Übersetzung von "trifft den Geschmack" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geschmack - Übersetzung : Geschmack - Übersetzung : Geschmack - Übersetzung : Geschmack - Übersetzung : Trifft - Übersetzung : Trifft den Geschmack - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich weiß nicht, ob es deinen Geschmack trifft. | I don't know if it will suit your taste. |
Genieße den Geschmack, den Geschmack. | Enjoy the taste, the taste. |
Den Geschmack des Erwachens. | It's more about putting away the unreal or the false ideas and maybe naturally there is... M |
Geschmack Blvd wollen, Geschmack | The taste that Hashem wants you to taste |
Den Geschmack mag ich nicht. | I don't like the taste. |
Und du willst den Geschmack. | And you want the flavour. |
Geschmack ist der König, Geschmack bestimmt. | Flavor is king. Flavor rules. |
So lieben wir von Geburt an den Geschmack von Süßem, und lehnen den Geschmack von Bitterem ab. | So for example, we're born loving the taste of something sweet and reacting aversively to the taste of something bitter. |
Ich liebe den Geschmack von Wassermelonen. | I love the taste of watermelon. |
Den klaren Geschmack von biologischem Mehl. | The clean taste of organic flour. The softness of the cream! The freshness of the natural fruits! |
Wir vermissen den Geschmack im Essen. | We miss the taste in food. |
Du kommst noch auf den Geschmack. | You'll come around. |
Ich bin auf den Geschmack gekommen. | See? Made me hungry. |
Geschmack | Taste |
Geschmack. | Convenience |
So lieben wir von Geburt an den Geschmack von Süß em, und lehnen den Geschmack von Bitterem ab. | So for example, we're born loving the taste of something sweet and reacting aversively to the taste of something bitter. |
Sliisorim deinem Geschmack Heute werden wir lernen, Geschmack | Sliisorim your tastes. Today we will learn to taste. |
Ich mag den Geschmack von Tomaten nicht. | I don't like the taste of tomatoes. |
Es gibt keine Buchführung für den Geschmack. | There is no accounting for taste. |
Ich hoffe, ihr mögt den Geschmack schwach . | Sword Hope you like the taste of weak ! |
metallischer Geschmack. | Metallic taste |
Metallischer Geschmack | metallic taste |
Metallischer Geschmack | Metallic taste |
Metallischer Geschmack | 8 Adverse reaction metallic taste |
Metallischer Geschmack | 23 Adverse reaction metallic taste |
Geschmack unverfälscht | Flavour fresh. |
Das hat nicht den gleichen Geschmack wie vorher. | This isn't the same flavor as before. |
Ich bekomme einfach nicht den richtigen Geschmack hin. | I just can't get it to taste right. |
Jeder Zusatz von anderen Fetten beeinträchtigt den Geschmack. | The addition of any other fats spoils the flavour. |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | There is no fault in the blind, and there is no fault in the lame, and there is no fault in the sick. |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | There is no blame upon the blind, nor is there blame upon the lame, nor is there blame upon the sick. |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | No blame or sin is there upon the blind, nor is there blame or sin upon the lame, nor is there blame or sin upon the sick (that they go not forth to war). |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | There is no blame on the blind, nor any blame on the lame, nor any blame on the sick. |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | There is no blame on the blind, nor on the lame, nor on the sick (if they do not go forth to fight). |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | There is no blame for the blind, nor is there blame for the lame, nor is there blame for the sick (that they go not forth to war). |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | There is no fault in the blind, or the lame, or the sick. |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | There is not upon the blind any guilt or upon the lame any guilt or upon the ill any guilt for remaining behind . |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | It is not an offense for the blind, the lame, or the sick not to take part in the battle. |
Kein Tadel trifft den Blinden noch trifft ein Tadel den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken. | the blind, the lame, and the sick will not be blamed. |
Der Geschmack bestimmt. | Flavor rules. |
Du hast Geschmack. | You have some taste. |
Bequemlichkeit, und Geschmack. | Convenience |
Sinn für Geschmack. | Sense of taste. |
Was für Geschmack? | What flavour? |
Der saftige Geschmack. | Its succulent goodness. |
Verwandte Suchanfragen : Trifft Meinen Geschmack - Trifft Ihren Geschmack - Trifft Den Test - Trifft Den Nagel - Trifft Den Punkt - Trifft Den Punkt - Trifft Den Nerv - Trifft Den Kern - Trifft Den Fan - Trifft Den Bildschirm - Trifft Den Nerv - Trifft Den Punkt - Trifft Den Boden - Den Sie Trifft