Übersetzung von "toter Fisch" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Fisch - Übersetzung : Toter Fisch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wie ein Toter.
'Like the dead!
Ein toter Blindgänger.
A dead dud.
Und ein toter König und ein toter Dieb sind nicht viel wert.
A dead king and a dead thief cannot do much, you know.
Ein Toter auf Reisen
Dead Man Walking
Ein Toter auf urlaub.
I love you!
Dein erster toter Kumpel?
Crying
Es ist ein toter Planet.
It's a dead world.
Ich bin kein toter Mann.
I'm not a dead man.
Es ist kein toter Körper.
This is not a dead body.
da liegt ja ein Toter.
Good people, there lies a dead man.
Bleibt nur noch ein Toter.
I'm sure.
Ein Toter sitzt vor euch.
The whole country. I'm dead, see.
Ist nur ein blinder Toter.
It's only a dud dead.
Ein Geist, ein lebender Toter.
Just what is a zombie?
Ich war ein toter Mann.
I was a dead man.
Sind nicht dutzende toter Kinder genug?
Are dozens of dead children not enough?
Anzahl toter Fische bei Übernahme, Gesamtgewicht
Number of fishes dead during transfer, total weight
Religionsfreiheit darf kein toter Buchstabe bleiben.
Freedom of religion must not be a dead letter.
Das ist nur ein toter Blindgänger.
It's only a dead dud.
Ein Toter im Keller meiner Tanten!
They're living in a house with a body buried in the cellar.
Sie werden ein toter Colonel seien.
You're going to be one dead colonel.
Ausgezeichnet, das ist ein toter Mann.
Right in the hearit, three times in a row.
Und wenn nicht Fisch für Fisch, dann Fisch für Geld.
The Community negotiated the large East European bloc fleets out of Greenlandic waters.
Da ist ein toter Mann im Truck.
There's a dead man in the trunk!
Das ist fast 1 Toter pro Minute.
That is almost one per minute.
Ein toter Mann ist ein armer Mann.
A dead man's a poor man.
Plötzlich packt dich ein Toter am Bein.
But if the dead grab me by the feet?
Aber euer Boss ist ein toter Mann.
But you'll have a dead boss.
Ein Toter bei Segelflugzeugunfall am Flughafen Essen Mülheim
One dead in glider accident at Essen Mülheim Airport
Lieber ein lebendiger Hund als ein toter Löwe.
A living dog is better than a dead lion.
Wie ein Toter auf dem Boden ein Grab
As one dead in the bottom of a tomb
3.2.3 TRIPS Endpunkt und toter Punkt dieses Prozesses
3.2.3 TRIPS what has been achieved and the gridlock
Sie ist jedoch bis heute toter Buchstabe geblieben.
President. I call Mr Coutsecheras.
Hände hoch oder Sie sind ein toter Mann!
Stick 'em up, Taylor, or you're a dead man.
Zu seinen Hufen lag ein weiterer toter Hengst
At his feet another stallion lay dead
Besser ein lebendiger Feigling als ein toter Held.
It's better to be a live coward than a dead hero.
Das ist ein Fisch, ein fischiger Fisch.
Það er fiskur. Það er svona fiskilegur fiskur.
Fisch?
Pompano, maybe?
FISCH
FISH SECTOR
Fisch
Fish sector
Vor Kurzem wurde ein Toter umgeben von Schnapsflaschen gefunden.
They have recently found a dead man, with liquor bottles around him.
Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe.
A living dog is better than a dead lion.
Da sind eine Menge toter Fliegen in den Spinnweben.
So I see there are a lot of dead flies hanging around in the silk threads.
Ein dummer Versuch und Sie sind ein toter Mann.
If you raise a finger against me, you're a dead man.
Ein toter Mann könnte dir nicht so gegenüberstehen, Franz.
A dead man could not stand face to face with you, Franz.

 

Verwandte Suchanfragen : Toter Mann - Toter Punkt - Toter Marsch - Toter Ast - Toter Zustand - Toter Speicher - Toter Code - Toter Baum - Toter Arbeits - Toter Engel - Toter Körper - Toter Mann - Toter Wecker