Übersetzung von "verfeindeten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verfeindeten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Polizei versuchte, die beiden verfeindeten Banden zu trennen. | The police tried to separate the two hostile gangs. |
Konflikte wie diese Rinderfehden und andere Auseinandersetzungen zwischen verfeindeten Volksgruppen sind im Südsudan weitverbreitet. | Conflicts such as these cattle vendettas, as well as other clashes between rival groups, are common in South Sudan. |
Pattsituation auszubrechen, erdachten die verfeindeten Seiten immer neue Methoden, um den Feind zu bezwingen. | To break the stalemate the rivaling sides came up with more and new means of destroying the enemy. |
In diesen Kämpfen wurden sie von dem mit Mombasa verfeindeten Sultan von Melinde (Malindi) unterstützt. | The Portuguese were assisted in this attack by a Mombasa enemy, the Sultan of Melinde. |
Jahrhunderts heiratete Konrads Tochter Agnes heimlich Heinrich den Älteren von Braunschweig aus der verfeindeten Familie der Welfen. | Upon Conrad's death in 1195, the Palatinate passed to the House of Welf through the secret marriage of his daughter Agnes with Henry of Brunswick. |
Der Dialog zwischen den verfeindeten Seiten und der Dialog der Union mit diesen Seiten müssen dabei der Hauptmechanismus sein. | The dialogue between the opposing parties and the dialogue of the European Union with these same parties must be the key mechanism of these actions. |
Tlaxcala war das politische Zentrum der mit den Azteken verfeindeten Tlaxcalteken, die bei der spanischen Eroberung Mexikos eine Schlüsselrolle spielten. | When a number of these were not met, a codex was produced here called the Lienzo de Tlaxcala as a complaint to the Spanish Crown. |
Bei den Kämpfen zwischen diesen beiden verfeindeten Milizen kamen mehr Palästinenser um als durch die britische Armee oder die jüdischen Selbstverteidigungskräfte. | More Palestinians were killed by contending militias than by the British army or the Jewish self defense forces. |
Von 2000 bis 2003 übernahm Masire die Aufgabe, in der Demokratischen Republik Kongo zwischen den verfeindeten Parteien des Bürgerkriegs zu vermitteln. | In 2007, Sir Ketumile Masire set up the Sir Ketumile Masire Foundation to promote the social and economic well being of the society of Botswana. |
Wir, in dieser Region, können und ich finde, wir sollten es auch einen neutralen Kaukasus fordern, frei von Sicherheitsblöcken und verfeindeten Bündnissen. | We in this region can, and I believe should, call for a non aligned Caucasus, free of security blocs and adversarial alliances. |
Die daraus resultierende Zerstörung führte zu einer Aussöhnung zwischen verfeindeten palästinensischen Gruppen und verhalf diesen zu Unterstützung in der gesamten arabischen Welt. | The resulting destruction brought reconciliation between warring Palestinian factions and support for them throughout the Arab world. |
Der Streit mündete in einem Krieg und schließlich in einem persönlichen Duell der verfeindeten Nachbarn, bei dem Wilhelm von Landstein getötet wurde. | The confl ict led to a regular war and at the end to a personal duel of implacable opponents, in which Vilém of Landštejn was mortally wounded. |
Windhoek galt damals auch als eine strategische Pufferzone zwischen den verfeindeten Nama und Herero, und seine Quellen sicherten außerdem die Wasserversorgung der neuen Hauptstadt. | Von François stationed his garrison at Windhoek, which was strategically situated as a buffer between the Nama and Herero, while the twelve strong springs provided water for the cultivation of food. |
In den Tagen nach der Vorstellung der so genannten Roadmap für den Frieden zwischen Israel und Palästina brach die Gewalt zwischen den verfeindeten Parteien erneut mit voller Wucht aus. | In the days after the so called Roadmap for Peace between Israel and Palestine was unveiled, a new cycle of violence exploded between the warring parties. |
