Übersetzung von "verführerisch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verführerisch - Übersetzung : Verführerisch - Übersetzung : Verführerisch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Verführerisch. | vivacious. |
Maria ist verführerisch angezogen. | Mary is wearing some sexy clothes. |
Klingt das verführerisch, Michael. | Oh, that's very tempting, Michael. |
Sei nicht so verführerisch | Don 't be so enticing |
Verführerisch und doch fein. | For years already danced in Ireland. |
Sie schaute mich verführerisch an. | She looked at me seductively. |
Und das wäre sehr verführerisch. | And that would be mighty tempting. |
Verführerisch angeboten, verkauft sich alles besser. | Sex sells. |
Elegant, schön, überlegen... und so verführerisch. | Elegant, beautiful, thoughtful... and so alluring. |
Das Potenzial war verführerisch, aber auch erschreckend. | The potential was alluring, but also terrifying. |
Wer will nicht jung und verführerisch aussehen? | Who doesn't want to look young and sexy? |
Es ist verführerisch. Aber Straßenraub ist primitiv. | Attacking them on the street is common and risky. |
Auf den ersten Blick mag ein Präzisionsschlag verführerisch wirken. | At first glance, a surgical strike may look tempting. |
In der Tat ist Gleichgültigkeit für manche Politiker verführerisch. | Indeed, for some political leaders, indifference is seductive. |
Ohne sind Sie schon verführerisch, oder darf ich das nicht sagen? | You're very pretty, if you don't mind me saying. |
Das klingt verführerisch, aber in der derzeitigen Situation gestaltet es sich schwierig. | Mr Pesmazoglou (NI). (GR) Madam President, the proposals by our colleague Mr Battersby are positive and along the right lines. |
Es wäre verführerisch, dem Fußball eine Kartierung des Gefühlszustandes der Welt zuzuschreiben. | It would be tempting to attribute to football a mapping of the emotional state of the world. |
Es ist verführerisch für das Wasserstoffatom sich mit diesen Wassermolekülen zu verbinden | So we have minus 7 e 4 negative is equal to that and then we have to divide by 2. |
Die Idee ist zwar verführerisch, in einigen Ländern jedoch ein juristisches Minenfeld. | It is a tempting idea, but it is a legal minefield in a number of countries. |
Nun, so verführerisch die Idee von Kontrolle klingt, es ist eine falsche Vorstellung. | Now as seductive as the idea of control sounds, it's a false premise. |
Das klingt alles sehr verlockend und verführerisch, aber was ist mit meinem Gewissen? | Naturally, it's all very attractive and tempting. But what are we going to do about my conscience? |
Sie weiß nicht, wie verführerisch Sie früher waren und vielleicht immer noch sind. | She didn't realise that you're a man who drove women crazy, and who might still do! |
Wir wollen, daß insbesondere in einer Zeit verführerisch sinkender Ölpreise weiterhin Energie gespart wird. | We want a continuation of economization of energy, especially in these times of attractive reductions in oil prices. |
Wenn der Haufen erst verführerisch groß ist, seid ihr doppelt so schnell wie ich. | By the time the pile's grown to be really tempting... I won't be able to run half as fast as you. |
Sie ist so verführerisch gemalt, dass er uns mit moralischen Fragen nach unserer Lust konfrontiert. | She is painted so seductively that he really is challenging us with the moral issues of our lust. |
Es ist verführerisch, über soziale Gerechtigkeit nur zu reden, aber schwierig, tatsächlich etwas dagegen zu tun. | Talk about social justice is intoxicating, but actually doing something about it is difficult. |
Auf der einen Seite ist sie mütterlich und beschützend auf der anderen Seite scheint sie verführerisch. | In one way she's very mothering and nurturing and in the other way she seems very seductive. |
Es ist verführerisch wenn man das einmal erkannt hat es ist verführerisch immer das gleiche Gedicht zu schreiben, oder immer die gleiche Geschichte zu erzählen, immer und immer wieder, wenn man einmal erkannt hat, dass es einem Applaus bringt. | It is tempting once you've figured this out it is tempting to keep writing the same poem, or keep telling the same story, over and over, once you've figured out that it will gain you applause. |
Es ist verführerisch wenn man das einmal erkannt hat es ist verführerisch immer das gleiche Gedicht zu schreiben, oder immer die gleiche Geschichte zu erzählen, immer und immer wieder, wenn man einmal erkannt hat, dass es einem Applaus bringt. | Once you've figured this out, it is tempting to keep writing the same poem, or keep telling the same story, over and over, once you've figured out that it will gain you applause. |
