Übersetzung von "verdächtigt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Jungenstadt verdächtigt. | Night watchman killed! |
Verdächtigt ihr mich? | Do you suspect me? |
Man verdächtigt Sie. | Why our friends outside are looking for you. |
Mcpherson verdächtigt Shelby. | McPherson suspects Shelby. |
Potter verdächtigt Sie. | Potter fingered you. |
Er verdächtigt dich. | He suspects you. |
Du wirst verdächtigt. | You are being suspected. |
Sie wurde der Spionage verdächtigt. | She was suspected of being a spy. |
Tom wurde des Mordes verdächtigt. | Tom was suspected of murder. |
Er verdächtigt Willi des Mordes. | They're getting out extras, bad ones. |
Dass dieser Mensch mich verdächtigt! | To be suspected by this man! |
Wird er eines Verbrechens verdächtigt? | You suspect him of some criminal act? |
Niemand wurde verhaftet, aber jeder verdächtigt. | No one arrested but everyone suspected. |
Welcher Tat werde ich denn verdächtigt? | Of what am I suspected? |
Er verdächtigt Sie aller möglichen Dinge. | He suspects you of all kinds of things. He suspects? |
Er wurde verdächtigt, ein Spion zu sein. | He was under suspicion of being a spy. |
Er war niemand, den man verdächtigt hätte. | He wasn't someone you'd suspect. |
Ich weiß, dass die Polizei mich verdächtigt. | I know the police suspect me. |
Immer werde ich verdächtigt, wenn etwas fehlt. | They all point to me if anything goes missing. |
Dann haben Sie meine Jungenstadt grundlos verdächtigt! | Suppose you find out the boy isn't guilty... and that my record is clean and clear of anything like this. How will you feel then? |
Die Polizei verdächtigt Barry Kane der Tat... | Police have traced the incendiary blaze to Barry Kane, former... |
Tom wird verdächtigt, ein russischer Spion zu sein. | Tom is suspected of being a Russian spy. |
Niemand verdächtigt Charlotte und das muss sich ändern. | Nobody suspects our Charlotte yet, and they've got to. |
Jeder, der verdächtigt wird, Tory zu sein, wird drangsaliert. | Anyone suspected of being a Tory is picked on. |
Er wurde verdächtigt, in einer Untergrundbewegung aktiv zu sein. | He was suspected of being active in a clandestine movement. |
Das Unerfreuliche daran ist, dass ein Pfarrer verdächtigt wird. | And the unpleasant part of it is, a priest is suspected. |
Tom wird verdächtigt, an dem Banküberfall beteiligt gewesen zu sein. | Tom is suspected of being involved in the bank robbery. |
Carbo wurde verdächtigt, mit dem plötzlichen Tod Scipios (129 v. | Carbo was suspected of having been involved in the sudden death of Scipio Aemilianus in 129 BC. |
Kinder, die der Verletzung der Strafgesetze verdächtigt oder überführt werden | Children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law |
Minister, die verdächtigt werden, nicht 100 loyal zu sein, werden marginalisiert. | Ministers suspected of less than full loyalty have been sidelined. |
Der Beamte wurde verdächtigt, von den Baufirmen Bestechung angenommen zu haben. | The official was suspected of accepting bribes from the construction companies. |
Ruiniert, verdächtigt, von der Polizei gesucht, mit Leiche in der Kutsche! | Ruined, suspected, wanted by the police and with a body in the coach! |
Als ich das letzte Mal verdächtigt wurde, bekam ich 4 Jahre. | The last time they suspected me, I got four years. |
Wenn es ihnen weiterhilft. es gibt eine Person die sie nicht verdächtigt | Dead to throw us off the track. You don't fool us this time, Dr. Armstrong. Ten Little Indians melody being whistled. |
Wir können kein System ins Auge fassen, das jeden von uns verdächtigt. | President. Thank you, Mr Glinne, the figures wil be corrected. |
Die kleinen Länder werden nicht so schnell verdächtigt, einen intereuropäischen Machtbereich anzustreben. | Mr Israel. (FR) Mr Tindemans, I, in my turn and on behalf of my Group extend my very best wishes for your success in the crucial task which lies before you. |
Dieser Anwalt verdächtigt mich, darum will ich es nicht bei mir haben. | I think that lawyer suspects me, and I don't want to have it on me. |
Denk daran, wie ich dich verdächtigt habe, als du am Ostermorgen auftauchtest? | Remember how I suspected you when you came to the inn on Easter morning? |
Er wird verdächtigt, im Austausch für öffentliche Aufträge wiederholt Schmiergelder entgegengenommen zu haben. | He is suspected of pocketing repeated bribes in exchange for public contracts. |
Der Mann wird verdächtigt, bei der Angelegenheit die Hand im Spiel zu haben. | The man is suspected of having a hand in the affair. |
Es wurden bereits Leute festgenommen, die verdächtigt werden, diesen Anschlag begangen zu haben. | A number of people suspected of having committed this attack have already been arrested. |
Im Frühjahr 2004 wurde die ETA verdächtigt, für die verheerenden Madrider Zuganschläge vom 11. | ETA was initially blamed for the 2004 Madrid bombings by the outgoing government and large sections of the press. |
Wenn Sie in einem Kriminalfall verdächtigt werden, dann wird mit ziemlicher Sicherheit Ihr Telefon angezapft. | If you are a suspect in a criminal case, well it's pretty obvious, your phone will be tapped. |
Die, in der er seine Frau verdächtigt, das seine Frau mit einem anderen Mann singt? | The one where the husband suspects his wife of singing with another man? |
La Chalotais wurde verdächtigt, sie geschrieben zu haben, und drei Experten für Handschriften bestätigten seine Urheberschaft. | La Chalotais was suspected of having written them, and three experts in handwriting declared that they were by him. |