Übersetzung von "umsetzen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Implement Action Happen Move Through

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Und diese Ideen umsetzen.
And implement the ideas.
2 UMSETZEN NACH FANGVORGANG
2 TRANSFER AFTER HARVESTING
Ich kann sie umsetzen.
Um, I... I can tell them to move.
Ich sollte mich umsetzen.
I'd better change tables.
Wir müssen es also umsetzen.
So what we need to do is we have to effect it.
Wir wollen sie weiterhin umsetzen
We want to continue to implement them
Jetzt müssen wir ihn vollständig umsetzen.
Now we need to implement it fully.
dann könnt ihr dieses Konzept umsetzen.
You will get this model.
Aber wie wird man sie umsetzen?
How are they going to be implemented?
VORSCHRIFTEN FÜR DAS UMSETZEN LEBENDER MUSCHELN
REQUIREMENTS FOR RELAYING LIVE BIVALVE MOLLUSCS
Können wir das Assoziationsabkommen noch weiter umsetzen?
Can we still keep the Association Agreement in operation?
Diese Gesetzesvorschrift möchte der Präsident strikter umsetzen.
This is the provision in the law which the president wants to implement strictly.
Ich finde, wir sollten Toms Vorschlag umsetzen.
I think we should do what Tom suggested.
Einige Länder werden die Internationale Finanzfazilität umsetzen.
Some countries will implement the International Finance Facility.
Sie muss Beteiligungsprozesse organisieren und umsetzen können.
It needs to be able to organise and implement procedures to allow them to participate.
Wir werden das in die Realität umsetzen.
We are going to make this a reality.
Wir benötigen ein rascheres Umsetzen der Richtlinien.
Directives need to be transposed with greater speed.
Entscheidend ist, wie wir diese Pläne umsetzen.
I feel the crucial issue is how we implement these plans.
Man sollte die Absicht in die Tat umsetzen!
Situation in Northern (Doc. 1 1526 83) by Mr
Alternativ sollten mehr Banken die Konvention individuell umsetzen .
Alternatively , more banks should subscribe to the convention individually .
Wie können wir das in die Praxis umsetzen?
How can we put it into practice?
Wie lässt sich das in die Tat umsetzen?
How can it be done?
Wir können das tatsächlich in die Tat umsetzen.
We really can make this happen.
Wir können dies in Einkaufszentren wie diesem umsetzen.
We can do that in commercial spaces like this.
Wir müssen diese Dinge in die Tat umsetzen.
We actually have to do something about it.
Wenn sie gut ist, werden wir sie umsetzen.
Indeed, they found that it would be a strategic
4.2 Europäische Beteiligungsrechte der Arbeitnehmer zusammenfassen und umsetzen
4.2 Consolidation and implementation of European employee involvement rights
Die Frage ist, wie können wir das umsetzen?
The question is how we can implement it all.
Solche Prinzipien müssen wir in unserer Rechtsetzung umsetzen.
This kind of principle must be transposed in our legislation.
Ich möchte die Gettysburg Rede im Musik umsetzen.
Or maybe a string quartet. Or better yet...
Und schließlich lässt sich dieser Ansatz viel rascher umsetzen.
Finally, it can be done far more quickly.
Ich werde mein Vorhaben schrittweise in die Tat umsetzen.
I will accomplish my purpose step by step.
Wenn es dort ist, kann man es sofort umsetzen.
If it is there it can be done right now.
Netzwerke abrufen und eine Social Media Strategie vollständig umsetzen.
As well as aiding to fully implement a social media strategy.
Und ich sage Ihnen, wie wir das umsetzen können.
And I will tell you how we're able to do it.
5.2 Jugendgarantie im Bereich NEET durch Mitgliedstaaten konsequent umsetzen
5.2 Youth Guarantee for NEETs should be consistently implemented by Member States
Wir müssen dieses Bestreben in einen realen Prozeß umsetzen.
We have to make that a real process for them.
Michael Pawlyn Den Einfallsreichtum der Natur in der Archtitektur umsetzen
Michael Pawlyn Using nature's genius in architecture
Glauben Sie, Sie können Ihre Idee in die Praxis umsetzen?
Do you think that you can put your idea into practice?
Immerhin empfehlen sie Strategien, die Politiker umsetzen oder auch nicht.
After all, they recommend the policies that politicians may or may not want to consider.
Wir müssen es gut überdenken und dann mutige Maßnahmen umsetzen.
Deep thinking needs to be followed by bold action.
Sie haben beide (politische, finanzielle, etc.) Kapazitätsgrenzen, die sie umsetzen.
They both have capacity (political, financial, etc) limitations implementing it.
Sie werden nächsten Frühling ihr Projekt in die Tat umsetzen.
They will put the project into operation next spring.
Betreiber vonNewsservern dürfen frei entscheiden, wie sie die widersprüchlichenRichtlinien umsetzen.
News server operators can freely decide on how to implement the conflicting policies.
Die kühne Idee des MAKE Ökosystems in die Praxis umsetzen.
We are able to create together carrying out in practice this bold idea of the MAKE ecosystem