Übersetzung von "treuen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Loyal Faithful Trusty Subjects Devoted

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

noch einen treuen Freund.
Nor any sincere friend.
noch einen treuen Freund.
Nor a caring friend.
noch einen treuen Freund.
no loyal friend.
noch einen treuen Freund.
Nor any loving friend.
noch einen treuen Freund.
Nor a close friend (to help us).
noch einen treuen Freund.
And no sincere friend.
noch einen treuen Freund.
nor do we have a truly sincere friend.
noch einen treuen Freund.
nor do we have any sympathetic friend.
noch einen treuen Freund.
no caring friend.
noch einen treuen Freund.
And not a devoted friend.
noch einen treuen Freund.
nor a loving friend.
noch einen treuen Freund.
Nor a true friend
noch einen treuen Freund.
and no sincere friend.
noch einen treuen Freund.
'Nor a single friend to feel (for us).
Der Treueste der Treuen ...
The most loyal of my loyals.
Ehre für die treuen Märtyrer!
Glory to our faithful martyrs.
An der Spitze der treuen Truppen...
And at the head of the loyal troops...
Treuen ist eine Kleinstadt im sächsischen Vogtlandkreis.
Treuen is a town in the Vogtlandkreis district, in the Free State of Saxony, Germany.
Dein Alter ist gesegnet mit 10 treuen Söhnen.
What does it say? Ten stalwart sons will bless thine old age.
Da stand Prinz Jonathan... von treuen Freunden umgeben.
Prince Jonathan stood there with a loyal friend on each side of him.
Bitte geben Sie Ihrem treuen Äffchen seinen Hut.
So please give your devoted monkey his hat.
Das Vergnügen unseres treuen Tribuns ist uns wichtig.
The pleasure of our loyal tribune is important to us.
Vic Video und Knut Knolle sind ihre treuen Freunde.
Like Vic, she is quite careful in her actions.
ROMEO Der Austausch von deinen treuen Liebesschwur für meinen.
ROMEO The exchange of thy love's faithful vow for mine.
Farewell, treuen, und ich werde deine Schmerzen zu beenden
Farewell be trusty, and I'll quit thy pains
welcher wie üblich Trost spendete im Herzen seiner Treuen...
who fills the hearts of the faithful with consolation...
Die des treuen Dieners, der dir alle Wünsche erfüllt.
That of the loyal servant who swore to grant your every wish.
Wir betrachten nun paarweise nicht isomorphe Faktormoduln dieses treuen Moduls.
We consider now pairwise non isomorphic factor modules of this faithful module.
Er beschützt die seinen und erhört die Gebete der Treuen.
He will protect his own people, and answer the prayers of the faithful.
Die Auswechslung des Gelübdes deiner treuen Liebe gegen das meinige.
The exchange of thy love's faithful vows for mine.
Wir treuen uns, daß Rothmans unserer Einladung Folge geleistet hat.
We are delighted not only to have invited Rothmans but for their acceptance.
Hynkel gedenkt dem harten Kampf, den seine treuen Kameraden teilten.
He remembers his early struggles, shared by his two loyal comrades.
Senatoren,... ..Untertanen,... ..meine treuen Wachen,... ..eure Ergebenheit rührt uns sehr.
Senators,... ..my subjects,... ..my loyal guards,... ..we are touched by your devotion.
Popmusiker kommen durch die Schmeichelei ihrer treuen Fans zur vollen Entfaltung.
Pop artists thrive on the adulation of their loyal fans.
AAS Meine Leser vor allem meine treuen Anhänger sind mir lieb.
AAS I hold my readers dear especially the loyal followers.
Ich komme nur aus Irland mit Kunde Eurer treuen Untergebenen dort.
I' m but come from Ireland bringing you news of your loyal subjects there.
Gegen einen so treuen Klienten wird er gewiß nichts tun , sagte K.
I'm sure he won't do anything against such a faithful client as you, said K.
Tom erkundete die Welt mit seinem treuen Hund Kumpel an seiner Seite.
Tom explored the world with his loyal dog, Buddy, at his side.
Du warst es, die mein Volk, meine treuen Untertanen, gegen mich aufbrachte.
It was you who turned my people my faithful subjects against me.
Damit machen sie es sowohl den Zensoren als auch Kremlin treuen Webseiten schwer.
This approach could create problems both for censors and pro Kremlin websites.
Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist.
Don't speak lightly of a true heart, which is all your own.
Einmal war so so heiß und sogar seine treuen Jünger waren schrecklich durstig
Once was so so hot and even his loyal disciples were terribly thirsty
In ihrer Laudatio lobte sie Göllers treuen, zuverlässigen und korrekten Dienst über 31 Jahre hinweg.
In her laudatory speech, she praised Göller's loyal, reliable, and upstanding service over 31 years.
Übersetzungen sind wie Geliebte die schönen sind niemals treu, und die treuen sind niemals schön.
Translations are like lovers the beautiful ones are never faithful, and the faithful ones are never beautiful.
Ich möchte über Loyalität an die nächste Generation reden treuen Kinder brachten wir die Welt
I want to talk about loyalty to the next generation