Übersetzung von "variablem Ventilhub" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ventilhub - Übersetzung : Ventilhub - Übersetzung : Ventilhub - Übersetzung : Variablem Ventilhub - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Andere (Anmerkung Unterliegt variablem Aufschlag) | Chassis fitted with engines, for the motor vehicles of headings 87.01 to 87.05 |
Andere (Anmerkung Unterliegt variablem Aufschlag) | Other, of a vehicle mass not exceeding 1600 kg or of a G.V.M. not exceeding 3500 kg |
Stangen und Stäbe mit variablem Querschnitt | Threshold SDR 200000 |
Die langfristigen Schulden , davon mit variablem Zinssatz 3A . | Long term debt of which variable interest rate 3A . |
Differenzierung sollte keine Spaltung bedeuten, sondern eher Fortschritt in variablem Tempo. | Differentiation should not mean division, but rather progress at variable speeds. |
Langfristige Schulden , davon mit variablem Zinssatz Durchschnittliche Restlaufzeit der Schulden Schulden Nullkuponanleihen | Long term debt of which variable interest rate Average residual maturity of debt Debt zero coupon bonds |
Das Eurosystem kann zwischen Festsatztendern ( Mengentendern ) oder Tendern mit variablem Zinssatz ( Zinstendern ) wählen . | The Eurosystem may execute its tenders in the form of fixed rate or variable rate tenders . |
Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über fünf Jahren , davon mit variablem Zinssatz 3A . | Debt with residual maturity over five years of which variable interest rate 3A . |
Das Eurosystem kann zwischen Festsatztendern ( Mengentendern ) und Tendern mit variablem Zinssatz ( Zinsten dern ) wählen . | The Eurosystem has the option of conducting either fixed rate ( volume ) or variable rate ( interest ) tenders . |
Mengen und Zinstender Das Eurosystem kann zwischen Festsatztendern ( Mengentendern ) und Tendern mit variablem Zinssatz ( Zinsten dern ) wählen . | Fixed rate and variable rate tenders The Eurosystem has the option of conducting either fixed rate ( volume ) or variable rate ( interest ) tenders . |
c ) Mengen und Zinstender Das Eurosystem kann zwischen Festsatztendern ( Mengentendern ) oder Tendern mit variablem Zinssatz ( Zinstendern ) wählen . | ( c ) F i x e d r a t e a n d v a r i a b l e r a t e t e n d e r s The Eurosystem has the option of conducting either fixed rate ( volume ) or variable rate ( interest ) tenders . |
Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über einem Jahr und bis zu fünf Jahren , davon mit variablem Zinssatz 3A . | Debt with residual maturity over one and up to five years whose variable interest rate 3A . |
Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über ein Jahr und bis zu fünf Jahren , davon mit variablem Zinssatz 3A . | Debt with residual maturity over one and up to five years of which variable interest rate 3A . |
Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über einem Jahr und bis zu fünf Jahren , davon mit variablem Zinssatz 3A . | Debt with residual maturity over one and up to five years of which variable interest rate 3A . |
Politiker und Regulierungsbehörden untersuchen eine Reihe von Optionen von höheren Steuersätzen über bestimmte Arten von Bonusvereinbarungen bis hin zu variablem Kapitalbedarf. | Politicians and regulators are exploring a number of options, from higher tax rates, through fines for certain types of bonus arrangements, to variable capital requirements. |
Bankdarlehen mit variablem Satz für einen Gesamtbetrag von etwa 656 Mio ECU, darunter Darlehen der EIB in Höhe von 270 Mio | If a request were to be submitted, it would be considered and an ECSÇ loan might be granted on the basis of Article 54(2) of the ECSC Treaty which states |
Die langfristigen Schulden, davon mit variablem Zinssatz 3A.20 sind gleich dem Teil der langfristigen Schulden 3A.19 , deren Zinssatz variabel ist. | Long term debt of which variable interest rate 3A.20 is equal to that part of long term debt 3A.19 whose interest rate is variable. |
Anleihen mit festem und variablem Zinssatz mit einer Laufzeit von bis zu zehn Jahren, sofern sie von einer der Kategorien ermächtigter Emittenten ausgegeben werden | fixed and floating rate bonds, with a maturity not exceeding 10 years, provided that they are issued by any of the categories of authorised issuers |
Und als von den normalen Hypotheken nicht genug Impulse ausgingen, ermunterte er dazu, Hypotheken mit variablem Zinssatz abzuschließen zu einer Zeit, als die Zinsen nur noch in eine Richtung gehen konnten nach oben. | When normal mortgages did not prime the pump enough, he encouraged them to take out variable rate mortgages at a time when interest rates had nowhere to go but up. |
Auch hat sich die Zusammensetzung von Hypothekarkrediten seit 2003 verändert, wobei sich der Trend von Ratenkrediten mit festem Zinssatz hin zu Krediten mit Rückzahlung in einem einzigen Betrag und mit variablem Zinssatz verschiebt. | Furthermore, the composition of mortgage loans has changed since 2003, with instalment free and variable rate loans gaining in popularity over fixed rate loans with instalment. |
Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über fünf Jahren, davon mit variablem Zinssatz 3A.25 , sind gleich dem Teil der Schulden mit einer Restlaufzeit von über fünf Jahren 3A.24 , dessen Zinssatz variabel ist. | Debt with residual maturity over five years of which variable interest rate 3A.25 is equal to that part of debt with residual maturity over five years 3A.24 whose interest rate is variable. |
Schulden, davon mit variablem Zinssatz Schulden in denjenigen Finanzinstrumenten, deren Kuponzahlungen sich nicht nach einem zuvor festgelegten Prozentsatz vom Nennwert bestimmen, sondern von einem anderen Zinssatz oder einer anderen Rendite oder von einem anderen Indikator abhängen | debt of which variable interest rate shall mean debt in those financial instruments whose coupon payments are not a predetermined percentage of the principal, but depend on a third interest or yield rate or on another indicator |
Angesichts der Komplexität der Berechnung eines effektiven Jahreszinses (beispielsweise bei Krediten mit variablem Zinssatz oder außergewöhnlicher Tilgungsformel) und zur Berücksichtigung der Produktinnovation könnte die Methode zur Berechnung des effektiven Jahreszinses mittels technischer Regulierungsstandards geändert oder spezifiziert werden. | Given the complexities of calculating an annual percentage rate of charge (for instance, for credits based on variable interest rates or non standard amortisation) and in order to be able to accommodate product innovation, technical regulatory standards could be employed to amend or specify the method of calculation of the annual percentage rate of charge. |
Transaktionen mit finanziellen Vermögenswerten und Verbindlichkeiten , davon Transaktionen mit Finanzderivaten Transaktionen mit sonstigen finanziellen Vermögenswerten und sonstigen Verbindlichkeiten Transaktionen mit Schuldtiteln , Aufgliederung nach der Fremdwährung , auf die die Schuldtitel lauten Langfristige Schulden , davon mit variablem Zinssatz Schulden , Aufgliederung nach Restlaufzeit | Adjustment between financial and non financial accounts Net transactions in financial assets and liabilities Transactions in financial assets and breakdown by instrument Transactions in liabilities and breakdown by instrument |
1.10 Der EWSA hält die Empfehlung des FSB und des ERSB4 bezüglich des Risikos von MMF mit konstantem Nettoinventarwert (Constant Net Asset Value CNAV) für besser und zweckmäßiger, die auf MMF mit schwankendem (oder variablem) Nettoinventarwert (VNAV) umgestellt werden sollten. | 1.10 The EESC considers that the best and most appropriate recommendation is that issued by the FSB and the ESRB4 on the dangers of constant net asset value (CNAV) funds, which should be converted into variable net asset value (VNAV) funds. |
9. nimmt Kenntnis von den Anstrengungen der Zentralbanken, Aufsichtsorgane und Finanzinstitutionen zur Abmilderung der weltwirtschaftlichen Auswirkungen der finanziellen Instabilität, die aus den Verlusten bei Hypotheken mit variablem Zinssatz und den damit zusammenhängenden Ungleichgewichten in den entwickelten Ländern herrührt, und ermutigt diese Organe, weitere derartige Anstrengungen zu unternehmen | Takes note of the efforts of central banks, regulatory bodies and financial institutions to mitigate the global economic impacts of financial volatility resulting from adjustable rate mortgage losses and related imbalances in developed economies, and encourages those bodies to further continue such efforts |
IE Bei Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren in Form von offenen Investmentfonds und Gesellschaften mit variablem Kapital, die keine Unternehmen für gemeinsame Anlagen in übertragbare Wertpapiere sind, muss die Treuhand bzw. Verwahr und Verwaltungsgesellschaft nach irischem oder dem Recht eines anderen Mitgliedstaats der Gemeinschaft gegründet sein. | IE In the case of collective investment schemes constituted as unit trusts and variable capital companies (other than undertakings for collective investment in transferable securities, UCITS), the trustee depository and management company is required to be incorporated in Ireland or in another Member State of the Community. |
Die Schulden mit einer Restlaufzeit von über ein Jahr und bis zu fünf Jahren, davon mit variablem Zinssatz 3A.23 , sind gleich dem Teil der Schulden 3A.1 , deren Restlaufzeit über ein Jahr und bis zu fünf Jahren beträgt 3A.22 und deren Zinssatz variabel ist. | Debt with residual maturity over one and up to five years of which variable interest rate 3A.23 is equal to that part of debt 3A.1 with residual maturity over one and up to five years 3A.22 whose interest rate is variable. |
IE Bei Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren in Form von offenen Investmentfonds und Gesellschaften mit variablem Kapital, die keine Unternehmen für gemeinsame Anlagen in übertragbare Wertpapiere sind, muss die Treuhand bzw. Verwahr und Verwaltungsgesellschaft nach irischem Recht oder dem Recht eines anderen Mitgliedstaats der Gemeinschaft gegründet sein. | In the case of collective investment schemes constituted as unit trusts and variable capital companies (other than undertakings for collective investment in transferable securities, UCITS), the trustee depository and management company is required to be incorporated in Ireland or in another Member State of the Community. |