Das Gebiet zwischen dem North Saskatchewan River und Battle River (der Name leitet sich von den Krieg zwischen den beiden Gruppen her) wurde zur Grenze der nun verfeindeten Stammesallianzen. | Within both groups, another set of variations has arisen around the pronunciation of the Proto Algonquian phoneme l, which can be realized as or (th) by different groups. |
Er war außerdem bestrebt, in Mailand im dortigen Konflikt zwischen Guido della Torre und dessen Rivalen Matteo I. Visconti zu vermitteln zumindest oberflächlich und vorläufig versöhnten sich die verfeindeten Seiten. | Guido della Torre, who had thrown the Visconti out of Milan, objected and organised a revolt against Henry that was ruthlessly put down, and the Visconti were returned to power, with Henry appointing Matteo Visconti as the Imperial vicar of Milan. |
Heute Morgen berichteten die irischen Zeitungen schon wieder über den Tod eines Menschen im Ergebnis von Kämpfen zwischen verfeindeten Drogenbanden bereits das fünfte Todesopfer in Irland allein in diesem Jahr. | This morning in the Irish newspapers there was yet another report of a killing as a result of feuds between drug gangs the fifth in Ireland alone in the last year. |
Abgesandte der Banu Aus und Banu Chazradsch besuchten 621 zum ersten Mal Mohammed in Mekka und luden ihn in ihre Stadt ein, um dort als Streitschlichter zwischen den beiden verfeindeten Stämmen zu dienen. | Medina is celebrated for containing al Masjid an Nabawi and also as the city which gave refuge to him and his followers, and so ranks as the second holiest city of Islam, after Mecca. |
Gerade heute, angesichts des unwiderstehlichen Aufstiegs eines durchsetzungsstärkeren Chinas, ist das europäische Beispiel eines Kontinents, wo sich die Aussicht auf einen Krieg zwischen traditionell verfeindeten Ländern oder gegenwärtigen Rivalen einfach in Luft aufgelöst hat, attraktiver denn je. | And today, with the irresistible rise of a more assertive China, the European example of a continent where the prospect of war between traditional enemies or contemporary rivals has simply disappeared is more attractive than ever. |
Sind Sie der Meinung, Herr Generalsekretär, daß die Vertreter der Gemeinschaftsinstitutionen und der Regierungen der Mitgliedstaaten mit der Koordinierung und der Ausgewogenheit handeln, die von jenen gefordert wird, die wie wir zwischen zwei verfeindeten Seiten vermitteln wollen? | Do you believe that representatives of Community institutions and Member State governments are acting with the coordination and balance required of those who, like us, hope to mediate between two opposing parties? |
Zwischen den verfeindeten Parteien ist eine starke, von der UNO genehmigte und möglicherweise von den USA oder der NATO angeführte internationale Friedenstruppe zu etablieren, die durchaus bereit sein muss, Verluste im Dienste des Friedens in Kauf zu nehmen. | A strong international peacekeeping force, agreed by the UN, and perhaps led by the US or NATO, must be placed between the warring sides, and must be prepared to suffer losses to terrorists in the service of peace. |
Wie lange werden wir Basken noch warten müssen, bis sich Europa bewusst wird, dass der Frieden in seinen Händen liegt, dass es einen demokratischen und aufrichtigen Dialog zwischen den verfeindeten Seiten in Gang setzen, fördern und vermitteln muss? | How long will we Basques have to wait for Europe to realise that peace is in its hands, that it must stimulate, promote and oversee a sincere and democratic dialogue between the opposing sides? |
Ich sage dies, was ich jetzt sage, nur für mich, nicht für unsere Fraktion Wenn man dort eine Mauer baut, die zu mehr Hass, zu mehr Demütigung führt, dann scheint dieses für mich ein weiteres Argument dafür zu sein, dass wir eine internationale Friedenstruppe brauchen, die dort die beiden verfeindeten Teile auseinander hält. | Let me say, not only on my own behalf, but also on behalf of my parliamentary group, that if a wall is constructed which leads to more hatred and more humiliation, this is a further argument, to my mind, for having an international peacekeeping force to keep the two hostile parties apart. |
Verwandte Suchanfragen : Verfeindeten Seiten - Verfeindeten Lagern - Verfeindeten Gruppen - Verfeindeten Gruppen - Verfeindeten Stämme