Übersetzung von "vergebens" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Vergebens. | In vain. |
Alles vergebens. | All in vain. |
Seine Anstrengungen waren vergebens. | His efforts were in vain. |
Ihr Handeln war vergebens. | Her actions were in vain. |
Es war alles vergebens. | It was all for nothing. |
Wir hegen vergebens Pläne. | We'll just lose our lives for nothing. |
Milosevics Prozess war nicht vergebens | Milosevic s Trial Was Not in Vain |
Alle ihre Bemühungen waren vergebens. | All their efforts were in vain. |
Dein Opfer war nicht vergebens. | Your sacrifice was not in vain. |
Du bist nicht vergebens gestorben. | Your death was not in vain. |
Du bist nicht vergebens gestorben. | You didn't die in vain. |
Sie sind nicht vergebens gestorben. | You didn't die in vain. |
Tom versuchte vergebens zu lächeln. | Tom tried, unsuccessfully, to smile. |
Du rackerst dich vergebens ab. | Have you not already suffered enough? |
Süßen was? Des süßen Vergebens. | Sweet forgiveness! |
Na schön, ich kämpfe vergebens. | All right. I'm fighting a losing battle. |
Willy! Sie rufen ihn vergebens. | It's useless to call him. |
Meine Flucht war vergebens gewesen. | My escape was in vain. |
Möge er nicht vergebens gestorben sein. | May he not die in vain |
Wir protestierten, aber es war vergebens. | We protested, but it was in vain. |
Sie hat die Karte vergebens bekommen. | She got the ticket in vain. |
Ich wartete den ganzen Nachmittag vergebens. | I waited all afternoon in vain. |
Sein Opfer wird nicht vergebens sein. | His sacrifice will not be in vain. |
Tja, wissen Sie, das ist vergebens. | Yeah. Well, you know, that's wasted on me. |
Benvolio dann gehen, denn 'tis vergebens | BENVOLlO Go then for 'tis in vain |
Sie wird vergebens auf mich warten. | She'll wait for me in vain. |
Diese kurzen Bemerkungen sind nicht vergebens. | These brief comments are not unnecessary. |
Ich habe vergebens versucht, ihn zu überzeugen. | In vain have I tried to convince him. |
Ohne Grund, ohne Verstand Ist nichts vergebens | Without reason, without understanding nothing is in vain |
Ich hoffe, die Mühe ist nicht vergebens. | Well, I hope it's not a wildgoose chase. |
Meine Stimme ruft vergebens in der Wüste. | I'm a voice crying uselessly in the desert. |
Vergebens waren wir in all den Häfen. | We got our pants wet just for nothing. |
Tom brüllte, bis er heiser war, aber vergebens. | Tom whooped until he was hoarse, but it was of no use. |
Ich habe versucht, es zu bekommen, aber vergebens. | I tried to get it, but in vain. |
Ich habe versucht, sie zu überzeugen, jedoch vergebens. | I tried to persuade her in vain. |
Er versuchte vergebens, ihre hitzige Debatte zu beenden. | He tried in vain to put an end to their heated discussion. |
Er versuchte vergebens, seine Frau glücklich zu machen. | He tried to make his wife happy, but in vain. |
Ich versuchte ihn abzulenken, aber es war vergebens. | I tried to distract him, but it was in vain. |
Vergebens ersuchte ich ihn, mir mehr zu verraten. | In vain I begged him to tell me more. |
Ach, bei dieser Krankheit ist alle Hoffnung vergebens! | With such a disease all hope is dead. |
Die Behörden bemühen sich vergebens, die Währung zu stabilisieren. | The authorities are striving in vain to stabilize the currency. |
Er versuchte seine Frau glücklich zu machen, doch vergebens. | He tried to make his wife happy, but in vain. |
Sie bitten vergebens um Verzeihung Ihr Handeln ist unverzeihlich. | You ask in vain for forgiveness your actions are unforgivable. |
Leider muss ich melden, dass ihre Suche vergebens war. | I regret to report the search has proved futile. |
Und mit meinen schönen Schleifen hatte ich mich vergebens geputzt! | And so my ribbons were all in vain...' |