalization for a child, for an adult, for a computer is that any verb that can appear in the construction,
Das ist doch eine verlockende Vorstellung, weil wir ja sehr faul sind, wie der Zauberlehrling, oder wie der beste Programmierer der Welt.
So this is a very attractive idea, because we're very lazy, like the Sorcerer's Apprentice, or the world's greatest computer programmer.
Die Normsetzung durch Sicherheitsratsbeschlüsse nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen ist eine verlockende Abkürzung auf dem Weg zur Schaffung von Recht.
Legislation by Council decisions under Chapter VII of the UN Charter is a tantalizing short cut to law.
Das ist eine von vielen Theorien. Wir wissen nicht, ob sie die richtige ist, weil die Theorie noch nicht fertig ist, aber sie liefert uns spannende, verlockende Anhaltspunkte.
And so it is one of many approaches and we don't know if it's right yet, we're not finished developing the theory, but it's given us some really exciting, tantalizing hints.
Eben deshalb, Herr Berenguer Fuster, haben wir die durchaus verlockende Idee von der 3 Regel aufgegeben, weil sie mit einer Realität von nationalen Fusionsbestimmungen zusammenprallen würde, die zumindest vorläufig noch nicht harmonisiert sind.
That is the reason, Mr Berenguer Fuster, why we, ourselves, dropped the idea, appealing as it is, of a 3 system, because it would come up against the situation of non harmonised national legislation on concentrations, for the time being at least.
Neben Gastspielreisen in Berlin, München, Wien und Paris blieb er Dresden bis zu seinem Tode verbunden und schlug einige verlockende Angebote an andere bedeutende Häuser aus, darunter das Richard Wagner Festspielhaus in Bayreuth.
Tours as guest conductor in Berlin, Munich, Vienna and Paris aside, he remained committed to Dresden until 1914, and made its opera house there into one of the leading musical stages of Europe.
Eine verlockende Verallgemeinerung für ein Kind, für einen Erwachsenen oder einen Computer, ist, dass jedes Verb in einer Konstruktion auftauchen kann, Subjekt Verb Ding an einen Empfänger auch als Subjekt Verb Empfänger Ding ausgedrückt werden kann.
So a tempting generalization for a child, for an adult, for a computer is that any verb that can appear in the construction, subject verb thing to a recipient can also be expressed as subject verb recipient thing.
Hinzu kommt noch das wenig verlockende Schauspiel, das die Fünfzehn in Nizza den Bürgern geboten haben, so dass uns das Klima der Ernüchterung oder gar ein gewisses Wiederaufleben populistischer Tendenzen und des Rückzugs auf eigene Belange kaum in Erstaunen versetzen kann.
Added to that, there is the less than engaging spectacle that the Fifteen offered the public in Nice, so that it is not surprising to find a general feeling of disenchantment if not the return of a populist and inward looking trend.
Ich denke, daß wir alle sich bietenden Wege untersucht und dabei festgestellt haben, daß der von uns vorgeschlagene Weg weitaus praktischer war als alle anderen und daß der auf den ersten Blick verlockende Gedanke, die Zunahmen der Überschüsse zugrundezulegen, in der Praxis zu großen Schwierigkeiten führt.
Mr Davignon. (FR) The Honourable Member is far too experienced to think that the Commission is going to comment on the intentions of political authorities which have not been elected and are not in power.
Da uns jetzt nur fünf Minuten für eine erste Stellungnahme zur Verfügung stehen, muß ich davon absehen, die verlockende Möglichkeit zu nutzen, eine Art institutionellen Debattenbeitrag zu liefern denn es ließe sich sicher sehr viel über das Verhältnis zwischen Rat und Kommission und die Probleme, die das Dokument der Kommission aufzeigt, sagen.
Compare government aid so frequently short term, dependent on circumstances, sometimes, too, rather modest, with the subtle selective and efficient effect of controlling credit.
Eine uralte und universelle Auffassung besagt, dass Worte Macht besitzen, dass es Zaubersprüche gibt, bei denen man nur die richtigen Wörter aussprechen muss, wodurch, woooooosh! Ihr wisst schon, eine Lawine ausgelöst wird und die Hobbits weggefegt werden. Das ist doch eine verlockende Vorstellung, weil wir ja sehr faul sind, wie der Zauberlehrling, oder wie der beste Programmierer der Welt.
There's an ancient and universal concept that words have power, that spells exist, and that if we could only pronounce the right words, then whooosh you know, an avalanche would come and wipe out the hobbits, right? So this is a very attractive idea because we're very lazy, like the sorcerer's apprentice, or the world's greatest computer programmer.
In der Tat entspricht dies aber nicht der Wahrheit, es ist jedoch eine verlockende Schlussfolgerung. Aber um es anders wahrzunehmen, um zu sehen, dass SMS eigentlich etwas Wunderbares sind, nicht nur energiegeladen, sondern auch wunderbar, mit einer aufkommenden Komplexität, die wir gerade beobachten, müssen wir unseren Fokus erweitern und untersuchen, was Sprache wirklich ist. Dann sehen wir, dass
The fact of the matter is that it just isn't true, and it's easy to think that it is true, but in order to see it in another way, in order to see that actually texting is a miraculous thing, not just energetic, but a miraculous thing, a kind of emergent complexity that we're seeing happening right now, we have to pull the camera back for a bit and look at what language really is, in which case, one thing that we see is that texting is not writing at all.