IE Bei Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren in Form von offenen Investmentfonds und Gesellschaften mit variablem Kapital, die keine Unternehmen für gemeinsame Anlagen in übertragbare Wertpapiere sind, muss die Treuhand bzw. Verwahr und Verwaltungsgesellschaft nach irischem Recht oder dem Recht eines anderen Mitgliedstaats der Gemeinschaft gegründet sein. | Payment and money transmission services |
Die CELF, in der verschiedene Marktteilnehmer des Verlagsgewerbes zusammengeschlossen sind, wurde 1977 gegründet ursprünglich als Genossenschaft mit variablem Kapital , um den Marktmangel auszugleichen, der im Bereich des Ausfuhrkommissionsgeschäfts entstanden war, nachdem Hachette und Les Messageries du livre beschlossen hatten, ihre Tätigkeit als Kommissionäre wegen mangelnder Rentabilität einzustellen 29 . | CELF, bringing together various operators in the publishing world, was set up in 1977, initially in the form of an open end cooperative, to offset the perceived failure of the export agency market at a time when Hachette and Messageries du livre had decided to abandon that activity as unprofitable 29 . |
Schlimmer noch, die US Federal Reserve und ihr damaliger Chairman, Alan Greenspan, haben möglicherweise zur Schaffung des Problems beigetragen Sie haben die privaten Haushalte ermutigt, riskante Hypotheken mit variablem Zinssatz abzuschließen, indem sie jene, die eine Spekulationsblase auf dem Häusermarkt befürchteten, beruhigten, schlimmstenfalls ließe der Markt ein bisschen Schaum erkennen. | Worse, the US Federal Reserve and its previous chairman, Alan Greenspan, may have helped create the problem, encouraging households to take on risky variable rate mortgages by reassuring those who worried about a housing bubble that there was at most a little froth in the market. |
IE Bei Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren in Form von offenen Investmentfonds und Gesellschaften mit variablem Kapital, die keine Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) sind, muss die Treuhand bzw. Verwahr und Verwaltungsgesellschaft nach irischem Recht oder dem Recht eines anderen Mitgliedstaats der Europäischen Union gegründet sein (keine Zweigniederlassungen). | A brokerage firm may only be registered as a member of the Cyprus Stock Exchange if it has been established and registered in accordance with the Companies Law of Cyprus (no branches). |
IE Bei Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren in Form von offenen Investmentfonds und Gesellschaften mit variablem Kapital, die keine Organismen für gemeinsame Anlagen in übertragbare Wertpapiere (OGAW) sind, muss die Treuhand bzw. Verwahr und Verwaltungsgesellschaft nach irischem Recht oder dem Recht eines anderen Mitgliedstaats der Europäischen Union gegründet worden sein (keine Zweigniederlassungen). | BG, PL Local incorporation (no branches) required for insurance intermediaries. |
Bei Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren in Form von offenen Investmentfonds und Gesellschaften mit variablem Kapital, die keine Organismen für gemeinsame Anlagen in übertragbare Wertpapiere (OGAW) sind, muss die Treuhand bzw. Verwahr und Verwaltungsgesellschaft nach irischem Recht oder dem Recht eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union errichtet worden sein (keine Zweigniederlassungen). | The establishment of a specialised management company, having its head office and registered office in the same European Union Member State, is required to perform the activities of management of unit trusts and investment companies. |
In einer Dosis Wirkungsstudie konnte gezeigt werden, dass Atorvastatin zu einer Erniedrigung der Konzentrationen von Gesamtcholesterin (um 30 bis 46 ), LDL Cholesterin (um 41 bis 61 ), Apolipoprotein B (um 34 bis 50 ) und Triglyzeriden (um 14 bis 33 ) führt, und gleichzeitig in variablem Ausmaß die Konzentrationen von HDL Cholesterin und Apolipoprotein A 1 erhöht. | Atorvastatin has been shown to reduce concentrations of total C (30 46 ), LDL C (41 61 ), apolipoprotein B (34 50 ), and triglycerides (14 33 ) while producing variable increases in HDL C and apolipoprotein A1 in a dose response study. |
IE Behält sich das Recht vor, Folgendes zu vorzuschreiben Bei Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren in Form von offenen Investmentfonds und Gesellschaften mit variablem Kapital, die keine Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) sind, muss die Treuhand bzw. Verwahr und Verwaltungsgesellschaft nach irischem Recht oder dem Recht eines anderen EU Mitgliedstaats gegründet sein (keine Zweigniederlassungen). | LT Unbound for direct insurance services except for insurance of risks relating to |
Verwandte Suchanfragen : Variablem Durchmesser - Variablem Gewicht - Mit Variablem Kapital - Mit Variablem Volumen - Mit Variablem Querschnitt - Darlehen Mit Variablem Zinssatz