Übersetzung von "umgedreht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Umgedreht - Übersetzung : Umgedreht - Übersetzung : Umgedreht - Übersetzung : Umgedreht - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Turned Reversed Flipped Upside Tables

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Carlos hat sich umgedreht.
Carlos turned around.
Tom hat sich umgedreht.
Tom turned around.
Und hat sich umgedreht.
He was turning around.
Jetzt ist der Spieß umgedreht.
Now the shoe is on the other foot.
Sie hat sich plötzlich umgedreht.
She turned around suddenly.
Kannst du ihn umgedreht fliegen?
Can you fly it upside down?
Dann wurde der Spieß umgedreht.
Then it was the other way around.
Die Polizei hat jeden Stein umgedreht.
The police left no stone unturned.
Wartezeit, bevor die Karte umgedreht wird
Delay to flip card
Wir haben das Zweite ½ einfach umgedreht.
We just inverted inverse the second 1 2.
Und hat sich immer wieder umgedreht.
He was turning around.
Und jetzt Hände hoch und umgedreht.
Now get them up and turn around.
Er hat die Geheimschrift einfach umgedreht.
He simply reversed the cipher.
Sie hatte den Kopf umgedreht und lauschte.
It sat with turned head, listening.
Zeitspanne, nach der die Karteikarte umgedreht wird
Time delay for flipping flashcard
Seit zwei Jahrhunderten haben sich die Häuser umgedreht.
For the last two centuries the houses have been turned round.
Dann wird vom Reststapel die oberste Karte umgedreht.
The next player has the right to take it up or pass.
Also wissen wir, dass das umgedreht auch funktioniert.
So we also know that you could have switch this either way.
Die Flasche wird umgedreht und das entsprechende Volumen entnommen.
The bottle is inverted and the correct volume withdrawn.
Er hat sich umgedreht, aber er konnte nichts tun.
He turned, but there was nothing he could do.
Ich habe gelacht und mich in der Kapelle umgedreht.
I laughed and turned around in chapel.
Ich war absolut ich selbst, nur umgedreht, ausnahmsweise sehr sozial.
Sylvan I was completely myself, except inverted, just very social for once.
Denke daran, ich habe diese 1 4 einfach nur umgedreht.
Remember, I just flipped this 1 4.
Wir sind nicht umgedreht und wir tun es auch nicht.
We didn't turn back, and we're not going to.
Das ist ein Casper Slide, bei dem das Board umgedreht ist.
This is a Casper slide, where the board's upside down.
Aber warum hat Dr. Tobel die Figuren von Nummer vier umgedreht?
But, um, why would Dr. Tobel want to reverse the figures of number four?
Als sie abfällig von ihm sprachen, habe ich den Spieß umgedreht.
Are you ready ? Yes, Miss Ronberry.
Als du sagtest, du hättest nie einem Huhn den Hals umgedreht.
When you said that you'd never strangled a chicken.
Vorbild der Flagge Ghanas war die Flagge Äthiopiens, deren Farbreihung umgedreht wurde.
The Ghanaian flag was the second African flag after the flag of Ethiopia to feature these colours.
Haben Sie sich je gefragt, wie eine solche Situation umgedreht werden kann?
Have you ever wondered how such a situation can be turned around?
Alles, was ich gemacht habe, ist dass ich diese Reaktion umgedreht hatte.
All I did is I reversed the order of this reaction right there.
Einmal nachts hast du dich umgedreht und mich überall verletzt. Keine Sorge.
You turned over one night and cut me in 20 places.
Ich habe nie einem Huhn den Hals umgedreht, das weißt du genau!
Now look here, Phillip I never strangled a chicken, and you know it.
Ich hab mich kurz umgedreht, und da scheint er weggelaufen zu sein.
I turned my back for an instant and he seems to have wandered off.
Der Beutel sollte vorsichtig umgedreht werden, um die Lösung ohne Schaumbildung zu vermischen.
The bag should be gently inverted to mix the solution in order to avoid foaming.
Angesichts der jüngsten Ereignisse in Genf hat sie sich sicherlich im Grabe umgedreht.
She might well have turned in her grave at the recent events in Geneva.
Mir hat sich so der Magen umgedreht, dass die Füße noch mehr schmerzten.
My stomach takes such a turn, my arches crack again.
Es wäre ein kindliches Versteckenspiel gewesen, wenn sich jetzt K. nicht vollständig umgedreht hätte.
If K. did not now turn round completely it would have been like a child playing hide and seek.
Eine verdeckte Karte wird erst dann umgedreht, wenn die darauf liegende Karte ausgespielt wurde.
A face down card can only be opened after a face up card covering it has been played.
Zur Mischung der Lösung sollte der Beutel vorsichtig umgedreht werden, um Schaumbildung zu vermeiden.
For mixing the solution, gently invert the bag in order to avoid foaming.
Die OPTISON Durchstechflasche muss umgedreht und etwa 3 Minuten lang vorsichtig hin und her
The OPTISON vial must be inverted and gently rotated for approximately three minutes to
Die OPTISON Durchstechflasche muss umgedreht und etwa 3 Minuten lang vorsichtig hin und her
The OPTISON vial must be inverted and gently rotated for approximately three minutes to
Ich wollte, dass Sie bemerken, dass der Rochen sich tatsächlich umgedreht hat und zurückkommt.
I wanted you to notice that she actually turned to come back up.
Die Cyanokit Durchstechflasche muss mindestens 30 Sekunden zur Durchmischung der Lösung geschwenkt oder umgedreht werden.
The Cyanokit vial is to be rocked or inverted for at least 30 seconds to mix the solution.
Tatsächlich hat Marx die dialektische Methode revolutioniert und nicht einfach nur umgedreht, wie oft behauptet wird.
That, in fact, Marx revolutionized the dialectical method he didn't simply invert it, as is sometimes said.

 

Verwandte Suchanfragen : Umgedreht Werden - Den Spieß Umgedreht