Die Idee des Roamings mit Flatrate ist unglaublich verführerisch und sollte eigentlich schon seit langem möglich sein. | The idea of fixed price roaming is incredibly attractive and long awaited. |
Vor allem müssen sich Wähler und Politiker vor verführerisch einfachen Ansätzen zur Lösung der heutigen Schuldenprobleme hüten. | Above all, voters and politicians must beware of seductively simple approaches to today s debt problems. |
Aber hier in diesem Fall ist es auch verführerisch, aber das Wasserstoffatom möchte auch gerne hier bleiben | Divided by 2 is equal to 0.032. So 0.032. |
NIKOSIA Es ist verführerisch, die Ergebnisse der jüngsten Parlamentswahlen in Nordzypern als Schlag für den Friedensprozess zu betrachten. | NICOSIA It is tempting to see the results of the recent parliamentary elections in northern Cyprus as a blow for the peace process. |
Zunächst jedoch muss sie den verführerisch einfachen, aber letztlich schädlichen Weg von Steuererhöhungen und einer Ausweitung der Umverteilungspolitik aufgeben. | But, first, it must reject the temptingly easy but ultimately damaging route of raising taxes and doubling down on redistributive policies. |
Er hätte elegant, klug, vornehm, verführerisch aussehen müssen so wie zweifellos die Männer, die ihre ehemaligen Klosterfreundinnen alle geheiratet hatten ... | He might have been handsome, witty, distinguished, attractive, such as, no doubt, her old companions of the convent had married. |
Anhand von geschichtlichen Analogien die Gegenwart zu interpretieren, ist sowohl verführerisch als auch gefährlich, da sich die Geschichte niemals wirklich wiederholt. | Using historical analogies to interpret the present is both tempting and dangerous, for history never truly repeats itself. |
Die diesem von Saakaschwili präsentierte Gelegenheit, der Welt zu signalisieren, dass man Russland nicht länger demütigen könne, war einfach zu verführerisch. | The opportunity that Saakashvili presented to him to signal to the world Russia could no longer be humiliated was simply too tempting. |
Es ist verführerisch, aber es ist falsch. Denn die Wirklichkeit ist weitaus komplexer und die Position des neuen Präsidenten weitaus umstrittener. | It is tempting, but it would be wrong, because the reality is rather more complex and the position of the new president is quite a lot more controversial. |
Solch eine Liebschaft ohne Unzüchtigkeiten war ihm, der das Verdorbenste kannte, etwas ganz Neues, das seinen Mannesstolz und seine Sinnlichkeit verführerisch umschmeichelte. | This love without debauchery was a new experience for him, and, drawing him out of his lazy habits, caressed at once his pride and his sensuality. |
Im dritten Bild sagt die Frau Das ist ein Penner, der Obszönitäten auf der Straße schreit, die weder schmeichelhaft noch verführerisch sind. | In the third panel, she says This is a criminal screaming vulgarities (which are neither flattering nor seductive) on a public street. |
So verführerisch es sein mag, diese Entwicklungen auf Sondereinflüsse zurückzuführen Der jüngste Abschwung in den entwickelten Ländern lässt sich so leicht nicht abtun. | As tempting as it may be to attribute these developments to idiosyncratic factors, the latest slowdown in developed countries is not so easily dismissed. |
Erstens ist es verführerisch, sich vor der Auseinandersetzung mit den schmerzlichen Ereignissen in unserem Leben zu drücken, die die Ursache unserer Schwierigkeiten sein könnten. | First, it is tempting to avoid facing the painful events in our lives that might be the cause of our difficulties. |
BERLIN Es ist verführerisch, die NATO und die Europäische Union mit den Fußballmannschaften aus Frankreich und Italien in der diesjährigen Europameisterschaft 2008 zu vergleichen. | BERLIN It is tempting to compare NATO and the European Union to the French and Italian football teams in this year s Euro 2008 competition. |
Es ist sehr verführerisch für Studios, eine bekannte Serie weiter auszuschlachten, anstatt ein neues Produkt zu etablieren. da es finanziell weitaus weniger riskant ist. | less risky than trying to establish a new one. But there's another economic problem afflicting horror games. |
Aber wenn heutzutage ein Budget von 20 40 Mio. Dollar eingespielt werden muss... ... wird es sehr verführerisch, einfach auf die breitmöglichste Masse ab zu zielen. | But today, when you're trying to recoupe 20 40 million dollars, it becomes very tempting to just aim for the broadest audience possible. |